— Вопреки твоим убеждениям, я не трачу все свое свободное время на то, чтобы цеплять женщин. Если я не на задании, то обычно нахожусь в Денвере. Мне нравится заниматься альпинизмом, прыжками с парашютом, любым видом экстремального спорта.
— Значит, ты еще и адреналиновый наркоман.
— Люблю скорость, — усмехнулся Кэл. — И если встречается женщина, желающая приятно провести время, я соглашаюсь. Я никогда не скрываю того, что не ищу долгих отношений. Дэни, я честен. Или ты бы предпочла, чтобы я врал?
Она поерзала на своем сидении.
— Я считаю это всего лишь излюбленным оправданием большинства мужчин, боящихся обязательств. Так проще избегать любых привязанностей.
— У меня есть привязанности. Например, семья. Мы работаем вместе. У нас общий бизнес, поэтому моих родных очень сложно избегать.
Дэни склонила голову набок. В его голосе слышались теплота и любовь.
— Ты близок со своей семьей?
— Да. Мои брат и сестра — совладельцы «Службы охраны охотников за сокровищами», поэтому мы видимся практически каждый день. И все мы близки с нашими родителями.
Дэни не могла себе это представить.
— Наверное, здорово.
— О, конечно, особенно когда они меня за что-нибудь пилят, — фыркнул Кэл. — Для моей матери и сестры личная жизнь — пустой звук. Обе более чем рады постоянно сообщать мне свое мнение.
Она задумалась, каково это — иметь мать, которая о тебе не забывает.
— Все равно звучит классно. Твоя мама, безусловно… уникальная.
— Отличное описание, — рассмеялся Кэл. — К счастью, папа спокойный и терпеливый. Они уравновешивают друг друга.
— Он профессор, да?
— Доктор Оливер Вард, — кивнул он. — Преподает историю в университете Денвера. Они женаты почти сорок лет, вырастили троих детей, посвятили себя карьере, но безумно любят друг друга.
Дэни сочла это невообразимым.
— Но разве ты не хочешь так же?
— Когда-нибудь, возможно, — Кэл снова поглядел на нее. — Итак, ты всегда в дороге?
— Люблю путешествовать, — кивнула она. — Разные страны, культура, люди. Я счастливее всего, когда у меня в руках фотоаппарат, а передо мной красивый храм.
— Разве тебе порой не одиноко?
— Как можно быть одинокой, когда вокруг столько людей? — Дэни посмотрела в окно. Она не собиралась распространяться о тех моментах, когда терялась в толпе и ощущала себя невидимкой.
— В толпе легко затеряться, — Кэл провел пальцами по уху Дэни к шее.
— Держи руки при себе, Вард, — она бросила на него холодный взгляд.
Он опустил руку.
— Бьюсь об заклад, ты использовала свой фирменный «меня это бесит» взгляд, предназначенный отгонять парней. Однако мне он даже нравится.
— Я уже заметила, — снова закатила глаза Дэни.
Кэл усмехнулся, а затем глубоко вздохнул.
— Черт возьми, а еще мне нравится твой запах. Пряный, сексуальный, цветочный… так противоречит колкому образу. Он наталкивает меня на определенные мысли.
Откинув голову на подголовник, Дэни поклялась себе сменить духи.
— Ладно, давай просто сойдемся на том, что нас друг к другу тянет.
— Дэни, «тянет» — слишком слабо сказано.
Она повернулась посмотреть на Кэла, желая, чтобы он не выглядел так сексуально со щетиной на лице и с блеском в голубых глазах.
— Поддаться было бы ошибкой. Мне нужно сделать снимки, а тебе — обеспечить безопасность. На остальное у нас нет времени.
— Мне порой нравится совершать ошибки. Особенно когда они такие приятные, — Дэни в ответ лишь вздохнула. Парень был неисправим. — В подобных ситуациях мой друг Марти всегда советовал просто расслабиться и наслаждаться.
— И что с Марти теперь?
Улыбка Кэла исчезла, а пальцы на руле сжались. Дэни почувствовала, как в маленьком салоне повисло ощущение горя.
— Кэл…? — она понизила голос.
— Умер. Марти умер.
Поскольку его тон говорил о нежелании развивать тему, Дэни подняла фотоаппарат и начала снимать пейзаж.
По мере приближения к Плато Кулен дороги становились все более узкими и ухабистыми. Поля остались позади, и дорога перешла в мотоциклетный трек с пышной растительность по обеим его сторонам. Пока машины поднимались в гору, джунгли вокруг них смыкались, а количество трещин и выбоин увеличивалось.
Час спустя Кэл свернул на другую дорогу. Здесь деревья были высокими, с обвивающими их лианами и с пятнами света, пробивающимися сквозь листву. Впереди показалось открытое пространство, где Кэл и припарковался.
— Приехали.
— Куда?
— Сра Дамрей, также называется Слоновьим прудом. Сра Сранг16 или барай17 кхмеров. Прямоугольный водоем.