Выбрать главу

Кейн же занимался тем, что отвечал на ее постоянные вопросы.

— Выходит, мисс Кумб была сестрой леди Тарлтон?

— Лорд Хьюго не совсем уверен, но похоже, что так и есть.

— И она была той особой, которая сообщила, что Джулиан Тарлтон женился, тем самым помешав сэру Генри получить наследство?

— Во всяком случае, этот факт легко подтвердить.

Джулиана сморщила носик.

— Но если она знала, что Джулиан женился, то почему же она не сказала об этом сэру Томасу?

— Возможно, она была в ссоре с ним. Или, возможно, сэр Томас все знал, но не обращал на это внимания. Возможно, он настолько ненавидел Фиттерборна, что предпочел забыть об этой истории. Хотя я так не думаю. Лорд Хьюго говорит, что он любил своего сына. И что он никогда не изменял своего завещания.

Джулиана надолго задумалась, наконец решительно заявила:

— Мой дед должен был знать об этом.

Вспомнив об их с Джулианой ссоре, Кейн деликатно промолчал. А она тем временем продолжала:

— Теперь я понимаю, в чем дело. Дело вовсе не в деньгах. Просто дед не хотел делиться внучкой с Тарлтоном, со своим злейшим врагом. Он слишком уж его ненавидел…

Кейн смотрел на нее с изумлением. Она говорила совершенно бесстрастно. Фиттерборн объявил ее незаконнорожденной и лишил двух наследств, а она… Она, судя по всему, нисколько его не осуждала.

— И вот еще что… — продолжала Джулиана. — Ребенок принадлежит семье его отца — так принято. Поэтому дед все скрывал, хотел оставить меня при себе. Да-да, именно по этой причине он ничего никому не рассказывал.

По мнению Кейна, Джордж Фиттерборн был бессовестным старым эгоистом. И если бы тема разговора не изменилась, то он бы так и заявил. Но он решил рассказать Джулиане еще об одном своем открытии, о том, что Тарлтон шантажировал его отца, чтобы заполучить «Бургундский часослов».

— Удивительная история, — пробормотала Джулиана. Она была благодарна Кейну за то, что он сменил тему и не стал больше говорить о мистере Фиттерборне.

— И еще я разговаривал со своей матерью, — продолжал Кейн. — Она снимает свои возражения против моего опекунства над Эстер.

— Что?.. Но это просто замечательная новость! Ты примирился с ней?

— Не вполне, — признался Кейн. — Это очень сложно. Я расскажу тебе всю эту историю в другой раз. Как у тебя дела с теми рукописями?

Джулиана снова вернулась к фолианту и тихонько ахнула.

— Что такое? Что-нибудь нашла?

— Как раз наоборот. Похоже, здесь кое-что отсутствует. Вот, посмотри…

Кейн тщательно изучал страницу.

— Это единственный случай? — спросил он наконец.

Вскоре они обнаружили еще несколько таких же изъятий.

Откинувшись на спинку стула, Джулиана проговорила:

— А что, если тут было и свидетельство о браке? Что, если оно отсюда изъято?

Кейн встал и положил руки ей на плечи. Потом тихо сказал:

— Ты очень устала, дорогая. Тебе нужно выпить. И поесть. У тебя ведь на кухне вряд ли что-нибудь имеется… Где твой ключ?

— Возьми ключ вон там. — Она указала на крюк в углу комнаты.

— Я запру за собой дверь, дорогая. Не позволяй никому входить. Я вернусь скоро. — Он перешагнул через Кварто, лежавшего на полу, и пробурчал: — Последи за своей хозяйкой, пес.

Бульдог открыл глаза и тихонько зарычал.

— Вот и хорошо, Кварто, следи…

Джулиана устала читать об обложении церковной десятиной, о предоставлении наделов и прочем в том же духе. Все это было ужасно скучно, утомительно и, по ее мнению, не имело ни малейшего смысла. Если это и являлось историей английской церкви, то следовало признать, что Реформация была глупейшей затеей.

Стакан вина был бы сейчас весьма кстати. Да и пообедать не помешало бы. Джулиана потерла воспалившиеся глаза. Интересно, который сейчас час? Оказалось, что уже довольно поздно. Лавка погрузилась в темноту, и только узкая полоска света от лампы падала на стол. Тишину же нарушало лишь ритмичное дыхание бульдога.

Но не было никаких причин беспокоиться. Она привыкла долго сидеть по вечерам, и никогда никаких неприятностей не происходило. А те вторжения в середине ночи… Вероятно, ей просто показалось. К тому же дверь сейчас заперта. И у нее есть собака.

Правда, собака спала. Но зато это было очень крупное животное, и выглядело оно весьма устрашающе. Пес сейчас лежал в середине прохода, ведущего из передней части лавки. И любой вошедший должен был пройти мимо Кварто, чтобы добраться до нее.