Выбрать главу

…затем вдруг выудил из стопки самый нижний листок, под настороженными взглядами коллег его просмотрел, чему-то покивал. Бегло пробежав глазами последние строчки, неожиданно нахмурился, зачем-то вернулся к середине отчета. Потом хмыкнул, пролистал еще несколько страниц и, наконец, отложил бумаги в сторону.

Я выжидательно замер, всем видом изображая смирение.

— Ну, что могу сказать… — с непроницаемым лицом заключил магистр, словно не видя вжавшейся в кресло маркизы. — Отчет действительно хорош и в точности соответствует первому экземпляру. Помарок, правда, в нем меньше, однако ни одной иллюзии я и здесь не заметил…

Я бодро кивнул, потому что их и правда там не было, а леди Ракаш растерянно замерла.

— Ч-что?!

— Да. И поэтому, — продолжил мастер Фалькус, — у меня нет никаких оснований подозревать в недобром умысле находящегося здесь адепта.

Угу. Я, хоть и сволочь, но все же не настолько, чтобы морально уничтожать излишне самоуверенную леди, да еще в присутствии посторонних, за такие пустяки, как попытка ударить меня молнией на первом уроке. Поэтому второй отчет я сделал без подвоха. Совсем.

И леди Ракаш, судя по всему, это оценила. Потому что сперва ее взгляд испуганно метнулся на стол ректора, затем, наполнившись недоумением, на меня, еще чуть позже — на коллег по работе, наконец — снова на стол. На этот раз — с надеждой. А когда стало ясно, что магистр не шутит, на ее бледное лицо, наконец, начала постепенно возвращаться краска, а из груди вырвался такой отчетливый вздох облегчения, что даже я предпочел его не заметить.

— Однако, — неожиданно хмыкнул мастер Фалькус. — Учитывая данные вашего досье, молодой человек, я вполне могу предположить, что, имея предрасположенность к ментальной магии, вы действительно могли… неосознанно, конечно… наложить на один из отчетов… или на один из ваших рисунков, которые, признаться, произвели на меня весьма благоприятное впечатление… некую иллюзорную составляющую. Особенно если во время написания отчета позволяли себя излишне эмоциональные мысли в отношении леди Ракаш.

Я смущенно ковырнул носком ботинка пол и потупился.

— Ну… разве что случайно… ментальная магия, она такая непредсказуемая… а леди Лилитана столь красива…

— Я об этом и говорю, — спрятал улыбку ректор, по-видимому, сделав нужные выводы. — Поскольку ваши способности к самоконтролю все еще оставляют желать лучшего, то образы получились нестойкими и легко поддались внешнему воздействию. Чем и объясняется их исчезновение из первого отчета и полное отсутствие во втором.

Точно. Как он здорово он все объяснил! Мне даже напрягаться не пришлось.

— Соответственно, как уже говорил мастер Нарди, доказательств вашей вины я здесь не усматриваю, — заключил магистр. — Но, поскольку слова леди Ракаш имеют для руководства Академии определенный вес, то я не могу просто так от них отмахнуться и вынужден сделать вам предупреждение, адепт Невзун…

Я встрепенулся.

Что? Неужто не поверил?!

— Способности к ментальной магии — весьма своеобразный талант, — пояснил свою мысль ректор. — Его нельзя оставлять без присмотра и, тем более, использовать без должного контроля. А вы, насколько мне известно, еще не посетили ни одного занятия по данной теме, которая, хоть и является самостоятельной дисциплиной, но, как вам, должно быть, известно, ознакомительной программой входит в состав курса по изучению магии Жизни.

Взгляд мастера Умдобра стал совсем строгим, а голос заметно похолодел.

— В нашей Академии прогулы недопустимы, адепт Невзун. Тем не менее, вы позволили себе без объяснения причин пропустить сразу три важных занятия. И мне интересно знать, почему?

— Да, мне тоже, — вдруг скрипнула у меня за спиной дверь, впуская в кабинет слегка запыхавшегося мастера Руха Мкаша. — Приветствую всех и прошу прощения за опоздания — с адептами задержался.

Я чуть не подпрыгнул от неожиданности, узнав его хрипловатый голос, и быстро обернулся, про себя прикидывая, как быть. А когда встретил хмурый взгляд друида и понял, что он, мягко говоря, недоволен, то быстро переместился вбок, обогнув стол мастера Фалькуса. После чего самым наглым образом устремился к его окну, бодро распахнул сразу обе створки и, не обращая внимания на ошарашенные взоры преподавателей, сделал глубокий вдох.

— Ух, какой отсюда открывается вид! — восторженно промычал я, прикрывая глаза и жадно вдыхая свежий воздух. — Цветочки, деревья, бабочки порхают…

Кто-то за моей спиной поперхнулся, кто-то даже прошипел нечто нелестное в мой адрес, остальные смолчали, и лишь мастер Фалькус негромко хмыкнул.