Кэт поставила локти на стол и сцепила руки вместе.
— Ты бы немедленно согласилась, чтобы Благие переехали на твою территорию, Шарлотта?
Шарлотта обдумала слова Кэт.
— Полагаю, нет.
— Итак, кто из вас хотел бы жить там, а не здесь?
Джошуа был первым, кто поднял свою маленькую ручку. Когда никто не последовал его примеру, он резко опустил её. Но Коул, который сидел рядом со своим младшим братом, потянулся к руке Джоша и потянул её вверх, а затем он поднял свою собственную руку. Джош просиял от радости, что его брат поддержал его.
— Джош и я, мам.
Кира свирепо посмотрела на своих братьев. Поднялось ещё больше рук, и были произнесены слова благодарности — в пользу Шарлотты. Кира волком посмотрела на них всех. Ни она, ни Куинн, ни мужчина, который швырнул стул ей в лицо, когда думал, что это я, не подняли рук.
В конце концов, я сдалась, положила на тарелку тушёные овощи и наколола брокколи с большей силой, чем было необходимо, так что зубья моей вилки заскребли по твёрдой пластиковой тарелке. Они все смогли бы пойти туда, в отличие от меня…
— Были бы мы свободны приходить и уходить, когда нам заблагорассудится? — спросила Шарлотта.
— Да, — сказала Кэт, — но тебе придётся соблюдать те же правила, что и всем остальным.
— Конечно, — Шарлотта задумчиво жевала кусочек сладкого картофеля. — И как вы хотите, чтобы мы доказали нашу лояльность?
— Мы что-нибудь придумаем, — сказал Эйс.
— Для начала ты можешь посетить нашу свадьбу на острове Бивер, — сказала Кэт.
Во что она играла? Неужели она решила, что было бы снисходительностью для них посетить мероприятие Вуда?
— Да! — Сэм воскликнула так взволнованно, что её дреды запульсировали вокруг лица. — Я имею в виду, — она пожала плечами, — конечно. Неважно.
Её попытка подавить свой восторг заставила моё плохое настроение немного отступить.
— Веди себя вежливо и общайся с другими фейри, которые прибудут по этому случаю, и ты можешь заработать билет в Неверру, — мрачно сказал Эйс.
Кэт обхватила обеими руками руку Эйса, её прикосновение смягчило его ворчливое настроение.
— Понятно, — сказала Шарлотта.
— Значит, те из нас, кто не хочет подлизываться к тебе, не войдут в Неверру? — спросила Кира.
— Кира! — резко сказала Шарлотта.
Эйс наклонился через Кэт, чтобы лучше видеть близнеца Коула.
— Прости. У тебя раньше была поднята рука? Потому что, если да, то я пропустил.
Она что-то проворчала себе под нос.
— О. Я забыл кое-что упомянуть, — его голос прогремел в палатке. — Те, кто причинил телесные повреждения моей сестре и охотнику, не будут допущены в Неверру. Так что это избавляет тебя от необходимости подлизываться, Кира.
Шарлотта побледнела, а Коул напрягся.
— Два других человека в чёрном списке это двое мужчин, сидящих рядом с тобой, Кира, — продолжил Эйс.
— Чушь собачья! — пробормотала Кира. — Они сами пришли на нашу землю. Они напали на нас первыми!
Напали? Всё, что мы сделали, это купили у них травку. Как это было нападением?
— Кто-нибудь ещё принимал участие в пытках? — спросил Эйс.
Веки Коула закрылись, а затем его рука метнулась вверх.
Эйс посмотрел на меня, ожидая подтверждения, и я покачала головой.
— Моя сестра не считает тебя ответственным, так что опусти руку. Кто-нибудь ещё?
— Я отдала приказ создать шторм, чтобы мы могли заманить их в ловушку и установить то, что они знали. Если кто-то и должен быть привлечён к ответственности, то это должна быть я.
— Мама! — воскликнул Коул.
— Возможно, мы действовали из страха, но мы могли бы справиться с этим по-другому. Действия имеют последствия. Мне жаль, Лили. Это не сотрёт того, что мы сделали, но знай, что я сожалею об этом.
— А я не жалею об этом, — усмехнулась Кира. — Ты видела, что дикарь сделал со щекой Пита? Он укусил его! А потом она попыталась отравить Куинна пылью. Нет. Я не жалею ни о чём, что мы сделали.
Не поворачивая лица к Кире, Шарлотта сказала:
— Если это действительно то, что ты чувствуешь, дочь, тогда собирай свои вещи и уходи.
— Что? Ты выгоняешь меня?
— Да.
Кира спрыгнула со скамейки, тряся головой так сильно, что волосы заплясали вокруг её лица.
— Папа был прав, что оставил тебя. Жаль, что я не могла пойти с ним.
Шарлотта закрыла веки. Я бы даже никогда не увидела, как она моргнула, и вот она уже закрывает глаза. Кем бы ни был этот человек, я подозревала, что он был её слабостью.
— Сейчас у тебя есть шанс найти его, Кира.