Выбрать главу

– Это была ваша первая встреча наедине?

– Да. Я думала, он любит меня, и он был таким красивым... Ну, в общем, я позволила ему поцеловать меня. Я решила, что он хочет на мне жениться, но он даже и словом об этом не обмолвился. Тогда я спросила впрямую о его намерениях.

– Умница! – мысленно похвалил сестру Дэниел.

– А он... он заявил, что у него и в мыслях ничего подобного не было, что он даже не собирается делать мне предложение и что жениться в его планы совсем не входит. Все, что он хотел, – поцеловать меня. Как только я об этом узнала, то страшно разозлилась на него. Я подвергала себя страшному риску только для того, чтобы выяснить, что ни о какой свадьбе он и не помышляет! Я схватила мраморную статуэтку, которая попалась мне под руку, и ударила его по голове. Я и в самом деле решила тогда, что убила его.

– Хорошо, а потом – во второй раз – ты встречалась с ним уже в саду лорда Гленингуолда, так?

– Да. Он прошел мимо меня, когда мы находились в бальном зале, и прошептал на ухо, чтобы я встретилась с ним через полчаса в саду у дальних ворот.

Дэниел с трудом сдерживал бурливший в нем гнев.

– Но зачем же ты согласилась встретиться с ним вновь после того, как он ясно дал понять, что жениться на тебе не намерен?

– Я думала... я надеялась, что он изменил свое мнение и хочет мне в этом признаться... – Гретхен всхлипнула и высморкалась, прежде чем продолжить. – Может, он и правда передумал, может, он собирался сообщить, что хочет жениться на мне, только, когда я увидела его, он уже лежал на земле. Я не знала, что мне делать. Я звала его, тормошила, но он не шевелился. Я знаю, мне не следовало соглашаться встречаться с ним снова, но...

Слезы полились по щекам девушки. Дэниел притянул Гретхен к себе и заключил в крепкие братские объятия.

– Вот в этом ты была права, Гретхен, но теперь все будет хорошо. Все образуется. Я уверен, ты встретишь хорошего, достойного человека и в скором времени вы непременно поженитесь.

– Ты действительно думаешь, что кто-то полюбит меня и захочет на мне жениться? Кто-то такой же красивый и сильный, как Чилтон?

– Я убежден в этом, – ответил Дэниел.

Томас Райт был, например, весьма польщен и с радостью согласился ухаживать за Гретхен, когда узнал, что Дэниел смотрит на это весьма благосклонно. Бедняга, у него не было никаких шансов обратить на себя внимание дочери графа до тех пор, пока Дэниел не поговорил с ним.

Дэниел вздохнул. Раз Гретхен согласилась на тайное свидание с Трокмортеном, он вполне мог сделать где-нибудь пометку об этом – в дневнике или какой-нибудь книге, в которой записывал свои встречи. Это действительно следовало проверить и постараться не допустить, чтобы кто бы то ни было узнал об этом.

У Дэниела уже были планы прокатиться завтра утром с Чилтоном верхом по парку, и он не собирался от них отказываться. Однако он сегодня же пошлет Изабелле записку, где сообщит, когда именно он заедет за ней завтра, чтобы нанести еще один визит в дом Трокмортена. И раз Изабелла предложила ему свою помощь, Дэниел не собирался от нее отказываться.

Дэниел не мог припомнить, когда еще ему доводилось видеть столь чистое синее небо и столь яркое солнце. Наконец-то все почувствовали приход весны. Еще вчера было холодно и мрачно, а уже сегодня солнце щедро дарило тепло. Дэниел и Чилтон выбрали как нельзя более подходящий день для верховой прогулки: Они оставили пыльные лондонские улицы, чтобы насладиться свежим прозрачным воздухом окраин.

Когда светило такое солнце, хотелось радоваться жизни. Дэниел был счастлив провести время с другом. Им, несомненно, было что вспомнить! В старые добрые времена оба пережили немало как хорошего, так и плохого. Они с удовольствием вспоминали свои школьные годы и то, как вместе с еще парой друзей прокатились по Франции и Португалии. Дэниел поведал Чилтону о своем недавнем путешествии по семейным владениям.

Сначала они дали волю лошадям и погнали их во весь опор, а после пустили их неспешным шагом и вскоре устроили привал. Оставив лошадей пастись на воле, друзья расположились на прогреваемой солнцем полянке, чтобы отведать собранных для загородного пикника яств: тут были и ароматный сыр, и свежий хрустящий хлеб, и сочная свинина, и, разумеется, вино. Вскоре друзья решили, что пришла пора возвращаться в город.

Дэниел намеренно избегал двух тем, которые больше всего занимали его воображение. Он не собирался обсуждать Изабеллу с Чилтоном, что весьма явно свидетельствовало о том, что времена изменились, равно как и отношения между друзьями. До того как стать обладателем графского титула, Дэниел всегда поверял Чилтону все свои переживания. Однако теперь Дэниел больше не чувствовал потребности делиться с другом тем, например, какая дама привлекла его внимание и занимает все его мысли. Трокмортен – совсем другое дело. О нем Дэниелу очень хотелось расспросить Чилтона, однако он искал подходящий момент, чтобы сделать это, не дав другу понять, насколько сильно он заинтересован в ответе.

Дэниел чувствовал с самого начала, как только он приехал в Лондон, что Чилтона что-то тревожит. И даже сегодня, когда они отдыхали на природе и обменивались шутками, Чилтон казался каким-то напряженным, чего раньше Дэниел за ним не замечал. Именно Чилтон предупредил Дэниела о Трокмортене уже в их первом разговоре, а Изабелла была уверена, что видела его визитную карточку в доме у Трокмортена. Дэниелу очень хотелось бы знать, что именно связывало его друга и Трокмортена.

На пути обратно в Лондон Дэниел решился-таки заговорить о том, что его беспокоило.