— Вот, — я протянул нож матери. — Попробуй сделать что-то с этими болтами.
Я собрала свою одежду в углу и натянула её, пока она поворачивала лезвие.
Одевшись, я села рядом с ней и взяла нож, у меня раскручивать получалось быстрее, чем могла сделать она своими дрожащими руками. Когда кандалы упали, она потёрла лодыжку, словно впервые за долгое время освободилась от них. Эта мысль ранила меня, но я не могла думать о чувстве вины. Нам нужно было выбраться из пентхауса.
Я встала с кровати и стала копаться в ближайшем комоде, надеясь найти какой-нибудь пистолет.
— Ты не знаешь, где он хранит боеприпасы? — шепотом спросила я, в то время как мама продолжала растирать лодыжку, и её взгляд снова затуманился.
— Только не здесь, — она указала на боковую стену. — В соседней спальне.
Она снова вздрогнула, и слёзы снова невольно потекли у неё по щекам.
Хреново. Нам не пройти и двух шагов совсем без оружия. Наш маленький ножичек ни черта не сделает против кучи головорезов с пистолетами там на улице.
Я метнулась к окну, выходящему на город. На раме не было механизма, чтобы открыть, никаких задвижек, только листы стекла. Хотя не думаю, что нам это помогло бы, мы были на высоте тридцати этажей, и способа спуститься вниз я не видела.
Я вернулась к кровати и прижала маму к груди. От её слёз мне тоже захотелось разреветься, глаза намокли. Казалось, она выпустила наружу все эмоции, которые так долго скрывала от Дмитрия, и её тело больше не могло сдерживать их.
— Я так рада, что увидела тебя, — она отстранилась и погладила меня по щеке. — Моя прекрасная девочка. Я так рада, что снова увидела свою Сабрину.
— Не сдавайся, — сказала я и слабо улыбнулась ей. — Мы выберемся отсюда.
Она покачала головой и ответила, с печалью в глазах оборвав мою речь, полную наигранного оптимизма:
— Хотела бы я, чтобы это было правдой.
Глава 26
Нэйт
Я уставился на ближайшего русского, а Питер застонал от боли. Мои пальцы покрылись кровью, пока я пытался руками зажать рану Питера.
Здоровенный русский мудак нацелил на меня пистолет с ухмылкой на лице и на своём языке выдал:
— Do svidaniya, ubludok!
— Да пошёл ты, сука!
Я ожидал получить пулю в лоб, но она так и не прилетела. Огни в ангаре погасли, всё погрузилось в темноту. Я бросился на Питера, закрывая собой, когда русский выстрелил.
Затем до моих ушей донесся грохот автоматной очереди, пули летели, попадая в самолеты, технику и отряд русских, стоявших рядом. Болезненные стоны и крики стали раздаваться тут и там, примешиваясь к звукам непрекращающейся бойни, сопровождая приближение громилы с модернизированным пистолетом Гатлинга. Это должен был быть Мясник. Никто другой не потрудился бы прийти нам на помощь.
Неподалеку раздался ответный залп, но Дэвид быстро уничтожил стрелков очередным выстрелом из автомата. И вот в ангаре снова наступила тишина, остались только стоны раненых.
— Босс? — голос Дэвида отразился от металлических стен ангара.
— Иди сюда! Питер сильно ранен.
— Уже иду, — отозвался Дэвид, направляясь к нам и по пути добивая стонущих мужчин несколькими выстрелами. Когда он обогнул «Сессну», его пристальный взгляд остановился на брате, и особенно злобная ярость чёрной тучей легла на его лицо.
Наклонившись, он легко поднял своего брата — немаленького мужика — на руки.
— У тебя на шее… — сказал верзила и дернул подбородком, указав в мою сторону.
— Всё нормально, — ответил я, не зная, так это или нет, но по ощущениям мне было уж точно намного лучше, чем Питеру. — Давай отвезем его в больницу. Тогда я буду беспокоиться о себе.
Дэвид направился к взлетной полосе, быстро переступая через мертвых. Я последовал за ним и помог ему погрузить Питера на заднее сиденье черного внедорожника.
