Выбрать главу

После нас оперативно расселили по комнатам как в самом обычном общежитии, мальчиков налево, девочек направо. Я немножко порадовалась, что грустный Коля не будет портить нам настроение своим хмурым видом.

Комната, в которую заселили нас с Аленкой, была на двух человек, с приличным ремонтом и мебелью. По обе стороны от большого окна стояли кровати, постельное белье лежало поверх покрывал в запечатанных пакетах, прямо как в поездах. В целом, обстановка была приятной и располагающей к отдыху.

Я сразу прыгнула на кровать, она оказалась мягкой и достаточно удобной. А Аленка первым делом бросилась искать розетку, чтобы зарядить свой севший телефон. Потом мы обе принялись вытаскивать одежду из своих чемоданов и раскладывать её в шкаф. Алена достала из своего чемодана и положила в холодильник большой кусок пирога, булочки, пакет с конфетами и ещё какую-то еду, заготовленную её мамой в дорогу. Такая уж у неё была мама, куда бы мы ни отправились с Аленкой на соревнования, первые пару дней в столовую можно было не ходить. Так мы и решили, что на ужин сегодня не пойдём. Вскипятили себе чай и поели с пирогом и булками. Коля, правда, этому решению не обрадовался. Позвонил и высказал нам все, что о нас думает. Но мы знали, что завтра он уже не будет такой сердитый. Завтра ревность его отпустит, и мы получим назад нашего Колю-приколиста.

Мы с Аленкой провели прекрасный вечер, болтая обо всем на свете. Она рассказывала о своём новом бой-френде, который оказался, о ужас, стоматологом. Одно это слово наводило на меня страх. Но, Аленка, похоже, была от него в восторге. Ещё мы строили догадки о том, как пройдёт предстоящий праздник, что нас ждёт в эту неделю, обсуждали московские места, в которых обязательно стоит побывать. И ещё много о чем мы болтали, пока сон не сморил нас.

2. Вынужденное знакомство

Проснувшись на следующее утро, первой мыслью было: "О Боже, мы проспали!". Схватила свой телефон, посмотрела на время — без пятнадцати восемь. И вдруг поняла, что мы забыли перевести часы. Разница между Москвой и Алматой в это время года целых два часа. А это значит, что автобус в бизнес-центр ушёл ещё пятнадцать минут назад, и мы рискуем пропустить все самое интересное. На телефоне так же светились семь пропущенных вызовов от Коли. Мог бы и зайти за нами, неужели его обида на Алёнку так сильна?

Кстати о ней. Аленка спала прямо с телефоном в руке. Видимо всю ночь переписывалась со своим стоматологом. Не без труда разбудила её, и заставила быстро собираться. Ровно в десять часов по московскому времени мы уже были в фойе общежития, и пытались выяснить, как нам добраться до офиса компании Балтис. Девушка за стойкой любезно вызвала для нас такси, хоть ехать было не так уж и далеко. Честно говоря, можно было даже дойти пешком. Но мы опаздывали, и поэтому такси оказалось как нельзя кстати.

Спустя ещё полчаса мы с Аленкой вошли в здание очень респектабельного бизнес центра, в котором располагался офис компании Балтис. Узнав, кто мы, девушка на ресепшн связалась с кем-то по телефону, и через минуту к нам спустилась элегантная особа в деловом костюме и с безупречной короткой стрижкой. На её лице светилась вежливая располагающая улыбка, и сама она вся излучала доброжелательность и гостеприимство. Пока мы шли к лифтам, между нами завязался непринуждённый разговор, из которого мы узнали, что её зовут Анна, и она работает в Балтис уже два года. Так же она успела рассказать нам немного о сфере деятельности компании и её масштабах.

Мы поднялись на третий этаж, прошли сквозь уютный буфет с барной стойкой, и Анна повела нас вдоль длинного, широкого коридора. Слева и справа от нас то и дело мелькали массивные деревянные двери с красивыми золотистыми табличками, пока, в какой-то момент одну из стен не сменило огромное витражное стекло. На нем изящным шрифтом было выгравировано название и логотип компании, а по ту сторону располагался огромных размеров кабинет в современном английском стиле. Но моё внимание больше привлекла не его роскошная обстановка, а компания из трёх мужчин, сдержанно обсуждающих что-то за длинным овальным столом, расположенным в центре комнаты за этим стеклом. В особенности заинтересовал один из них, тот, что сидел ко мне лицом.

Не знаю, что именно меня зацепило в нем. Его брутальная мужская красота, острый внимательный взгляд или безупречный внешний вид. Было что-то ещё помимо всего этого. Я не могла себе объяснить, что именно, но оно тянуло меня к нему, словно магнитом, и не позволяло ни на секунду отвести взгляд.

— Какой интересный интерьер, — задумчиво произнесла я, обращаясь к Анне, чтобы как-то объяснить свою остановку, — Это что-то вроде зала для совещаний?