Выбрать главу

Глава 8

После ужина, я решила вернуться в свою комнату и написать послание этому странному анониму. Войдя в комнату, я быстро нашла клочок бумаги и перо и принялась писать. « Высоко почтенный аноним, спешу сообщить, что решила согласится на свадьбу с наследником престола. Прошу не удивляться моему решению. Я взвесила все „за“ и „против“ и приняла решение, которое считаю правильным. Надеюсь на поддержание переписки в будущем. С хорошими намерениями Жозефина фон Дигнер». Быстро перечитав письмо, я принялась искать того самого доверенного Адери. Даже не могу объяснить свое желание написать этому загадочному человеку. Возможно, потому что у меня здесь не было кому доверять. Но могу ли я доверять ему? А возможно по причине того, что нуждаюсь в поддержке. Но поддержит ли он меня, после этого решения. Честно говоря, его заявление о армии и поддержки меня в качестве претендентки на трон выглядит более сказочно, чем правдоподобно. Как армия может полагаться на человека, о котором, благодаря великодушному королю, не слышала ничего на протяжении шести с половиной лет. Это, по крайней мере, странно. Но, с другой стороны, если это правда, тогда мне и вправду нечего бояться. Но в тоже время я буду чувствовать ответственность за их надежды, которые вряд-ли в силах осуществить. Найти Адери оказалось не так сложно. Расспросив нескольких офицеров, я отправилась в западное крыльцо дворца, где, как мне сказали, расположена его опочивальня. Преодолев небольшое расстояние и спросив одного из солдат, я нашла того, за кем пришла. - Ваша светлость, - постарался подняться Адери, но попытка оказалась неудачной. Блондин средних лет с серыми и тусклыми глазами схватился за забинтованную часть в области живота. Только сейчас я заметила, что кроме него в комнате больше никого не было, а на белых бинтах красовалось красное пятно. - Откуда это у вас? - поинтересовалась я, подойдя поближе. - Не важно, госпожа, - сделал попытку отмахнуться от вопроса солдат. - Боевое ранение. Зачем вы пришли? - Вы доверенный господина, который прислал мне письмо, ведь так? - Верно, госпожа, - хриплым голосом ответил Адери. - Вы не скажете, кто он, верно? - скорее утверждая, нежели спрашивая, сказала я. - Нет, не скажу, - улыбаясь ответил солдат. - Могу лишь уверить вас, что вы можете полностью доверять господину. Он за вас готов жизнь отдать. Так зачем вы пришли? - Я принесла ему письмо, но вижу вы не в силах сейчас его отдать, поэтому... - Не беспокойтесь, госпожа, даже если я буду при смерти, для меня честь служить вам. - Спасибо, - поблагодарила я и присела на стул возле кровати. - Как давно у вас это ранение? - Это свежее, сегодня с утра получил. - Каким образом? - В городе не все так тихо, как может показаться на первый взгляд, - ответил он. - Сегодня один полк, среди которых был я, отправили придушить новое восстание. Ситуация с каждым днем все больше и больше накаляется. - Я не знала об этом, - искренне призналась я. - И чего же требует народ? - Народ хочет справедливости, равенства, демократии. - Демократии? - То есть власть осуществляется народом. - Весьма интересно. То есть народ хочет захватить власть? - Именно! Или в крайнем случае посадить на трон кого-то вроде вас. - Меня? - Народ еще не забыл славу и доблесть вашего рода, госпожа. - Но этот же народ и сверг династию Аверро. Народ сам себе противоречит. - Народ был одурманен невероятными обещаниями этого узурпатора. - И о ком это мы так кардинально рассуждаем? - в комнату неожиданно ворвался еще один солдат. - О, миледи, позвольте представиться, лейтенант Луи Коллинз. - Очень приятно, лейтенант. - Что вы забыли в обществе этого фанатика? - спросил Коллинз. - Луи! - рявкнул Адери. - Фанатика? - в свою очередь спросила я. - Ох! - Ответил Луи, - Если бы вы только видели как он восхищенно рассказывает о бывшей принцессе, как он преданно защищает интересы этой герцогини. Я не удивлюсь, если он поверит ее портрет у себя над кроватью. - А вы вижу лично не знакомы с герцогиней? - спросила я. Ну, а чему тут удивляться? Официального представления двору не было, собственно, вот и результат. - К сожалению нет, - ответил Коллинз. - Но мне бы очень хотелось посмотреть на ту, что вызывает у нашего ледяного человечка бурю эмоций. Я переглянулась с Адери, который с предвкушением ждал дальнейшего развития событий. - Тогда считайте ваше желание сбылось. - Простите? - Герцогиня Мария Жозефина Аверро фон Дигнер перед вами, - чуть ли не смеясь произнесла я. Но можете звать меня просто Жозефина, - я перевела взгляд на солдата смеющегося позади меня, - и вы кстати тоже. - Почту за честь, - ответил Адери. - Вы серьезно? - удивлено проговорил Коллинз. - Почему ты не предупредил? - обратившись к своему другу спросил Луи. - Я пытался, но ты же не дал и слова сказать, - ответил тот. - Извините, госпожа, подобного больше не произойдет, - а это уже ко мне. Я достала письмо и вложила его в руку лежащего на кровати Адери. Он все понял без слов. - Я передам, - только и ответил он. - Благодарю, - осталось сказать мне. - Прощайте. Оба солдата вежливо со мною попрощались и я поспешила покинуть помещение. *** Я быстро добралась до своих покоев. Здесь меня, как оказалось ждала леди Одри и еще какая-то женщина. - Мы заждались тебя, - своеобразно поприветствовала меня Одри. - Надеюсь все в порядке. - Конечно, - ответила я. Гувернантка кивнула, словно переваривая информацию, и подозвала незнакомую мне женщину поближе. - Знакомься, это Элиза - твой личный дизайнер. - Очень приятно, - вежливо улыбаясь проговорила я. Девушка присела в реверансе. - Для меня огромная честь служить вам, госпожа. - Сейчас Элиза снимет основные мерки и уже завтра принесет тебе новый наряд, - осведомила меня Одри. - Уже завтра? - Да, дорогая. Теперь тебе нужно выглядеть лучше всех. Мне бы ее энтузиазм! Едва все мерки было снято и двери за Элизой закрылись, Одри заключила меня в теплых и крепких объятиях. Я оторопела от такого поведения женщины, которой я считала воплощением всех запретов и ограничений. - Все будет хорошо, - непонятно зачем, утешала она меня. - Что-то случилось? - поинтересовалась я. - Нет, но у меня плохое предчувствие. Оно не дает мне покоя. - Отдохните, - посоветовала я. - Возможно это от переживаний и переутомления. - Да благословят светлые, это так. - Не волнуйтесь. - Тебе тоже пора отдыхать, - перестав обнимать меня проговорила Одри. - Постарайся хорошенько выспаться. - Непременно, - ответила я. И как только за бывшей гувернанткой закрылась дверь, я переодевшись, рухнула на кровать и сразу же провалилась в сон. *** Утро оказалось солнечным и беззаботным. Едва проснувшись, я обнаружила лист бумаги возле кровати. Это оказалось очередное послание от анонима. « Дорогая Леди Аверро фон Дигнер. Как я и писал ранее, я полностью доверяю вашему светлому уму, поэтому не сомневаюсь в верности вашего решения, хотя оно, сказать по правде, немного шокировало меня. Я очень рад, что вы хоть немножко цените нашу переписку. Не могу не желать продолжения нашего общения. Как вам уже известно, ситуация в городе не простая, поэтому будьте максимал