Пистолет выскользнул из слабеющих пальцев и упал на ковер.
— Сны приходят как медленный лед, — сказал он. Лицо старика приобрело синюшный оттенок, голова запрокинулась назад; Кейс услышал тихий, с присвистом, храп.
Молли вскочила, схватила пистолет и сразу же взялась за осмотр комнаты.
Стеганое одеяло, брошенное рядом с кроватью, не полностью прикрывало большую лужу яркой, не совсем еще запекшейся крови. Отвернув его уголок, Молли увидела лежащее ничком женское тело; спина с острыми, выпирающими лопатками была сплошь залита кровью. Горло девушки было перерезано; рядом с ней валялся какой — то треугольный предмет, похожий на скребок. Стараясь не испачкаться кровью, Молли встала на колени и повернула голову убитой к свету. На Кейса смотрело лицо, которое, он видел в ресторане.
Глубоко, где — то в самом центре всего сущего, раздался щелчок, и вселенная застыла. Рука Молли по — прежнему касалась щеки девушки, симстим — передатчик транслировал стоп — кадр. Так продолжалось три секунды, а затем лицо мертвой изменилось, стало лицом Линды Ли.
Еще один щелчок, и комната расплылась. Молли стояла и рассматривала золотистый лазерный диск, лежащий на мраморном прикроватном столике, рядом с небольшой консолью. От консоли к основанию тонкой шеи наподобие поводка тянулся световод.
— Все, блядь, ясно, — пробормотал Кейс; ему казалось, что губы шевелятся где — то в другом месте, очень далеко.
Он понял, что передачу изменил Уинтермьют; Молли не видела, как лицо мертвой заклубилось и приняло очертания посмертной маски Линды.
Молли повернулась и подошла к Эшпулу. Старик дышал медленно и с хрипом. Молли посмотрела на груду наркотиков, батарею бутылок, затем положила пистолет, взяла свой игольник, перевела его на одиночную стрельбу и очень аккуратно выстрелила ядовитой стрелкой Эшпулу в левый глаз. Старик дернулся и замер. Медленно открылся второй глаз, коричневый и бездонный.
Когда Молли покидала комнату, он так и оставался открытым.
16
— На связи твой босс, — сообщил Флэтлайн. — Работает с дублирующей машины, с борта корабля, который так нежно к нам приварился. "Ханива", что ли?
— Знаю, — машинально ответил Кейс, — я его видел.
Заслонив собой тессье — эшпуловский лед, перед Кейсом появился белый ромб с абсолютно четким изображением абсолютно спокойного и абсолютно сумасшедшего лица. Армитидж моргнул бессмысленными, как пуговицы, глазами.
— О ваших "тьюрингах" тоже позаботился Уинтермьют? Примерно так же, как о моих? — поинтересовался Кейс.
Взгляд Армитиджа остался неподвижным. Кейсу стало не по себе.
— С вами там как, все в порядке?
— Кейс… — В голубых глазах как будто что — то промелькнуло. — Ты ведь встречался с Уинтермьютом? В матрице?
Кейс утвердительно кивнул. Видеокамера "Хосаки" передает этот жест на монитор, стоящий на "Ханиве". Интересно, как воспринимает этот бредовый разговорчик Мэлком, не слышащий голосов ни конструкта, ни Армитиджа.
— Кейс… — Глаза на белом ромбе увеличились, Армитидж наклонился к компьютеру. — …А как он выглядел, когда ты его видел?
— Как симстим — конструкт высокого разрешения.
— Чей?
— В последний раз это был Финн… до этого тот самый сутенер…
— А не генерал Герлинг?
— Какой генерал?
Изображение на белом ромбе пропало.
— Прокрути это снова, пусть и "Хосака" посмотрит, — попросил Кейс конструкта.
И перешел в симстим.
Картина новая и совершенно неожиданная. Молли притаилась между стальными балками метрах в двадцати над ровной, заляпанной какими — то пятнами площадкой. Ангар какой — то или мастерская. Три небольших — с "Гарвея", а то и поменьше — космических корабля, и все они в различных стадиях ремонта. Японские голоса. Из отверстия в корпусе луковицеобразного аппарата, явно предназначенного для строительных работ в космосе, появился человек в оранжевом комбинезоне, он остановился возле одной из гидравлических "рук", жутковато похожих на человеческие. Он набрал на переносном терминале какую — то комбинацию и с наслаждением поскреб свой бок. В поле зрения Кейса появился похожий на тележку красный робот на серых резиновых шинах.