Выбрать главу
Твой праздник против леса моего... Пусть даже кто-то пал на поле боя, Но здесь не зло с добром, а Рождество Вступило в вечный спор с самим собою - Вот так же управляет бог войны Войсками той и этой стороны.
Ждут елку мишура и канитель. Но пленница не вскрикнет, негодуя. Небесных звезд моя лишилась ель - Взамен же обретет звезду иную, И пусть она, горя в твоем окне, Звездою Вифлеемской светит мне.
Перевод Н. Голя

АКТУАЛЬНЫЙ УРОК

Пускай наш мир (не лучший из миров) И вправду так уж мерзок и суров, Как это слышно от высоколобых (С почтеньем говорю о сих особах), Его - и нас - проклясть я не готов. Чтоб даром не мозолить ягодицы, Уж лучше вспять перелистну страницы И обращусь к певцам других эпох, Чей век бесспорно был суров и плох, И все же жизнь они воспринимали Как данность, не заглядывая в дали, И веку не ко времени придясь - И потому не выйдя в ранг известный, Свою Диону воспевали честно И рифмами вычерчивали вязь На варварской латыни: то есть связь Тянули к нам, тащили тяжкий груз - И ver aspergit terrav floribus![3]
Мой академик! Надо ли о том Нам говорить, что не был ты шутом Ни Карлу, ни кому-нибудь другому? О да, ты был неравен сам себе - Но был ли шанс иной в твоей судьбе? Ты тлел в тумане царственного дома, А вспыхнул бы - так и сгорел в борьбе. Ты был, как говорится, не Вергилий. Но ты-то был - Вергилий гнил в могиле. Ответь, как педагогу педагог: Ты мог судить свой век? Никак не мог - Мы про свои века так мало знаем! Но нынче много есть у нас писак, Твердящих, будто знают что да как, А мир неисправим и невменяем, И потому проститься должен им Невнятный слог - но мы не извиняем: Он невменяем и неисправим. Они вопят, что социальный строй Им не подходит. Ну, а мы с тобой Смогли бы статистическую жвачку Сживать и съесть? Да мы бы впали в спячку! От этой необъятной пустоты Тебе и мне свело бы спазмом рты.
Никто не может дать оценку дням, В которых сам живет. Придется нам Гипотезу принять за постулат: Мир нам враждебен. Принято, собрат. Полезен диспут при таком подходе, Когда тысячелетье на исходе. Теперь должно быть нами решено, Чей век гнусней, чей краше (пусть равно Одно другому - иль, по крайней мере, Тут важен лишь оценочный критерий). Начни-ка ты... С Адамовых времен Есть грязь повсюду - уж таков закон: Грязны и перемирия и войны (что nota bene на полях достойно), А если речь о вере, - и она Повсюду на костях утверждена... Да, это верно. И добавь: поэт То Арлекином, то Пьеро одет И, как незрячий, мечется по сцене (Что на полях достойно nota bene). Опять согласен. Но отличье есть Меж двух веков, сразившихся за честь Дать худший образ на своем примере (Или отличий нет, а есть критерий). Так вот: наш мир пространством искажен - Став беспредельным, стал ничтожным он, Мы в бесконечность провалились скопом - Микробы под ничейным микроскопом... Где ж разница? Тут сходство наших дней: Вы тоже были скопищем червей И также содрогались мелкой дрожью, Но микроскопом было око Божье. Бог или бесконечность - речь вести Тут должно лишь о том, как подойти К интерпретации терминологий. И схимника, и химика мрачат Одни мученья: для чего зачат И для чего его в земной дороге Мучения преследуют столь многи? На этом аргументе - пусть печальном - Сошлись подход научный с клерикальным.
Твой Палатинский класс. Журнал придвинув, Ты говоришь: "А не могли бы вы Произнести латинское "увы"?" Нет, это слово не для паладинов. За парты сели истинные львы! Пока ты учишь рыцарей склонять Горациевы строгие глаголы, Ученики не могут не склонять Свой разум к теме хоть и невеселой, Но христианской: всех гнетут грехи, А смерть всегда, как ни крутите - вскоре... Стихи молитвы - все-таки стихи: Что pater noster, что memento mori[4].
вернуться

3

Весна осыпает землю цветами (лат.)

вернуться

4

Помни о смерти (лат.)