Парень, хмыкнув, поднял с пола одежду, оделся и вышел в коридор. Обследовав весь форпост, он нашел несколько древних монет, факелы, старые книги, огниво и словил пару ворон ядовитыми клинками. А также он набрел на комнату вполне пригодную для проживания. Старик за всю свою жизнь не находил нужным шататься по разрушенному форпосту, а потому об этом месте Картер попросту не знал. Все окна помещения остались целыми, сквозняка в нем не наблюдалось, в стене красовался резной камин, из мебели стояли старые стол с софой, а огромный настенный ковер скрашивал обстановку. Дверь в комнату так же оказалась довольно прочной.
Удовлетворенно кивнув, Картер оставил все находки на столе и спустился в подземелье за Лирой. Девушка к тому времени проснулась и оделась, встретив парня привычной улыбкой. Находке она обрадовалась, подметив прекрасный вид из окна, но полакомиться птицами решила вне комнаты.
А Картер стал обдумывать план побега с Западных земель. Ему почему-то вспомнилось, как он покупал у контрабандистов в своем городе запрещенные лекарства для экспериментов. Тогда он пытался создать для Лиры что-то, что хотя бы снизит боль в ее теле. Но, как провозят лекарства на Западные земли сами контрабандисты, тогда не задумывался. Было два варианта — либо они договорились с охотниками на Западной заставе и исправно им приплачивали, либо они знали объездной путь через горы. Если горная тропа существует, то это вполне могло бы стать хорошим вариантом для их побега.
Ближайший город — Сеавинд — располагался совсем недалеко. За день можно было не торопясь сходить туда и вернуться обратно. А о контрабандистах мог рассказать любой практикующий лекарь за десяток звонких монет. Это не казалось Картеру проблемой. Проблемой было попасть в сам город. Вряд ли, конечно, охотники Сеавинда знали всех жителей в лицо, но парень помнил, как по возвращении в свой город с кладбища, привратники проверяли какие-то бумажки и только потом впускали его. То есть на каждого выходящего у них оставалось уведомление, а значит стражники сразу поймут, что он не местный.
— А что, если они решат, что ты какой-нибудь выживший торговец? — предположила девушка, сидя напротив Картера за столом.
— Меня проверят осколком, — задумчиво ответил некромант, крутя в руках необычной формы камушек. — Этого допустить нельзя, я не смогу себя контролировать.
— Даже не знаю, — протянула Лира. — А если отвлечь их иглозубами и позволить охотникам тебя, вроде как, спасти?
— И все равно проверят, не укусил ли меня иглозуб.
— Они в любом случае тебя будут проверять, получается? — уточнила девушка, на что Картер лишь кивнул. — Хорошо, а есть способ избежать проверки или обхитрить камень?
— Вот я о том же думаю, но ничего в голову не приходит.
Еще немного посидев в тишине, девушка снова задала вопрос:
— Просто интересно, а контролируемый тобой тоже станет безумным от камня?
— Я не знаю, наверное, — ответил Картер, а потом поднял на Лиру сияющий взгляд. — Возможно и нет! Лира, ты умница! Старик с помощью скелета приходил ко мне иллюзией, иллюзия выглядела в точности так же, как он. Абсолютно человечно! А скелет может и не отреагировать на камень, ведь будет контролироваться мной с большого расстояния! А если он вдруг распадется, потеряв со мной связь, то и ладно! Будем думать над другим способом!
— Да я-то что, ты сам все только что придумал, — удивленно смотрела на него девушка.
Картер улыбнулся:
— И все равно, ты навела меня на эту мысль. И это может сработать!
— Только где ты возьмешь скелет?
— В здешних подземельях их полно, — отмахнулся некромант. — Соединю из разных костей, и…
Парень вдруг замолк на полуслове. Девушка озадаченно наклонила голову набок, ожидая, когда он продолжит фразу.
— Я ведь могу поднимать кости от разных существ, и они будут работать как одно целое? — задумчиво спросил некромант, глядя куда-то в окно. — Но если найти кость и магией привязать ее к части тела, которой она не предназначалась, она будет работать как что-то иное? Например, рука как нога и наоборот?
