Выбрать главу
81 Лучший и вежественнейший рыцарь,[418] Должный встать меж Гекторова потомства, (Хоть и долог срок от корня до поросли, Но провидица провидела вдаль) Своеручно вышился на том покрове Ярким золотом и веселым шелком, И покуда Гектор Был в живых, он любил и шитье и шившую.
82 Но когда в измене нашел он смерть[419] И когда трояне пали пред греками, И коварный Синон открыл врата, И настало худо хуже писаного, — Сей покров достался в удел Менелаю, который его оставил У Протея, египетского царя, В выкуп за похищенную супругу —
83 За Елену, которую у него[420] Переял было сей тиран египетский; От Протея наследовался покров Птолемеями, а от них Клеопатрою, А от Клеопатры в Левкадском море Взял его Агриппа с иной добычей, И потом от Августа и Тиберия Был он в Риме до самого Константина —
84 До того Константина, о котором[421] Вечно плакать красавице Италии, Ибо стал ему Тибр постыл И умкнул он в Византии чудесный полог; А у цового Константина С тем шатром возымела его Мелисса: Золотые вервья, слоновьи брусья, В ткани — лики, достойные Апеллеса.

крытое пологом с изображением жизни кардинала Ипполита

85 Здесь три Грации в тонких одеяньях[422] Вспомогали рождающей королеве И явили миру младенца, краше коего Ни в златом, ни в иных веках не ведано. Здесь Юпитер и речистый Меркурий, Здесь Венера и Марс из полных дланей Рассыпали эфирные соцветья, Амброзийным дышащие дыханьем.
86 А по свитку буквицами начертывалось Имя: Ипполит; И его, окрепшего, вела в путь Добродетель, попутная Удачею. И еще показывало шитье Длинновласых и длиннополых Послов, посланных северным Корвином К отрокову родителю.
87 И представлено было, как простился он[423] С Геркулесом и матерью Леонорою, И как он пришел на Дунай, Где народ сбегался к нему, как к богу, И представлен мудрый венгерский царь, Вдиве чтивший зрелое разумение В столь еще незрелом и нежном отрочестве И вознесший его сверх всех вельмож.
88 Вот ему вручается[424] Скиптр Стригонии в молодые руки, Вот он юношествует при властном Во дворце и в шатре на бранном поле, Вот на турков, вот на немцев Наступает походами государь, — Ипполит при нем, Научаясь веледушью и доблести.
89 Вот он в свежем своем цвету[425] Посвящается наукам и художествам, И над древними хартиями Фуск Просветляет ему темные смыслы: «Если хочешь бессмертия и славы, Делай так и не делай так», — Мнятся слышны слова его, ибо столь Ярко вышиты лица и движения.
90 Вот он, юный,[426] Кардиналом воссевши в Ватикане, Таковы являет слова и мысли, Что высокий хор в изумлении: Что же явится в совершенные лета? И дивящиеся мнятся их речи: «О, блажен наш век, Если сей примет плащ Петра Апостола!»
91 По другую сторону полога Были юные отдыхи, знатные забавы: То он в скальных Альпах травит медведя, То в болотных низинах — кабана, То за ланью, то за серной На испанском ристает жеребце, А настигнув, быстрее вихря, Одним взмахом их делит пополам.
92 Вот он в чтимом сонме Философов и поэтов, И один ему чертит бег планет, А другой небеса, а третий землю; И один с веселой песней, другой с печальною, Кто о подвигах, а кто о любви; И со всех сторон струнный звон, А он ступит, и что ни шаг, то прелесть.
вернуться

418

Лучший и вежественнейший рыцарь… — Иполит д’Эсте.

вернуться

419

Но когда в измене нашел он смерть… — Ариосто придерживается не гомеровской версии, согласно которой Ахилл убил Гектора в честном бою (хотя и в «Илиаде» Гектор обманут Афиной), а традиции, восходящей к апокрифу Диктиса Критянина и изображающей смерть Гектора результатом предательской ловушки.

Синон. — Мнимый перебежчик, убедивший троянцев ввести в город оставленного греками деревянного коня и ночью выпустивший прятавшихся в коне греческих воинов.

Менелаю, который его оставил… — Согласно варианту мифа, в Трое с Парисом находился призрак Елены, а сама Елена все время Троянской войны провела в Египте, пользуясь гостеприимством царя Протея. Обмен Елены на шатер — вымысел Ариосто.

вернуться

420

Птолемеи. — Династия, царствовавшая в Египте с 323 по 30 г. до н. э.

А от Клеопатры в Левкадском море… — Марк Агриппа (63–12 г. до н. э.), ближайший сподвижник Октавиана Августа, одержал в 31 г. до н. э. решительную победу над флотом Марка Антония и Клеопатры (битва при Акции). Левкадское море — Ионическое.

вернуться

421

Ибо стал ему Тибр постыл… — Имеется в виду перенос столицы из Рима в Константинополь (330). Апеллес. — См.: XXVIII, 4, прим.

вернуться

422

Вспомогали рождающей королеве… — Элеоноре Арагонской (см.: XIII, 68, прим.). Здесь Юпитер и речистый Меркурий… — Античные божества символизируют телесные и духовные совершенства, которыми одарен Ипполит: Юпитер — величие, Меркурий — красноречие, Венера — красоту, Марс — мужество.

вернуться

423

И как он пришел на Дунай… — Семи лет Ипполит получил епископство Эстергомское (см. след. окт.) и отправился в Венгрию, где правил Матвей Корвин (см.: XLV, 3, прим.) и Беатриче Арагонская, тетка Ипполита.

вернуться

424

Вот на турков, вот на немцев… — Ипполит застал конец царствования Корвина и не был свидетелем его побед над турками (завоевание Боснии — 1463, Молдавии и Валахии — 1467) и германцами (подчинение Богемии — 1468–1479, Силезии и Моравии — 1478).

вернуться

425

Фуск. — Томмазо Фуско (ум. до 1517), наставник, затем секретарь Ипполита д’Эсте.

вернуться

426

Вот он, юный… — Кардиналом Ипполит стал в 14 лет.

Если сей примет плащ Петра Апостола! — Т. е. если станет папой.