— Ты как раз очень мне нужен, — сказал Сун.
— Не смею ни в чем отказать своему благодетелю, — сказал нищий.
— Если все сойдет удачно, — сказал Сун, — заработаешь тысячу связок монет на пропитание семьи.
Нищий даже испугался:
— Да что вы говорите?! О такой удаче я и думать не смею!
— Положись на меня, — сказал Сун.
Он вынул белый нефритовый пояс с темным драконом, велел Хоу Сину одеться столичным чиновником и наказал ему так:
— Снеси этот пояс в закладную лавку богача Чжана и попроси под залог деньги. Поясу цены нет, но ты проси только триста связок. И скажи, что выкупишь пояс обратно через три дня, а если не выкупишь, то оставишь заклад еще на некоторое время, а потом отдашь на двести связок больше.
Хоу Син отправился выполнять поручение. Увидев пояс, Чжан сразу сообразил, что дело выгодное и, не вдаваясь в подробности, не торгуясь, тут же выложил триста связок монет. Хоу Син получил деньги и вернулся к Суну. Тут Сун велел нищему идти к богачу Цяню и сказать, что он хочет сделать донос в согласии с тем объявлением, которое вывешено на воротах дома Цяня.
Когда Цяню доложили, что речь идет об украденных драгоценностях, он приказал задержать нищего и привести к нему.
— Я был в закладной лавке, — объявил нищий, — хотел взять денег под залог и вдруг вижу: приказчик предлагает пояс из белого нефрита какому-то человеку с севера. Просил он за пояс тысячу пятьсот лян. Кто-то говорил, что этот пояс из вашего дома. Вот я и решил сообщить вам об этом.
Цянь послал к Чжану сто десять отборных стражников и велел им взять с собою нищего — свидетелем и понятыми Те примчались к дому Чжана, ворвались, не слушая возражений, с обыском в кладовую и мигом нашли белый нефритовый пояс с темным драконом. Вышел Чжан, хотел было что-то объяснить, но его и слушать не стали — связали веревкой и вместе с двумя приказчиками повели к богачу Цяню. Цянь увидел пояс, признал свою собственность и, убедившись, что нищий не солгал, распорядился выдать ему бумагу на получение наградных. По этой бумаге ему выплатили из казны тысячу связок монет.
Богач Цянь в паланкине самолично прибыл в правление округа Кайфэн, чтобы поблагодарить правителя, господина Тэна. После обычных приветствий он передал начальнику нефритовый пояс, а также Чжан Фу и его людей — для допроса. Правителю округа было стыдно, что не он выследил и задержал грабителей, а богач Цянь, и он обрушился на Чжана:
— Не так давно ты подал в управление городской стражи жалобу о краже и представил длинный список украденного. Вот я и спрашиваю тебя: каким образом ты, человек низкого происхождения, приобрел такие богатства? Не иначе, как воровал и грабил. Говори правду, кто украл пояс?
— Богатство досталось мне по наследству, — возразил Чжан, — и ни грабежом, ни скупкою краденого я никогда не занимался. Этот пояс принес вчера после полудня какой-то столичный чиновник, взял под залог триста связок и ушел.
— Из дома богача Цяня был украден белый нефритовый пояс с темным драконом, — сказал правитель округа. — Неужели ты об этом не знал? И как ты мог сразу же ссудить под него деньги, даже не спросив, откуда этот пояс взялся? И где он, твой столичный чиновник? Дело ясное, все это ложь! — И правитель округа приказал тюремным надзирателям пытать и самого Чжана, и его двух приказчиков.
Били их так, что полопалась кожа, отстало от костей мясо, кровь лилась ручьями. Не в силах вынести муку, Чжан Фу попросил дать ему сроку три дня и обещал, что поймает человека, который принес пояс в заклад; если же не исполнит своего обещания, то охотно примет казнь.
Правитель округа не был вполне тверд в собственных подозрениях против Чжана, а потому оставил под стражею только приказчиков, а самого Чжана в сопровождении тюремных надзирателей отпустил на три дня. Чжан Фу, проливая слезы, покинул окружное правление. Поравнявшись с каким-то кабачком, он зашел туда, присел к столику и пригласил своих сопровождающих выпить вина. Только они подняли свои чаши, как увидели медленно бредущего старика, который переступил порог и спросил:
— Кто здесь Чжан Фу?
Чжан сидел понурив голову и не смел отозваться.
— А вы кто такой? — спросили надзиратели. — Зачем вам нужен Чжан Фу?
— У меня для него добрые вести, — сказал старик. — Я нарочно ходил к нему в закладную лавку, но там мне сказали, что он сидит под следствием в окружном правлении. Вот я по следам и добрался сюда.
Тут Чжан Фу встал и промолвил: