Выбрать главу

– На пятьдесят лет.

Сюзанна схватила его за горло и попыталась встряхнуть.

– Вы ко всему относитесь слишком легко! Вы не принимаете всерьез мои слова! – Она заглянула ему в глаза. Они были прекрасны – зеленые, как сочная трава в парке Маунтвейла. – Вы даже не считаете мои возражения серьезными?

– Нет. Вы можете придумать серьезное возражение?

Сюзанна уставилась на галстук Рогана. Красивый галстук, под стать своему обладателю. О Господи, о чем она думает!

– Тогда я считала, что люблю Джорджа.

Роган почувствовал приступ гнева, но он быстро прошел. Джорджа больше нет, а жизнь открыла новые возможности. К счастью, все изменилось. Роган принял позу рассудительного человека, которым себя считал.

– Сюзанна, я понимаю, что вы меня пока не любите. Вы ведь знаете меня всего неделю. Я тоже вас не люблю. Откуда за неделю могут взяться глубокие чувства?

– Значит, это будет брак по расчету, и все ради меня?

– Мет, для моей семьи это тоже будет очень удобно. Таким образом мы спасаем репутацию Джорджа и честь Каррингтонов. Несомненно, если у кого-то возникнет хоть малейшее подозрение, то моментально раскроется, что ваш брак с Джорджем был фальшивым.

Этот липовый священник Блай Макнэлли достаточно широко известен. Нет, у нас есть только один выход.

Я спасу репутацию Джорджа, а с ней и репутацию семейства Каррингтонов. Вы действительно станете миссис Каррингтон. И все будет в полном порядке. – Он подарил ей ослепительную улыбку. – А у меня будут дочь и сын – если вы сделаете мне одолжение.

Может быть, даже с полдюжины сыновей и дочерей.

– Вы меня отпустите?

На миг Роган подумал, что она говорит о том, что будет через пятьдесят лет. Но нет – Сюзанна говорила о сегодняшнем дне, о том, чтобы уйти из его жизни.

Отстранившись, Роган покачал головой:

– Нет.

Нахмурившись, она принялась расхаживать по комнате – совсем как Шарлотта. Она не так ослепительно красива, как его мать, но она чудо. По крайней мере для него. А больше это никого не должно беспокоить. Она ему нужна. Роган подумал было о превратностях судьбы, но тут же покачал головой. Как бы то ни было, она ему подходит. Это женщина, которую Господь предназначил ему одному.

Сюзанна продолжала расхаживать по комнате, время от времени останавливаясь, видимо, пораженная какой-то глубокой мыслью, затем встряхивала головой и вновь устремлялась вперед. Что ж, хорошо. Это значит, что она один за другим отбрасывает свои аргументы. Все идет как надо. Роган сел и закинул руки за голову. А у Сюзанны, между прочим, очень грациозная походка.

Сюзанна остановилась.

– Я вижу, вы улыбаетесь. Почему?

– Если я вам скажу, вы можете наброситься на меня. Вы можете выбежать в библиотеку, схватить ту уродливую китайскую вазу и швырнуть в меня.

– Наверно, вам пришла в голову какая-то особенно отвратительная мысль.

– Конечно.

Расправив юбки, Сюзанна села. На ней сейчас было одно из трех ее убогих платьев – когда-то серое, а сейчас, после многочисленных стирок, почти белое.

Эта чертова штука закрывает шею почти до горла и совсем не обрисовывает фигуру.

– Скажите мне, в чем дело, Сюзанна.

– Я все еще думаю о наследнике. Для того чтобы родить ребенка, я должна позволить делать со мной эти вещи, и, вероятно, не один раз.

– Это называется заниматься любовью, по крайней мере мы так будем это называть между собой.

– Заниматься любовью? – холодным и язвительным тоном переспросила Сюзанна. – Очевидно, это выражение много лет назад придумал какой-то мужчина, чтобы обмануть женщин.

– Ну, я так не думаю. Но я не специалист по истории Древнего Египта, так что мое мнение не имеет большого значения.

Если бы поблизости находилась китайская ваза, она обязательно полетела бы ему в голову.

– К тому же нет никакой гарантии, что сразу родится мальчик. Возможно, мне придется подвергаться этому долгие годы, прежде чем вы получите наследника.

