Была бы его воля, он бы все бросил и ушел. Что от этого изменится? В музеи он ведь никогда не ходил, и музейные редкости его не интересовали.
Но все было не так-то просто. На него рассчитывала мисс Эмма. «Джо, отыщи коллекцию Джонни. Верни ее домой», — говорила она с волнением в голосе. Лежа на большой кровати, бабушка выглядела такой хрупкой.
Когда-то, когда Дейзи и Донна беспрестанно меняли мужчин и тратили деньги направо и налево, не думая о будущем, а жена Джо по-своему сходила с ума, тогда он и мисс Эмма пришли к заключению, что во всем семействе Дана есть только два разумных человека: Джо и мисс Эмма. Они посмеялись, хотя на самом деле смешного было мало.
Прошлой осенью всех страшно испугал инсульт мисс Эммы.
Утром, как всегда после завтрака, бабушка сидела в библиотеке и допивала свою вторую чашку чая, читая биржевые новости. Три часа спустя, когда служанка принесла ей почту, она сидела все в том же положении, вот только склонила голову набок. Глаза ее были открыты, но она ни на что не реагировала. Служанка позвонила в Службу спасения. Они сообщили Джо. Он примчался сразу же, опередив даже «скорую помощь».
Весь путь до больницы Джо говорил с ней, пытаясь добиться хотя бы какого-нибудь слова. Но увы! У нее было слишком мало сил. Всю первую неделю Джо не отходил от ее постели. Когда ее увозили на лечение или анализы, он на час-два возвращался домой, приводил себя в порядок, наспех ел, забирал почту и опять ехал в больницу.
Пытаясь ее расшевелить, он читал ей, рассказывал, как идут дела в ее благотворительном фонде для животных, о том, что пора подумать о ежегодном дне сбора средств для фонда. День за днем он проводил у ее постели. В то утро, когда она впервые сжала его пальцы, он не выдержал и заплакал. В тот же день он подал в отставку, оправдывая свой поступок тем, что у него просто не хватало физических сил достойно нести службу.
Решение оставить службу уже давно созревало в голове Джо. Отдав работе в полиции Далласа четырнадцать лет, он занимал должность сержанта в отделении розыска. Вначале работа ему нравилась, но вскоре он стал замечать, что многое в жизни менялось, и притом слишком быстро. Слишком много преступлений оставалось нераскрытыми. Но даже если преступление раскрывали, то общая картина была безрадостной. Джо все больше впадал в депрессию, и все чаще после работы ему хотелось выпить. Видя происходящее и понимая, что не в силах что-либо изменить, многие добросовестные, честные полицейские уходили со службы.
Итак, Джо ушел из полиции ради того, чтобы вернуть к жизни мисс Эмму. Сейчас она уже чувствовала себя вполне сносно. Доктор говорил, что для ее возраста это значительный шаг вперед. И Джо видел в этом и свою заслугу, и потому воспринимал выздоровление бабушки как награду себе.
Они много шутили. Когда он говорил, что с игрой в теннис ей придется подождать, она всегда улыбалась. Правда, не смеялась. Она никогда больше не смеялась, она потеряла интерес ко всему, что прежде ее занимало: к благотворительности, семье. Дейзи и Донна часто ее навещали, но переезжать в ее дом никто из них не хотел.
Эти воспоминания калейдоскопом промелькнули в голове Джо, вызвав у него улыбку. Ему вспомнился командный голос бабушки.
«Марш наверх, юная леди! Надень платье!»
«Что за размалеванное лицо! Сейчас же умыться!»
«Расправьте плечи! Леди не сутулятся!»
Уже тогда ее возраст не позволял ей возложить на себя воспитание мальчика-подростка и двух избалованных маленьких девочек. Джо понял это только много лет спустя.
Покончив с воспоминаниями, Джо взял мешки для мусора, метлу и совок.
Очень кстати пришлись бы грабли.
Он разбирал завалы, подметал и чистил, стараясь делать это наилучшим образом. Как отреагирует Софи, когда увидит, что произошло с ее домом? Ему было страшно уже от одной этой мысли.
Нет, она не упадет в обморок. Нет, только не Софи. У нее будет шок, но потом она возьмет себя в руки. Джо был уверен, что мисс Байяр таила в себе еще очень много загадок. Он сравнивал ее с айсбергом, две трети которого спрятаны под водой.
Джо успел позвонить Софи до того, как на ночь отключили коммутатор.
— Как дела? Завтра вас выпишут?
— О, Джо, она поправляется! Я недавно ее покормила, а сейчас она спит. Температура нормальная.
Джо переложил трубку в другую руку, прислонился к стене. Он представлял себе, как сейчас выглядит Софи: застенчивая улыбка, светящиеся глаза, полные желания поделиться с ним радостью. Но одновременно с этим в них было и сомнение: будет ли ему интересно. Джо заметил эту ее черту — неуверенность в себе. Любопытно, какой она была в детстве и что произошло с ее семьей.