Уже через несколько минут все, за исключением Дейзи, принялись собираться.
— Дейзи, а ты разве не поедешь с нами? — спросил Иан.
— Нет. Ограничусь сандвичем.
Джейн фыркнула.
— Не будь такой занудой. Непременно надо поесть, чтобы глинтвейн получше усвоился.
— Да, но ты только посмотри, в каком я виде. Старые джинсы, свитер… — Дейзи откинула назад распущенные волосы, которые она — с тех пор как четыре часа назад вышла из дома матери — еще не расчесывала.
Ник вдруг посмотрел на нее, и ей показалось, что он сейчас скажет что-нибудь вроде: «По мне, так ты прекрасно выглядишь». Но она ошиблась. Ничего не говоря, он тут же снова повернулся к Тэре, которая, судя по всему, уже предвкушала интересный вечер.
— Ради Бога, — взмолилась Джейн. — Мы же идем в обычный ресторан.
Наконец Дейзи сдалась. После выпитого глинтвейна она не рискнула сесть за руль, поэтому поехала вместе с Ианом и Джейн. Тэра села в машину Ника.
— Ничего себе тачка, — заметил Иан, следуя за «ягуаром». — Только хлопот с ней не оберешься. Да и обслуживание, наверное, обходится недешево. Зато женщинам, должно быть, нравится.
— Не думаю, что ему нужна какая-то особенная приманка, — сказала Джейн и, повернувшись к сидевшей на заднем сиденье Дейзи, добавила: — Надеюсь, Тэра будет вести себя прилично.
— Сомневаюсь, — сухо проронил Иан. — По-моему, она здорово набралась.
Однако за ужином Тэра старалась держаться в рамках. Это был самый обычный индийский ресторан с едой, столь вкусной, сколь и острой, и превосходными национальными лепешками, от которых невозможно оторваться.
Дейзи оказалась на самом краю стола. То и дело она замечала, как Ник украдкой поглядывает на нее, но всякий раз отводила взгляд. Тэра, как и обычно, трещала без умолку, и к тому моменту, когда принесли кофе, стало совершенно очевидно, что она задалась целью подцепить Ника.
Когда они поднялись из-за стола, Тэра слегка пошатывалась. Они вышли на воздух, и Иан сказал:
— Проклятье, вы только посмотрите на нее. Ей лучше поехать с нами. В таком состоянии она может выкинуть что угодно. Полезет расстегивать Нику молнию, и он, чего доброго, куда-нибудь врежется.
Джейн взяла Тэру под руку и увлекла за собой к «ауди» Иана, а Дейзи заняла место в машине Ника.
— Это довольно глупо, — заметил Ник, когда машина тронулась с места. — Надеюсь, они не подумали, что я решил воспользоваться случаем.
По его тону она догадалась, что он шутит.
— Тэра, когда выпьет, теряет голову.
— Она не такая уж и пьяная. — Они проехали полмили, и Дейзи поймала на себе его вопросительный взгляд. — Полагаю, ты не изменила своего решения относительно вторника?
Вопрос застал Дейзи врасплох — она уже решила, что Ник сбросил ее со счетов.
— Нет, — ответила она, стараясь смотреть строго вперед. Работала печка, было жарко и пахло кожей. Ей, заключенной в замкнутое, ограниченное пространство наедине с ним, было не по себе. К тому же Дейзи все время преследовало ощущение, что ручка переключателя скоростей расположена чересчур близко к ее ноге и что Ник не случайно пользуется ею слишком часто.
— Не стоит усматривать в моем приглашении скрытые мотивы, — равнодушно проронил он. — Это всего лишь приглашение сходить в театр и поужинать.
Ну да, так я и поверила.
— И все же — нет.
Повисло напряженное молчание, которое Ник нарушил через минуту:
— Ты отказываешься из-за Саймона?
Дейзи на мгновение закрыла глаза.
— Я не хотела бы оскорблять твое самолюбие, но ты, действительно, не мой тип.
Они остановились перед красным сигналом светофора.
— Помнится, несколько лет назад я был твоим типом.
— С тех пор я стала взрослее.
— Я тоже. — Когда машина тронулась с места, он добавил: — Можно тебя кое о чем спросить?
— Смотря о чем.
— В то время ты была, что называется, virgo intacta [8]?