– Все верно. – Роган мечтательно закатил глаза. – Мне нравится мысль о пяти девочках, которые родятся прежде, чем появится на свет наш мальчик.

Не грустите, Сюзанна, это не займет много времени.

Не больше двадцати лет.

Сюзанну буквально передернуло. Проклятие, что же такое сотворил с ней Джордж?

Многие мужчины ничего не знают о женском теле, думал Роган. Многие знают, но не пользуются этими знаниями. Лично он считает, что все мужчины должны умело подходить к женщине. Его отец в свое время позаботился о том, чтобы Роган как следует к этому подготовился.

Ему было четырнадцать лет, когда его отец, потирая от удовольствия руки, отвел Рогана к своей наиболее опытной любовнице, Мари-Клэр из ирландского города Вексфорда, которая в течение шести месяцев давала ему три урока в неделю. Несколько лет спустя она, правда, призналась Рогану, что через три недели его уже нечему было учить и учение продолжалось потому, что оно было приятно самой Мари-Клэр, а кроме того, как со смехом призналась она, отец Рогана щедро оплачивал эти уроки. Сейчас Роган пытался вспомнить, испытывал ли он когда-нибудь смущение с Мари-Клэр. Нет, как будто нет.

Он до сих пор время от времени встречает Мари-Клэр. Смерть отца ее так расстроила, что Шарлотта приходила ее утешать. Собственно, именно после этого две женщины и стали близки Что же касается Джорджа и Тибольта, то они тоже прошли соответствующую подготовку. Не было причин, по которым Джордж мог оказаться таким олухом.

Хоть его обучала и не Мари-Клэр, отец не стад бы подсовывать ему ни на что не годную женщину. Тем не менее Джордж явно вел себя как олух. Почему? Видимо, он был из тех, кто совершенно не старается доставить женщине удовольствие. Роган не мог себе такого представить…

– Моя мать была дочерью рыцаря, – говорила Сюзанна. – Он, очевидно, отличился в колониях, был отмечен Георгом III и награжден. Что касается моего отца, то он наполовину ирландец, в своей семье младший сын и без гроша за душой. Узнав об их браке, дедушка отрекся от матери. Так что мои родители оказались изгоями.

– А, так значит, вы не ведете свой род от Вильгельма Завоевателя?

– Не имею ни малейшего представления. Я ведь знала бы об этом, не так ли? Но я могу написать своему дедушке. Я никогда с ним не встречалась, но, возможно, он не станет отрекаться от меня сейчас, когда моей матери столько лет уже нет в живых. Моя мать, помнится, говорила, что высокие воротнички у него были очень сильно накрахмалены и дедушка едва мог повернуть голову. Поэтому он не мог посмотреть вниз, так что видел свою дочь только на расстоянии.

– Это очень эксцентрично. Возможно, у него с мозгами не все в порядке. – Роган предостерегающе поднял руки. – Нет, не надо бросать в меня вазу. Ну ладно, поскольку вас беспокоит недостаточно высокое происхождение, то я сделаю вот что. Чтобы вознаградить себя за ваши недостатки, я просто уменьшу размер вашего содержания.

– Я напишу дедушке, – твердо сказала Сюзанна. – Может быть, в моей родословной найдется что-нибудь такое, что заставит вас лояльно относиться к моим предкам. – Затем, к полному восторгу Рогана, она опустила голову и тихо добавила:

– Я не хочу, чтобы вы меня стыдились.

Что ж, цель почти достигнута. Превосходно!

– А как зовут вашего дедушку?

– Сэр Фрэнсис Барретт из Коддингтона, графство Йоркшир.

– Звучит подходяще. Вы собираетесь еще чем-нибудь мучить меня или себя?

– Неужели вы расскажете вашей маме всю правду?

– Я уже рассказал. Мама – это сила, с которой надо считаться. Она разбудила меня в шесть часов утра и к шести тридцати выжала досуха. – Роган только сейчас понял, какое мощное оружие Сюзанна сама вложила ему в руки. С минуту он разглядывал свои ногти, затем улыбнулся:

– Мама считает, что мы должны пожениться как можно скорее, собственно говоря – немедленно. Она, конечно, расстроена тем, что сделал Джордж, но она хочет, чтобы вы и Марианна находились под защитой. Она согласна, что брак со мной – это единственный выход для вас. – На миг запнувшись, Роган добавил: