С силой упираясь ладонями в стену напротив и кусая губы от боли, которую в эти секунды мне доставляла впивающаяся в мои колени гречиха, я непроизвольно, мысленно ухмыльнулась. Со стороны получается, что в Миррор клонам живётся очень даже неплохо: лучшее питание, лучшая забота о физическом здоровье, всего четыре часа в день уходит на уроки – этикет, анатомия, хобби и дисциплина, – давно носящие скорее увеселительный, нежели образовательный характер, всё же остальное время мы предоставлены самим себе. Мы можем делать что хотим, но так как наша свобода действий и даже наша фантазия сильно ограничивается стенами Миррор, клоны моего возраста обычно проводят время своей псевдосвободы не очень разнообразно: игры в бадминтон и шашки, прогулки по территории, лежание на кроватях, сплетни, а порой и споры, и, конечно же, почти всеми любимый, и оттого всегда проходящий максимально тайно, секс. Прежде я проводила своё свободное от отбывания взысканий время в тайной комнате с книгами и пособиями по химии или географии, в которой другие клоны порой предпочитали уединяться исключительно ради занятий сексом, но после того как в той комнате не осталось книг, она меня больше не интересует. Зато меня интересует то, что сейчас спрятано во внутреннем кармане моего пиджака. Маленькая, тоненькая книга со словами: “Шире открой глаза, живи так жадно, как будто через десять секунд умрешь. Старайся увидеть мир. Он прекраснее любой мечты, созданной на фабрике и оплаченной деньгами. Не проси гарантий, не ищи покоя – такого зверя нет на свете”. Не выдержав веса этих слов, я пересказала эти слова 11112, но он отреагировал на них вялостью, граничащей с незаинтересованностью, что неожиданно задело меня.
В коридоре послышались неровные шаги. Прежде чем человек вошел в кабинет, я уже знала о том, кого именно сейчас увижу. Джером Баркер был пятидесятипятилетним ветераном какой-то неведомой всем войны, хромающим на одну ногу и с двумя продолговатыми шрамами на лице, напоминающими глубокие морщины.
– Мистер Баркер, чем обязана? – за моей спиной раздался стальной голос. Мой взгляд встретился со взглядом вошедшего.
– Мне необходим клон 11111.
– Что ж, как только она отбудет взыскание, я отдам её в Ваше полное распоряжение.
– Не переживайте, я лично прослежу за тем, чтобы этот клон в полной мере отбыл взыскание, предписанное Вашим усмотрением.
– Вы джентльмен, мистер Баркер, хотя и скрываете это, – при этих словах Мортон произвела неоднозначный выдох. – Что ж, раз Вы обещаете проследить, забирайте этого клона, зачем бы он Вам ни понадобился.
Я наверняка знала, зачем я вдруг понадобилась этому наставнику. Поэтому заранее начала предчувствовать запирание или дополнительные часы на гречихе, даже несмотря на то, что Джером Баркер был единственным наставником в Миррор, который никогда и ни при каких обстоятельствах не прибегал к взысканиям, хотя его репутация и была выстроена на строгости, и дисциплине.
Мы молча дошли до постройки Баркера, в которую я необдуманно проникла накануне, и молча переступили её порог. Я шла в пяти шагах позади наставника и всё гадала, что же будет дальше. Заставит стоять в планке или приседать пару сотен раз? Таким образом он воспитывает буйных парней. Но я ведь не парень. Значит, мне грозит качать пресс…
Стоило мне закрыть за собой дверь, как Баркер, подойдя к подвесным полкам, взял в руки свою круглую жестяную фляжку. Все знали, что именно наставник носит в этом сосуде. Мариса Мортон не раз выговаривала ему за алкоголь, как только директор может выговаривать единственному непослушному подчиненному, на которого имеет недостаточно много влияния, а значит, и рычагов давления.
– Вам нельзя пить в пределах Миррор, – вдруг первой заговорила я, при этом выбрав самые неподходящие слова для начала этого диалога – можно подумать, будто я специально нарываюсь на неприятности, и мои колени прямо сейчас не горят от дикой боли!
Фляжка остановилась на подлёте к его губам, и взгляд наставника встретился с моим.
– А тебе нельзя ходить с расстегнутым пиджаком, заступаться за друга, пропускать ритуалы, первой заговаривать с наставником, который позволяет себе испить из собственной фляги. Мне продолжать этот дурацкий список? – Я промолчала. – Хотя о чём это я, ты ведь не знаешь, что такое собственность, у тебя ведь нет ничего своего, даже твои органы тебе не принадлежат… – Эти слова он уже пробубнил во флягу.