Выбрать главу

Что за новая разновидность ада? Очередной виток в серии лекций?

– Я поведаю тебе сокращенную версию. Джо бил свою жену. Год, целый год я дружил с этими людьми. Приходил к ним в дом. Приглашал их в свой. Ни разу даже намека не улавливал, что у Джо такой взрывной темперамент. Или что Трэйси его боялась в той или иной степени. Ни единой зацепки. Именно это я сказал копам, когда Трэйси заявила на Джо.  

Папа подъезжает к нашему дому, глушит двигатель, открывает дверцу. На этом все? И в чем был смысл?

– Так что потом случилось-то?

– Его отпустили. И когда подобное повторилось, Трэйси понадобилась операция, чтобы оправиться от травм.

– Я не понимаю. Зачем ты мне об этом рассказываешь?

Следую за отцом к входной двери.

– Ты не можешь знать кого-либо, если не живешь с ним – только тогда тебе будет известно, каков этот человек в действительности. Зак – твой друг, и это замечательно, что ты хочешь остаться верен ему. Однако ты понятия не имеешь, на что он способен. Поэтому, не торопись осуждать Грэйс, ладно? Даже если это было не изнасилование, мальчишка оставил ее в лесу, одну. Подобный поступок о чем-то, да говорит, Йен.   

Я опускаю взгляд, сосредотачиваюсь на своей обуви.

– Зак испугался, пап! Все испугались, когда подумали, что скоро нагрянет полиция. Он запаниковал. И все.

Папа молчит пару мгновений.

– Возможно. Но я уж точно подумал бы дважды, прежде чем позволил ему встречаться с одной из твоих сестер.

Я удираю наверх, к себе в комнату. Больше не хочу слышать ни слова. Зак никого не насиловал. Они просто развлекались. Оба перепили, и все зашло слишком далеко. Такое случается. Грэйс перебесится.

Включаю компьютер, проверяю обновления своей компании. Статус Джереми гласит, что команда собирается в "Пицца Хат" в 19:00. Выбрав свежую одежду, юркаю в ванную, где смываю с себя вонь дезинфектанта.

***

– Йоу, Рассел!

Я замечаю растрепанные рыжие волосы Джереми посреди группы моих товарищей по команде, сидящих за несколькими столиками, сдвинутыми вместе в углу кафе, и двигаюсь в ту сторону.

– Как оно, старик? – Я даю пять Кайлу Морэну, одному из нападающих – высокому, худому парню с ирокезом, после чего подтягиваю к столику новый стул.

– Йен, что, черт возьми, произошло у мистера Джордана? 

– Ты не слышал, Кайл? Йен драит личные шкафчики. – Джереми обвивает рукой мою шею и трет костяшками по голове. Я смеюсь, заехав ему локтем в живот, отчаянно надеясь, что никто не спросит про Грэйс.

Мне не стоило беспокоиться. Зак шлепает Джереми по руке, чтобы он убрал ее с моей головы.

– Чувак, ты спятил? Сотрясение.

– Извини, приятель, – отвечает Джереми, мгновенно посерьезнев.

К нам подходит официантка, ставит на стол несколько корзинок с хлебными палочками. Разговоры и смех стихают на несколько секунд, пока мы ее разглядываем оценивающе. Девушка горяча – в смысле, просто улет. Белокурые волосы заплетены в длинную косу, обтягивающая футболка подчеркивает довольно неплохие формы, а ее улыбка одновременно отчасти застенчивая и отчасти сексуальная. На бейдже указано, что ее зовут Эдди. Челюсть Джереми едва на столешницу не падает. Взгляд Кайла опускается к ее буферам. А Зак проводит рукой по волосам, растрепывая их так, как девчонкам, похоже, очень нравится.    

Когда Эдди уходит, в меру виляя задницей, наш столик взрывается чередой стонов, вздохов и "Мммм" от Джереми.

– В сторонку, мальчики. Эта девочка моя. – Зак ухмыляется, глядя ей вслед.

– Ни за что, МакМэхон. – Кайл машет головой с такой силой, что шипы его ирокеза образуют размытую дугу. – Кто первый схватит, – говорит он, бросаясь за хлебной палочкой.

– Я бы не прочь схватить кое-что, – добавляет Джереми, сжимая воздух для демонстрации. 

– Словно тебе хоть полшанса светит, – возражает Кайл.

– А тебе светит? – спрашиваю я.

– Мальчики, это настоящая женщина, а не компьютерная графика. Вы бы не знали, что с ней делать без консоли. – Зак качает головой, забавляясь.

Смех Кайла громом разносится по залу.

– Спорим, ей придется по вкусу мой джойстик!

– Теперь это так называется, – говорит Джереми, хихикая. Он до сих пор ведет себя как тринадцатилетний.

– Чувак, если хочешь подцепить такую девку, то секрет в том, что ты можешь сделать для нее… а не с ее помощью.

Хор смешков волной поднимается над столом.

– Ох, урок начинается, парни! Профессор МакМэхон нас сейчас научит! – выкрикивает Мэтт Робертс, выуживая свой бумажник. – Ставлю двадцатку на то, что она тебе даже номер телефона не даст. – Он швыряет купюру на центр столика, рядом с хлебными палочками, прямо в маленькую лужицу, натекшую с графина содовой.