Выбрать главу

— Она не была моей гребаной сестрой!

— …вдруг стала так добра к ней, — невозмутимо проговорил Страйк, — но она этого не сделала. Ей было семь лет. Зачем ей задавать вопросы? Рини якобы проспал в утро исчезновения Дайю, и это попахивало заранее продуманным действием, как только я услышал об этом… по крайней мере, сговором с Кэрри. Ты купила лекарство от кашля со снотворным эффектом или что-то подобное в количестве, достаточном для того, чтобы накачать остальных детей, во время одной из своих поездок за пределы фермы. Ты сама вызвалась дежурить в ту ночь с Кэрри, но так и не появилась в общежитии. Ты ждала у окна, пока Кэрри передаст тебе Дайю.

Эбигейл снова начала трястись. Красотка Эбигейл тряслась с головы до пят. Она попыталась прикурить новую сигарету от окурка старой, но была вынуждена отказаться от этой идеи, снова прибегнув к «Зиппо».

— Инсценированное утопление, очевидно, нужно было для того, чтобы обеспечить железное алиби убийце… или убийцам во множественном числе. Ты или Рини на самом деле сделали это? Я полагаю, нужно было два человека, чтобы заглушить ее крики и прикончить ее. Затем, конечно, вам нужно было избавиться от тела. Пола Дрейпера наказали за то, что он выпустил свиней. Но это не было случайностью, это было частью плана. Некоторые из этих свиней были заранее тайно уведены в лес и помещены в загон, построенный из столбов, связанных веревками. Моя напарница рассказала мне, что свиньи могут быть довольно злобными. Я предполагаю, чтобы пригнать свиней туда, куда вам было нужно, понадобились усилия вас всех четырех, или у Дупи были особые навыки в области свиноводства, которые вы использовали?

Эбигейл не ответила, продолжая курить.

— Итак, вы загнали свиней в лес… и кто-то, конечно же, взял в руки топор. Что, по мнению Дайю, должно было произойти, когда ты увела ее в лес, в темноту? Ночное пиршество? Ты придумала для нее новую увлекательную игру? Ты держала ее за руку? Она была в предвкушении?

Эбигейл теперь неудержимо трясло. Она поднесла сигарету к губам, но с первого раза промахнулась. Ее глаза были черными как смоль.

— Когда она поняла, что это не игра? Когда ты прижала ее руки к бокам, чтобы Рини мог ее задушить? Я думаю, что топор пустили в ход, только когда она умерла. Нельзя было рисковать и допустить криков. Ночью на ферме Чапмена очень тихо. Ты когда-нибудь слышала о Констанции Кент? — спросил ее Страйк.

Эбигейл просто смотрела на него, дрожа.

— Ей было шестнадцать, когда она зарезала своего трехлетнего сводного брата. Ревнуя к отцу, который любил его больше. Это случилось в 1860-х годах. Она отсидела двадцать лет, затем вышла, уехала в Австралию и стала медсестрой. Поэтому ты решила стать пожарным? Пыталась искупить вину? Потому что, думаю, совесть тебя гложет, верно? Иначе почему тебе все еще снятся кошмары о том, как ты разрубаешь Дайю на куски, чтобы свиньям было легче ее съесть. Ты сказала мне о пожарах, что терпеть не можешь, когда «страдают дети». Держу пари, так и есть. Наверняка это навевает кровавые воспоминания похуже, чем «Пираты Карибского моря».

Эбигейл побледнела. Ее глаза, такие же, как и у ее отца, стали черными и пустыми скважинами.

— Я оценил твою ложь, которую ты скормила Патрику после того, как он услышал твои крики во сне, но опять же, твоя ложь кое-что выдала. Кожаный кнут, которым порол себя Джордан Рини. Ты вспомнила о нем и пыталась связать со смертью Дайю. Его заставили пороть себя за то, что он должен был лучше присматривать за Дрейпером? Или за то, что он не смог найти потерянных свиней?

Эбигейл опустила взгляд на столешницу и не смотрела на Страйка.

— Итак: Дайю мертва, ты поручила Рини навести порядок, велев выпустить свиней на волю, как только они съедят останки тела, а потом уничтожить импровизированный загон. Ты спешишь на утреннее дежурство. Ты тщательно подбирала себе спутников на то утро, верно? Два человека, исключительно легко поддающиеся манипулированию. «Ты видел это, Брайан? Видел, Пол? Кэрри едет с Дайю! Вы видели, как она нам помахала?» Это важно, — продолжил Страйк, — потому что сидящее на пассажирском сиденье нечто, одетое в белое платье, — а Дайю уходила в лес в спортивном костюме, — не могло помахать, верно?

Эбигейл ничего не ответила, но продолжала курить, ее пальцы дрожали.

— Мне стоило пораньше догадаться, что находилось в том фургоне с Кэрри, — говорил Страйк. — Тем более, что Кевин Пёрбрайт написал это на стене своей спальни. «Солома». И все эти соломенные фигуры, которые каждый год мастерили для Явления Украденного пророка. Если дочь Джонатана Уэйса решила развлечь себя, мастеря из соломы в сарае, кто ее остановит? На создание миниатюрной фигурки ушло не так много времени, верно? Кэрри старается, чтобы ее заметили в Кромере, когда она в темноте несет фигуру в белом платье к воде, потому что важно зафиксировать, что они с Дайю действительно шли на пляж. Я разговаривал с Хитонами, семейной парой, с которой Кэрри познакомилась на пляже, после того, как она вышла из воды. Они поверили ей полностью, они даже не подозревали, что ребенка с ней не было. Они увидели туфли и платье и поверили Кэрри, хотя миссис Хитон сомневалась, что Кэрри была расстроена. Она упомянула, что та немного нервно хихикала. Я не думал о кукле из соломы, когда мистер Хитон рассказал, что фургон был покрыт «навозом и соломой». Я даже не сообразил, когда его жена сказала мне, что Кэрри побежала копаться в чем-то — в водорослях, как она полагала, — когда появилась полиция. Конечно, к тому времени уже должно было взойти солнце. Покажется немного странным, если на пляже обнаружат пучок мокрой соломы. Кэрри хотела разобрать его и выбросить в море. Однако, когда Хитоны сказали мне, что она была чемпионкой по плаванию, я задался вопросом, сыграло ли это какую-то роль в плане. Конечно, так оно и было. Нужно быть отличным пловцом, чтобы забраться прямо в глубокую воду, достаточно глубокую, чтобы вся эта солома не поплыла обратно на пляж, держать голову над водой, пока развязываешь фигуру, и оставаться на плаву, пока все это не уплывет в море. Гениальный план, на самом деле, и Кэрри отлично его воплотила.