— Я этого не знаю, Карт, — пожала плечами девушка.
— Надо над этим поработать. Возможно, у меня получится нечто особенное. А пока, пойдем за скелетом, научим его быть мной.
Уже к утру следующего дня скелет в виде Картера отправился к воротам Сеавинда. Сам некромант управлял им и видел его глазами, оставаясь при этом в Форпосте Ветров. Уже к полудню он добрался до города и громко стучал в ворота, моля охотников впустить внутрь. К нему вышли вооруженные привратники и первое, что они сделали, это ткнули в нос осколком, но ничего не произошло.
— Откуда ты, парень? — спросил один из охотников, убирая камень в коробку.
— Из Месса, — тихо ответил тот, неустанно трясясь «от страха и пережитого шока».
— И почему ты один? — приподнял бровь другой стражник.
— Мы торговцы. Точнее, я им недавно стал. Везли в Сеавинд вино и ковры. С нами и охотники были. Передвигались мы только днем, как полагается. От мелкой пакостной нежити легко отбивались. И все было нормально, но буквально сегодня утром на нас напала огромная двухголовая зверюга! Я такой в жизни не видел! Милостивый Архон, она всех растерзала! — парень перешел на крик, хватаясь за голову. — Я только и смог, что спрятаться под перевернутой повозкой и дождаться, пока эта штука уйдет! Никогда этого не забуду! Впустите меня, пожалуйста!
— Все уже позади, успокойся, — сказал охотник с коробкой в руках.
— Ночной страж? — удивился второй охотник. — Такие обычно ночью охотятся.
— Но могут и до раннего утра загуляться, в принципе, — пожал плечами первый. — Не новость. Повезло тебе, что выжил, заходи, — охотники расступились, открывая путь в город. — Как зовут?
Парень быстро прошел через калитку:
— Картер, — тихо ответил он, сжавшись и обхватив себя за плечи.
— Хорошо, Картер. Я провожу тебя в ближайшую таверну. Переночуешь пару дней там, выпьешь, успокоишься, а потом, решишь, что делать дальше. Если что, приходи, постараемся помочь.
— Спасибо, — кивнул Картер.
Охотник провел его по узким улицам некогда портового города. Невысокие дома покосились от старости, а грязь клеилась к ногам, мешая идти. Но скелет легко передвигался, при этом делая вид, будто смертельно устал.
Зайдя в небольшую таверну, охотник кинул на стол трактирщика пару монет и сказал:
— Этот парень спасся от жуткой твари за стенами города. Это плата за жилье и еду, что он попросит. Ясно? Он не местный, так что расскажешь ему все, что он захочет узнать.
— Конечно! — широко улыбнулся высокий пузатый мужик, смахивая монеты в ладонь. — Любой каприз за ваши деньги!
— Спасибо большое, — сказал Картер, смотря на охотника. — Вы мне жизнь спасли.
Охотник улыбнулся и пожал плечами:
— Так и живем, приятель. Что ж, не хворай.
Он кивнул Картеру и вышел на улицу. Парень же быстро повернулся к трактирщику и четко спросил:
— Где ближайший лекарь?
— Ранен что ли? Чего охотникам не сказал-то?
— Нет. Просто, чувствую, бессонница замучает, а мне бы проспаться после всего.
— А-а-а, — протянул трактирщик. — Ну, тогда, как выйдешь отсюда, поверни направо и пройди четыре дома, потом налево до старой пристани. Там увидишь на одном доме табличку с бутылкой такой надутой. Вот там и будет лекарь.
«Это называется колба, неуч», — подумал Картер, недовольно нахмурившись, сидя в комнате форпоста. Но иллюзия оставалась спокойной:
— Спасибо вам.
========== Часть 5 ==========
Пройдя до старой пристани, Картер, как и было сказано трактирщиком, нашел дом местного лекаря. Войдя внутрь, он увидел множество колб с разными жидкостями и пилюлями. Все выглядело таким родным и знакомым, что парень невольно улыбнулся, сидя в кресле комнаты форпоста.