— Забирай, если хочешь, — неохотно согласился ректор, одарив меня внимательным взором. — Ты все-таки оказался прав — юноша действительно интересный. Проверь его.
— Само собой, — хмыкнул Ворг и, заметив, что графиня встала, поспешил занять ее место. — Но у меня к тебе еще один важный разговор…
— Мастер, мы можем идти? — тут же отреагировала леди де Ривье. — Заседание окончено?
— Да, если ни у кого из присутствующих нет больше вопросов.
— У меня есть один. Касательно характера тех иллюзий, — негромко кашлянула графиня де Ривье. — Но его уже задавал мастер Нарди и не получил ответа по причине отсутствия доказательств. Так что я, пожалуй, оставлю его на совести леди Ракаш.
Маркиза вздрогнула и метнула на огневицу раздраженный взгляд, но та только мило улыбнулась и отвернулась.
— Больше вопросов нет? — обвел глазами комнату ректор. — Хорошо. Тогда все могут быть свободны. Рух, задержитесь на пару минут — вы мне еще нужны. Ворг, ты, разумеется, тоже останься. Лилитана, проводите юношу в учебный корпус и убедитесь, что он не заблудился в наших коридорах.
— Хорошо, магистр, — послушно откликнулась маркиза, а затем взяла меня за рукав и настойчиво потянула к выходу.
Сопротивляться я не стал — все поставленные цели были достигнуты: я абсолютно законным путем проник в кабинет ректора; пронес туда Нича, чтобы тот изучил магическую защиту изнутри и понатыкал своих следилок; пометил окно кабинета снаружи, пока изображал паникующего студента; оставил таракана на одной из штор, где его не отыщет даже магистр; создал на одном из ставней небольшую лазейку, чтобы Нич мог беспрепятственно уйти; своими глазами посмотрел на пресловутый педсовет; оценил реакцию преподавателей друг на друга и на меня; убедился, что некромантов никто туда приглашать не собирается; добился согласия ректора на мое ученичество у Ворга и получил свободный доступ в Лечебницу…
Неплохо для нескольких дней учебы.
Поэтому я спокойно вышел, терпеливо снес молчаливое присутствие на редкость задумчивой магессы, коротко поклонился ей перед телепортационной аркой и, оказавшись в холле учебного корпуса уже в одиночку, собрался вплотную заняться делами. Но в этот момент услышал из-за угла робкий шепот:
— Невзун, погоди…
И понял, что их придется отложить. Ведь желания дамы, как я уже говорил, надо уважать. Особенно если эта дама — юная талантливая мэтресса, на которую у меня имелись определенные планы.
Глава 18
Обычный студент порой способен принести больше неприятностей, чем хорошо подготовленный враг.
— Гираш? — неуверенно спросила Верия, когда я, воровато оглянувшись, завернул за угол и чуть не столкнулся с ней нос к носу.
Я улыбнулся.
— Привет. Что случилось?
Девочка помялась.
— Я… хотела с тобой поговорить.
— Это я уже понял. О чем именно?
— О том, что случилось на уроке мэтра Лонера…
— Ты что, другого времени найти не могла?! — изумился я, и она моментально насупилась.
— А когда еще? На «Основах» ты сидишь за столом мастера Нарди, в столовой слишком много народу, Целительство сегодня отменили, а больше наши потоки за эти два дня нигде не пересекались!
Я хмыкнул.
— Верно. Так что тебя интересует?
— То, что ты сказал нам тогда — правда? — тихо спросила она, глядя на меня исподлобья. — Тебя действительно воспитывал некромант?
Я пожал плечами.
— Возьми в книгохранилище копию Реестра магов, проверь, стоит ли там мое имя, затем загляни в справочник аристократических семей Сазула и проследи мою родословную, если так уж интересно. Заодно проверь, кто такие Невзуны и каким даром они владели.
— Как же тогда вышло, что ты родился «светлым»?
— Не ко мне вопрос.
— Но все-таки…
Я вздохнул.
— Тебе что, делать нечего, кроме как интересоваться моим происхождением?
Верия отступила на шаг и, смерив меня пристальным взглядом, покачала головой.
— Нет. Я просто хочу выяснить, откуда ты узнал, как справиться с зомби.
— Книжки умные читал, — пренебрежительно фыркнул я.
— Одних книжек мало, — на удивление рассудительно заметила она. — В клетке ты вел себя так, будто уже встречался с мертвяками. И не раз. Ты совсем не испугался.
Да. В отличие от нее самой…
Я мысленно погладил девочку по умной головке и кивнул.
— Конечно. Когда твой отец — некромант со стажем, по замку то и дело носится сбежавшаяся из лаборатории нежить, а в склепе проживает фамильное привидение, трудно не запомнить элементарные правила выживания. У меня достаточно поздно открылся дар, так что никто до последнего не знал, что с ним что-то не то. Соответственно, обучали меня как будущего мэтра: книги, походы на кладбище, работа с трупами…