Выбрать главу

— Просто о церкви и о том, как она зародилась.

— О… Джонатан вел курсы медитации, всех этих религий и восточных штучек и прочего, а потом он начал организовывать службы, поэтому мы построили храм на ферме.

— И вы были счастливы? — спросила Робин.

Шейла несколько раз моргнула, прежде чем сказать:

— Иногда мы были счастливы. Иногда да. Но происходили плохие вещи. Однажды ночью Раста сбила машина. Джонатан сказал, что это было наказание за все те жизни, которые Раст отнял на войне... а потом семья этого парнишки Грейвса похитила его на улице, когда он был в Норидже, и мы узнали, что он повесился. Джонатан сказал нам, что именно это произойдет со всеми нами, если мы уйдем. Он сказал, что Алекс увидел проблеск истины, но не смог справиться с внешним миром. Так что это было для нас предупреждением, как сказал Джонатан.

— Вы ему поверили? — спросила Робин.

— Тогда да, — сказала Шейла. — Я тогда верила всему, что говорил Джонатан. Брайан тоже. У Джонатана был способ заставить вас поверить… способ заставить вас захотеть делать так, как было нужно ему. Хотелось позаботиться о нем.

— Позаботиться о Джонатане?

— Да… Ты бы видела, как он плакал, когда Раст и Алекс умерли. Кажется, он переживал это тяжелее, чем все мы.

— Вы сказали, что иногда на ферме было хорошо. Были ли другие случаи, когда...?

— Начали происходить ужасные вещи, — сказала старушка. Ее губы начали дрожать. — Это была Мазу, а не Джонатан… это был не Джонатан. Это была она.

— Что за ужасные вещи? — спросила Робин, держа ручку над блокнотом.

— Просто… наказания, — сказала Шейла, ее губы все еще дрожали. После нескольких секунд молчания она сказала, — Пол случайно выпустил свиней, а Мазу заставила людей его избить.

— Вы можете вспомнить фамилию Пола?

— Дрейпер, — сказала Шейла после небольшой паузы. — Все называли его Дупи36. Он не был нормальным. Немного заторможенным. Им не следовало заставлять его присматривать за свиньями. Он оставил ворота открытыми. Глупый Дрейпер.

— Вы знаете, где он сейчас?

Шейла покачала головой.

— Помните, как мальчик по имени Джордан хлестал себя?

— Было много раз, когда людей хлестали. Да, я помню Джордана. Подросток.

— Шейла, вы случайно не помните его фамилию?

Шейла немного подумала, а затем сказала:

— Рини. Джордан Рини. Он был сложным подростком. У него были проблемы с полицией.

Когда Робин записала фамилию Джордана, кот рядом с ней, которому надоело, что она не обращает на него внимания, легко спрыгнул с дивана и вышел из комнаты.

— После смерти Дайю все стало еще хуже, — сказала Шейла без подсказки. — Вы знаете, кем была Дайю?

— Дочерью Джонатана и Мазу, — ответила Робин. — Она утонула, не так ли?

— Верно. Шерри отвезла ее на пляж.

— Шерри Гиттинс? — спросила Робин.

— Верно. Она была глупой девчонкой. Дайю ею командовала.

— Вы случайно не знаете, что случилось с Шерри после смерти Дайю, Шейла?

— Она была наказана, — теперь Шейла выглядела очень несчастной. — Все причастные к этому были наказаны.

— Кого вы имеете в виду, говоря «все», Шейла?

— Шерри и те, кто не остановил это. Те, кто видел, как они уезжали в грузовике тем утром — но они не знали! Они думали, что Дайю разрешили! Мой Брайан, и Дупи Дрейпер, и маленькая Эбигейл. Они все были наказаны.

— Избиты? — осторожно спросила Робин.

— Нет, — Шейла внезапно занервничала. — Хуже. Это было ужасно.

— Что…

— Да какая разница? — сказала Шейла, ее маленькие руки сжались в трясущиеся кулаки. — Не нужно об этом говорить… но они знали, что Брайан болен, когда с ним это сделали. У него была проблема с координацией. Джонатан советовал ему пойти и помолиться в храме, и тогда ему станет лучше. Но после того, как его наказали, ему стало гораздо хуже. Он не мог нормально видеть, а его все равно заставляли вставать и побираться на улице… и в конце концов, — сказала Шейла, ее волнение усиливалось, — Брайан кричал и стонал. Он не мог встать с кровати. Его отнесли в храм. Он умер на полу храма. Я была с ним. Он молчал целый день, а потом умер. Весь одеревенел на полу храма. Я проснулась рядом с ним и поняла, что он мертв. Его глаза были открыты…

Старушка начала плакать. Робин, которой было отчаянно жаль ее, оглядела комнату в поисках салфетки.