– Заткнись, – сказал Ник.
– Я не выдумываю, Ник, – ответил Уилл. – Франклин мне рассказал.
Каждый пытался по-своему справиться с шоком. Аджай принял новость как будто легко: он сразу принялся обрабатывать эту информацию так быстро, что, казалось, она не затронула его чувств, только логику. Ник все качал головой, стиснув зубы, отказываясь верить. Элиза, кажется, приняла услышанное, и это привело ее в холодную ярость.
– Как будто нам нужна была еще одна причина, чтобы возненавидеть его, – сказала она.
– Итак, теперь мы знаем, как и почему это с нами случилось, – сказал Аджай спокойно.
Ник стоял, оцепенев, мотая головой. Все его мышцы были напряжены. По щекам текли слезы.
– Ты должен был сказать нам. Ты должен был сказать, Уилл.
– Почему? Что хорошего это бы дало?
– По крайней мере мы бы знали… что мы за уроды. Как бедные выродки в баках, которых мы видели в больнице…
Элиза обняла его за плечи и что-то зашептала на ухо. Он покачал головой, сопротивляясь, но потом позволил успокоить себя.
– На самом деле это ничего не меняет, – сказал Аджай, сияющими глазами глядя на Уилла. – И учитывая, с какими трудностями мы здесь сталкиваемся и кому противостоим, новость можно считать хорошей…
– Уилл, – сказал Джерико.
Уилл посмотрел на него, потом обернулся, чтобы увидеть, на что Джерико так внимательно смотрит.
Творец переместился к ближайшему к ним краю бетонной площадки. Выпрямившись, насторожившись, он казался даже выше, чем раньше, и покачивался в воздухе.
И смотрел в их сторону.
Уилл моргнул, включая Сеть, и увидел, что от капюшона Творца отделяется и устремляется к ним поток энергии. Но у него не было времени определить природу и назначение этого выброса.
– Он знает, что мы здесь, – сказал Уилл, уводя всех за угол ближайшего сарая. – Приведите лошадей.
Когда они крадучись стали уходить, Уилл повернулся и в безотчетном порыве выставил мысль-щит, прежде чем свернуть за угол. Секунду спустя поток энергии, посланный Творцом, ударил в этот щит, груда припасов, за которой они только что прятались, взорвалась, и обломки дождем посыпались на крышу сарая.
Уилл присоединился к остальным, лошади вышли им навстречу, и все быстро вскочили в седла.
– Едем прямо к куполу, – сказал Уилл. – За мной! Ни по какой причине не останавливаться.
– Я знаю дорогу, – сказал Аджай.
Уилл пришпорил лошадь, и та сорвалась в галоп; остальные последовали за ним. Он не понял, о чем говорил Аджай, пока в его сознании не появился образ.
Карта Цитадели, вид сверху.
Уилл понял, что она составлена из всех снимков, сделанных беспилотником.
«Я запомнил расположение, подумал, что это будет полезно, и отправил тебе, – передал Аджай. – Но ты не понял».
Уилл мигнул, снова включая Сеть, и вдруг понял, как превратить присланный Аджаем образ в прозрачный информационный дисплей, который появился у него перед глазами.
«Я даже позволил себе проложить курс от места, где мы сейчас, к куполу».
На дисплее Уилла появилась яркая точка и начала двигаться вместе с ними вдоль сверкающей линии, которая вилась среди множества сооружений и упиралась в купол.
«Аджай, ты лучше джипиэс».
Руководствуясь системой Аджая, Уилл уводил отряд от строительной площадки, не сбавляя скорости, и стук копыт четырех лошадей оглашал узкие проходы и огибал углы. Немногие встреченные рабочие отбегали с их пути или отлетали, сбитые лошадьми. Среди сооружений было темнее; свет неба едва проникал в просветы между высокими зданиями. Уилл оглянулся, но никаких признаков преследования не заметил. Элиза и Джерико ехали с боков от него, чуть отставая; Ник скакал последним, размахивая руками, работая локтями, он гнал лошадь вперед.
«Элиза, убирай все, что на нас станет наскакивать. Впереди много боковых улиц. Неизвестно, как быстро распространится тревога».
«Хорошо».
Следуя по намеченному Аджаем маршруту, они свернули за угол и выехали из путаницы улиц на длинную пустую дорогу между высокими зданиями; уходя под арку, она вела в другую часть Цитадели. Уилл сразу узнал классические здания, которые видел на снимках.
Дорога раздалась, превратившись в широкие, вымощенные кирпичом авеню, словно проложенные через университетский кампус гигантских размеров. Большинство зданий щеголяло портиками с грандиозными колоннами из одинакового серого гранита. Каждый дюйм этих сооружений отличался рассчитанным, холодным классическим совершенством и был начисто лишен малейших признаков жизни.
Уилл гадал, что может происходить внутри этих зданий, есть ли там вообще жизнь или они построены только для видимости. Абрис зданий казался странно знакомым, пока он не сообразил, что это напоминает ему подземный город под Крэгом. Это определенно имело смысл: оба города построили одни и те же существа; почему бы им не повторить этот образец, коль скоро он соответствует их представлению о доме? Но будут ли Творцы похожи на скелеты, которые они видели внизу? Существо, с которым они едва не столкнулись у арки, не соответствовало такому размаху. Может, прожив в этом странном месте века, они эволюционировали и стали совсем другими?