Дейзи едва не задохнулась от возмущения.
— Это не твое дело!
— Хорошо, хорошо. Вопрос снят.
Дейзи прекрасно поняла, что он имеет в виду. От этого она чувствовала себя еще паршивее. Возможно, он и не помнит все в деталях, как она, но наверняка помнит достаточно.
— Я часто вспоминал о тебе, — сказал он. Что-то шевельнулось в ее душе, но она старалась сохранять хладнокровие.
Будь начеку. Он просто сменил тактику. Теперь он пытается найти более тонкий подход. Он из тех мужчин, которые обожают преодолевать трудности.
— А спросил я лишь затем, чтобы понять, — продолжал Ник.
Дейзи шумно вздохнула.
— Ну, допустим, да. Ты удовлетворен? Теперь мы можем сменить пластинку?
Они снова остановились перед светофором.
— В таком случае я рад, что нам помешали. Я бы причинил тебе боль и потом ругал бы себя за это.
В душе ее снова воцарилась сумятица. Осторожнее, Дейзи. Именно этого ему и надо, приказала она себе.
— Мне кажется, ты выбрал не совсем удачный сценарий, — холодно заметила она. — В подобных случаях следует говорить: «Как жаль, что это был не я. Если бы это был я, тебе бы понравилось».
По губам его скользнула сардоническая усмешка.
— Ты случайно не посещала курсы, где учат, как изображать из себя циничную стерву?
— А ты, должно быть, брал уроки, как вести непринужденный треп?
— Даже если бы это было правдой, я никогда не сказал бы подобной фразы. Скорее всего, тебе бы это не понравилось. Как ты, очевидно, и сама вскоре выяснила.
— Что ж, тебе виднее. Уж ты-то наверняка знаешь толк в этом вопросе.
Все время, пока они ехали по окраине Ричмонд-парка, Ник не проронил ни слова. Лишь затормозив у ее дома, он усмехнулся и сказал:
— Можешь расслабиться. Я больше не буду пытаться приударять за тобой.
— Огромное спасибо.
— Разве что после того, как ты порвешь с Саймоном.
Все-таки он отличался удивительным упорством.
— Я не собираюсь порывать с ним!
— Никогда? Ты что, собираешься выйти за него замуж?
— Да! Если он предложит.
— Почему бы тебе самой не предложить? — насмешливо спросил он. — В наши дни в этом нет ничего предосудительного.
— Возможно, я так и сделаю.
— Правильно. Зачем терять время?
Дейзи вспыхнула.
— Ты… ты просто невероятный наглец и хам…
— Он же надоест тебе. Тебе будет с ним до смерти скучно.
— Да как ты смеешь? — Голос ее дрожал от негодования. — Ты ничего обо мне не знаешь! Откуда, черт побери, тебе знать, будет мне скучно или нет?
Тут он протянул руку и как бы невзначай коснулся ее волос. Дейзи обомлела.
— Я знаю, — тихо проронил он, — что под этой личиной приличий и условностей скрывается мятущийся дух, которому не терпится вырваться на волю.
— Что? — Дейзи готова была расхохотаться ему в лицо. — Полагаю, это завуалированное предложение переспать? Фигура речи для благозвучия, верно? Ты говоришь так всегда, когда хочешь, чтобы женщина послала куда подальше любимого человека и отдалась тебе, так ведь? И не надо говорить, что ты никогда даже не помышлял о том, чтобы переспать со мной. У тебя в голове только одно — как бы уломать меня.
— Что, по-твоему, я должен ответить? Что у меня и в мыслях этого нет? — Он не спускал с нее глаз. — Но я совру, если скажу так. Разумеется, я хочу тебя. Хочу до умоисступления.
Что-то снова шевельнулось в душе Дейзи. Это что-то пугало ее, оно шевелилось и росло, подобно триффиду [9], и влажные листья его проникали в каждую клеточку ее тела.
Выходи из машины, живо. Он знает, что делает. У него процесс совращения доведен до уровня искусства.
— В таком случае тебе придется подождать, — сказала она неровным голосом и принялась в потемках шарить рукой по дверце в поисках ручки.
9
Дж. Уиндхем «День триффидов», 1951. Фантастический роман, персонажами которого являются обладающие двигательной функцией загадочные растения триффиды, которые угрожают завоевать землю.