– И к тому же ты спрятал украденное оружие в моей комнате!
– Но как могли власти поверить этому отъявленному мошеннику, а не честному офицеру? – возмутилась Эшли.
– Брент Кимбалл был мертв, и им нужен был виновный, – ответил Коул. – Власти уже начали подозревать, что оружие пропадает из форта, и обвинения Харджера показались правдоподобными, особенно когда провели обыск и нашли контрабанду в моей комнате.
– Неужели ты не объяснил, что тебя подставили?
– Я и сам понимал, что это слабый аргумент. Мы с Кимбаллом не успели довести до сведения начальства наши подозрения, а когда меня схватили, было уже поздно, никто бы мне не поверил. Из Вашингтона настаивали, чтобы суд состоялся как можно скорее, и, хоть улики против меня были косвенными, я оказался козлом отпущения. Вот так все и было.
– Как же ты выбрался из тюрьмы, Уэбстер? – спросил Харджер. – Я вышел в отставку вскоре после суда. В форте было слишком горячо, чтобы я мог продолжать свой бизнес. Но теперь у меня гораздо более солидное дело. Люди с востока поставляют мне оружие. Некоторые ружья уже старые и не слишком пригодны для стрельбы, но для этих тупоголовых индейцев все сгодится.
– Коул, ты в порядке? – из кустов на берегу появилась Утренняя Роса и замерла на месте, когда увидела Коула и Эшли. Потом она перевела взгляд на Харджера, у которого были связаны руки.
– Утренняя Роса, я же велел тебе оставаться на месте и ждать меня.
– Я беспокоилась, – ответила Утренняя Роса. – Тебя так долго не было.
– Ага, а вот и сестричка Бегущего Лося!
Утренняя Роса пристально смотрела на Харджера.
– Это торговец. Почему у него связаны руки? Что он сделал? – Но тут она обратила внимание, в каком Эшли растрепанном виде, и все поняла. Туника Эшли была порвана на плече, подол разорван до бедра. – Этот торговец напал на тебя, Огненная?
– Эшли говорит, что торговец появился, пока нас не было в деревне, – ответил Коул. – Негодяй следил за моей сестрой и напал на нее в лесу. Я подоспел как раз вовремя.
Утренняя Роса издала сочувственный возглас и поспешила к своей новой золовке.
– Он причинил тебе вред, сестра?
– Нет, не успел, Утренняя Роса.
– Я расскажу Бегущему Лосю, как оскорбил тебя торговец.
Харджер резко рассмеялся.
– Твой брат нуждается в моих товарах. Не надейся, он не сделает ничего, что повредит нашему деловому соглашению.
– Забудь о Бегущем Лосе, – выпалил Коул. – Утренняя Роса, это тот самый человек, из-за которого я попал в тюрьму. Я собираюсь переправить его в Форт-Бриджер и заставить признаться в преступлении, в котором меня обвинили. Он хладнокровно убил человека.
– Никуда я с тобой не пойду, Уэбстер. Признаюсь, встреча с тобой в этой деревне была для меня неприятным сюрпризом, но я по опыту знаю, что вождь будет делать то, что в интересах его племени.
– Идущий Тенью – мой муж, – гордо заявила Утренняя Роса.
– Ну-ну, никогда не знаешь, где найдешь, где потеряешь. Должен признаться, Уэбстер, для человека, осужденного на солидный срок тюремного заключения, ты действуешь довольно шустро. Как это тебе удалось сбежать из-под стражи?
– Я не собираюсь ничего тебе объяснять, Харджер. Сейчас я отведу тебя деревню Бегущего Лося, а потом в Форт-Бриджер. Поворачивайся и топай.
Харджер поплелся в обратный путь, не выказывая особого беспокойства при неожиданном повороте событий. Коул следовал за ним по пятам, держа нож наготове, а Эшли с Утренней Росой замыкали шествие. В деревне Коул привязал Харджера к столбу, стоящему в центре деревушки, а Утренняя Роса объяснила Прядущему Сны и совету племени, в чем провинился торговец.
Пока она рассказывала, в чем дело, в деревню вернулись охотники и с ними Тэннер. Он увидел кучку людей в центре лагеря и испугался. Неужели вернулся Бегущий Лось? Или что-то случилось с Эшли? Потом он увидел Коула и немного успокоился. Протолкавшись сквозь толпу, он подошел к Эшли и вопросительно посмотрел на нее. Харджер был привязан к столбу, а Утренняя Роса в чем-то взволнованно убеждала Прядущего Сны.
– Что случилось? Что он наделал? Этот тип мне не нравится, но он уверял, что дружит с Бегущим Лосем. Вождь уже вернулся из своего паломничества?
Не успела Эшли ответить, как Коул набросился на Тэннера.
– Где ты болтался, когда твоя жена нуждалась в защите, Мактэвиш? Если бы я не подоспел вовремя, Харджер изнасиловал бы мою сестру. Черт возьми, ты разве не помнишь, как я рассказывал тебе, что меня подставил человек по фамилии Харджер? Неужели не мог сообразить, кто это, когда он назвал себя?