— Я думаю, Чейз, что вам удается прочитать одну, возможно, даже две книги в год, — съязвил Комптон.
— Кстати, я не сказал, что люблю читать кому-нибудь вслух, когда лежу в постели?
Комптон возвел глаза к свинцовому небу и со вздохом пробормотал:
— От вас, Чейз, бесполезно ожидать серьезного ответа. Очевидно, вы способны говорить только на одну тему. Что ж, Себастьян, идемте?
Приятели направились в зал, где проводился аукцион; и Джулиана, проводив их взглядом, отметила комический контраст: элегантный Комптон и неряшливый Айверли, шагавшие рядом, выглядели довольно забавно. Словно прочитав ее мысли, маркиз заметил:
— Странная парочка… Но Айверли не относится к числу ваших поклонников, верно?
— У мистера Айверли нет времени для женщин.
— Как же он глуп! А Комптон? Он ведь неплохо к вам относится?
— Мистер Комптон всегда очень вежлив. Впрочем, этого и следует ожидать от внучатого племянника лорда Хьюго Хартли.
Маркиз взглянул на собеседницу с некоторым удивлением.
— Неужели? Я не знал об их родстве…
Подобная неосведомленность показалась Джулиане довольно странной. Она-то полагала, что все аристократы прекрасно знали друг друга и, следовательно, должны были знать, кто кому приходится родственником. Более того, она была уверена, что все они являлись друг другу родственниками. Но, как выяснилось, маркиз Чейз был довольно странным исключением. Да и вел он себя довольно странно… Вернее — вызывающе и даже дерзко. Как сейчас, например, когда беседовал с Айверли и Комптоном.
Тут он пристально взглянул на нее и проговорил:
— Так что же, миссис Мертон, может, посмотрим рукопись?
Она решительно покачала головой:
— Нет, мы не станем смотреть «Бургундский часослов» сегодня.
— Почему же?
— Потому что мы не хотим, чтобы другие претенденты знали, что это — единственная книга, которая нас интересует. Мы посмотрим ряд других изданий. Все самое важное приберегается на последний день продажи, понимаете? Крупные коллекционеры должны планировать свои покупки таким образом, чтобы у них осталось достаточно денег на то, что они хотят купить в самом конце. Могу я довериться вашему утверждению, что вы действительно богатый человек?
Чейз тут же кивнул:
— Без всякой похвальбы скажу, что я вполне способен потягаться с вашими… «крупными коллекционерами».
— Наверное, все знают об этом, не так ли? Так вот, если люди узнают, что вы охотитесь только за одной вещью, они смогут приберечь свои ресурсы, чтобы выступить против вас. Именно поэтому мы должны сбить их с толку.
— Забавно… — с усмешкой отозвался Чейз. Немного подумав, добавил: — Похоже, вы уже составили какой-то план, верно?
— Да, конечно. И в случае необходимости мы сможем договориться с аукционистом о тайном сигнале.
— Тайный сигнал?.. — Кейн понизил голос. — Но какой именно?
— Ну… например, вы можете вынуть табакерку из кармана, когда захотите предложить свою цену. А потом можете взять щепотку табака и понюхать, если захотите остановиться.
— Нет-нет… — Маркиз со вздохом покачал головой. — Увы, это невозможно. Я никогда не нюхаю табак.
— Тогда можно придумать какой-нибудь другой сигнал, — продолжала Джулиана. — И еще… — Сообразив, что маркиз смеется над ней, она умолкла. А тот расплылся в широкой улыбке, обнажив ровный ряд сверкающих зубов.
«Что ж, ничего удивительного, что у маркиза Чейза такая репутация, — подумала Джулиана. — Наверное, не всякая женщина способна устоять перед такой улыбкой». Более того, даже ей было трудновато устоять… А ведь он, судя по всему, не пытался произвести на нее впечатление. Да и с какой стати он стал бы заигрывать с жалкой торговкой? Наверное, он не воспринимал ее как женщину.
«Вот и хорошо, — сказала себе Джулиана. — Потому что маркиз Чейз для меня — всего лишь билет, по предъявлении которого я попаду в разряд влиятельных и уважаемых книготорговцев».
— Сэр, давайте зайдем и посмотрим что-нибудь… дорогое, — предложила она.
Кейн не раз слышал такие слова от женщин, но было ясно, что миссис Мертон имела в виду вовсе не роскошные побрякушки. Минут через пятнадцать он уже сидел за столом, покрытым зеленым сукном, и смотрел на лежавшие перед ним книги.
— Чем же они замечательны? — спросил он наконец.
Взглянув на него вопросительно, Джулиана прошептала:
— Говорите, пожалуйста, потише. Нам ни к чему, чтобы все нас слышали.
Кейн поднял голову и осмотрелся. В зале было довольно много людей, и он не понимал, каким образом они с миссис Мертон могли бы вести доверительную беседу. Но уже в следующее мгновение маркиз заметил, что все присутствующие заняты изучением книг — некоторые просто перелистывали страницы, другие же разглядывали иллюстрации, однако никто ничего не читал.