Поэтическую дань великому итальянцу отдают и русские поэты нашего времени. Одно из самых проникновенных стихотворений посвятил ему Осип Мандельштам. В его «Ариосте»[540] находим настоящий художественный анализ поэмы — тонкий и оригинальный: образ Италии прошлого и настоящего, дух Ариосто, отразившийся в гении молодого Пушкина и оптимистическую надежду-предсказание братского слияния итальянской и русской культур в будущем:
УКАЗАТЕЛЬ ИМЕН
В указатель включены все имена, упоминаемые в поэме, — действующие лица, современники поэта, исторические и мифологические персонажи. Кроме того, включены те существа и предметы, судьба которых важна для сюжета поэмы: кони, мечи, волшебный перстень и др. Для имен, появляющихся в поэме в нетрадиционном написании, приводится также обычно принятое написание. Для правителей указываются годы правления, для остальных лиц — годы жизни (если они известны). Сведения сообщаются только те, которые важны для понимания поэмы. Там, где сведения о единично упоминаемом лице исчерпывающие даны в примечаниях, пишется: «см. примеч.».
Римскими цифрами обозначены песни, арабскими — строфы; когда рассказ о персонаже продолжается и в следующих строфах, ставится знак «сл.». Строфы, где персонаж не назван по имени, взяты в круглые скобки.
Авалы — д’Авалос, знатный род испанского происхождения XXVI, 52; XXXIII, 24
— Альфонс Вастский — Альфонсо д’Авалос (1502–1546), маркиз Васто XV, 28сл.; XXVI, 52; XXXIII, (27сл.), 48сл.; XXXVII (13)
— Альфонс Пескарский — Альфонсо д’Авалос (ум. 1495), маркиз Пескары XXXIII, 33, 47
— Иник Вастский — Инико II дель Васто (ум. 1503), маркиз д’Авалос XXXIII, 24, (27)
— Франциск Пескарский — Франческо д’Авалос (1490–1525), маркиз Пескары, муж Виттории Колонна XV, (28); XXVI, 52; XXXIII, 46сл.; XXXVII, 18сл., XLVI, (9)
Август (он же Октавий, Цезарь) — римский император (27 до н. э. — 14 н. э.) III, 18, 56; XV, 24, 26, 33; XXXV, 22, 26; XLVI, 83
Авессалом (библ.) XXXIV, 14
Авин и Аволий — сыновья Наима, защищают ворота Парижа XV, 8; XVI, 17; сражаются против Родомонта XVII, 16; XVIII, 8
Аврора, Заря (миф.), XI, 32; XVIII, 103; XXXII, (13); XXXVIII, 76; XL 14
Автарий — лангобардский король (584–590) XXXIII, 13
Агамемнон (миф.) — XXXV, 27
Агенор (миф.) — XLIII, 11
Аглавра (миф.) — XXXVII, 27
Аголант — африканский царь, отец Альмонта, Трояна и Галациеллы; его поражение при Аспромонте XVII, 14; вторжение в Калабрию и наказание дочери XXXVI, 72сл.; см. также: II, 32
Аграмант — африканский царь, сын Трояна XVIII, (157); XXVII, (23); юный XXXIX, 8; все его чтят XXVII, (67); все ему льстят и лгут XXXIX, 76; произвел в рыцари Руджьера XXXVI, 80; загладил вину предков перед ним добрыми делами XXXVIII, 5. Похитил в Индии кольцо III, 69; для него Брунель выкрал у Анджелики кольцо в Альбракке XI, 5; дал Брунелю перстень, чтобы освободить Руджьера от чар Атланта III, 69сл. Поднимает африканцев на Карла, чтобы отомстить за отца I,1,6; III, 66; оставил в Африке Бранзарда, Буцифара и короля Ферзы XXXVIII, 35; обезлюдил всю Африку XXXIX, 20; выступил вопреки совету Собрина XXXVIII, (49); его победы на юге Франции XXVIII, 91. Им осажден Париж VIII, (69); решает взять Париж приступом XII, 70сл.; производит смотр войск под Парижем XIII, 81сл.; XIV, 10сл.; готовится к приступу 65сл.; идет на парижские слободы 98; ударяет с запада 105сл.; наступает на городские ворота XV, 7сл.; XVI, 17сл., 28; приходит на помощь к своим для защиты стана 75сл.; повергнут Ринальдом 84; сражается с Зербином XVIII, 40; отступает к лагерю 157сл. Зовет на подмогу безначальных витязей XXIV, 108сл.; XXV, 2сл.; вновь наступает на Карла XXVII, 33; назначает бросить жребий о поединках Родомонта и др., 44сл.; наблюдает поединщиков 50сл.; тщетно пытается унять распри 68сл.; 81сл. Хотел повесить Брунеля, но отпустил его XIV, 19сл.; оскорблен из-за него Марфизою XXVII, 94сл.; казнит Брунеля XXXII, 7сл., Предлагает Доралисе выбор между Родомонтом и Мандрикардом XXVII, 102сл.; предлагает Градассу и Руджьеру жребий для боя с Мандрикардом XXX, 19сл.; ликует о победе Руджьера 70; обменивается дарами с Руджьером 74сл. Его войско разбито XXXI, 80сл.; отступает в Арль 84; берет с собой раненого Руджьера (88); собирает силы в Арле XXXII, 3сл.; наблюдает поединок Брадаманты с Серпентином XXXV, 66сл.; при виде наступающих христиан дает своим знак к оружию XXXVI, 25. Марфиза призывает Руджьера отомстить Аграманту за смерть отца 76сл.; и сама собирается ему мстить XXXVIII, 17. Он получает весть из Африки о нападении нубийцев 35сл.; созывает совет и решает кончить войну поединком 37сл.; клянется на Алкоране 81сл.; проклинает Собрина за совет XXXIX, 3; нарушает клятву 5сл.; всеми оставлен 15сл.; бежит от Брадаманты и Марфизы 66сл.; затворяется в Арле 70сл.; сжигает корабли XL, 69. Отплывает в Африку XXXIX, 73сл.; застигнут флотом Дудона 78сл.; спасается бегством XL, 5сл.; оплакивает пожар Бизерты и хочет покончить с собой 35сл.; встречает Градасса на островке 48сл.; посылает Роланду вызов 47сл. Роланд хочет у него отнять Альмонтов рог и Златоузда 56сл. На Липадузе XLI, 36; отказывается примириться 42сл.; сражается с Оливьером 68сл.; с Брандимартом 91сл.; убит Роландом XLII, 7сл.; его погребают в Бизерте XLIII, 153. См. также: I, 6; III, 66; IV, 30; VII, 33; XVIII, 26; XXIV, 81сл.; XXVI, 68сл.; XXVII, 14сл., 125, 126; XXX, (83), 88; XXXI, 77; XXXV, 59; XXXVIII, 18; XL, 59, 62, 64, 65, 73; XLII, 10, 68; XLllI, 151
540
Стихотворение написано в 1933 г. в Крыму, впервые опубликовано в сб. «День поэзии» (М., 1962. С. 285).