Я забрался на пассажирское сиденье, а Дэвид рванул с места так, что шины завизжали. Достав из кармана телефон, я набрал номер Ангуса.
Он сразу же взял трубку.
— Мы уже подъезжаем, — сказал он. Его голос был напряженным до предела.
— Слишком поздно, — я прижал ладонь к шее и оглянулcя на Питера, который лежал бледный и молчаливый на заднем сиденье. — Всё кончено. Но мне нужно, чтобы мои ребята почистили там, забрали всех убитых наших и проверили, есть ли у нас раненые, а затем отвезли товар на наш склад.
Дэвид рванул по дороге, его костяшки пальцев побелели на руле.
— Я позабочусь об этом, — сказал Ангус. Он не был одним из моих людей, но я быстро научился доверять ему и полагаться на него — возможно, даже больше, чем следовало бы.
Я положил трубку и тут же набрал номер Сабрины. Сразу же включилась переадресация на голосовую почту. Укол беспокойства мелькнул в моей голове. Я снова набрал номер. Опять автоответчик.
— Телефон Сабрины был при ней, когда ты уходил? — спросил я Дэвида.
— Да, она была в твоей комнате.
Я уже собирался снова набрать её номер, когда экран моего телефона засветился, принимая входящий звонка. Я ответил:
— Да?
— Босс, это Моррис, из охраны дома, — услышал я. Голос охранника был хриплым.
— В чём дело? — я крепко сжал трубку. — С Сабриной всё в порядке?
— Они сожгли всё дотла, — проговорил он и закашлялся. Этот булькающий звук не предвещал ничего хорошего. — Взяли её. Русские забрали её. Они просто ушли, — снова сильный кашель. — Это была Опал. Она впустила их.
— Опал! — повторил я и хлопнул ладонью по приборной доске. — Какого хрена?
Он закашлялся и попытался заговорить снова, но у него не получилось.
— Я вызову вам скорую помощь. Держись, Моррис.
Я закончил разговор, отключился и набрал 911, сообщив о стрельбе и пожаре в доме.
Потом я набрал ещё один номер.
— Да? — услышал я сонный голос Кона после второго гудка.
— Сколько тебе нужно времени, чтобы приехать сюда?
— Что случилось? — тут же среагировал он. Сон исчез слетел с него в одно мгновение.
— Русские забрали Сабрину.
— Фак! — послышалось в трубке. Потом шорох и приглушенный голос Чарли на заднем плане. — Я попрошу об одолжении в маленьком аэропорту. Прыгну в самолет, буду у тебя через два часа, максимум.
— Не могу ждать так долго, — ответил я. Отчаяние просочилось в мой голос. — Дмитрий забрал её. Он может причинять ей боль прямо сейчас не…
— Я уже выхожу из дома. Мне нужно сделать несколько звонков. Подожди, пока я не приеду, — ответил он. Трубка замолчала, и мне захотелось швырнуть её в лобовое стекло.
Дэвид заехал в отделение скорой помощи Госпиталя «Тейлор», захудалой старой больницы на южной окраине Филадельфии. По крайней мере, теперь они получат кое-какой опыт в лечении пулевых ранений. Мы выскочили из машины, Дэвид осторожно подхватил Питера на руки и понёс внутрь.
За стойкой на посту дежурная медсестра увидела нас и затараторила:
— Сэр, вы не можете просто так...
— Он умирает, — холодный тон Дэвида заставил её замолчать. — Спасите его. Если нет, то ты следующая.
Медсестра побледнела и потянулась к телефону.
— Быстро вызывай врача, или ты труп, — Дэвид шагнул вперед, тело его брата обмякло на его руках.
Она тяжело сглотнула, её темные глаза расширились.
— Я... я вызову нашего дежурного хирурга в операционную на третьем этаже. Поднимитесь на лифте, — она указала на него, — …на третий этаж. Там будет ждать медсестра, чтобы начать подготовку к операции.
— Дэвид, мне очень жаль, но мне надо...
— Иди и приведи её, — ответил он и направился к лифту, его широкая спина загораживала мне обзор, закрыв от меня Питера. — Ключи в замке зажигания. Как только он очнётся, я приду на помощь.