— Нет.
Он не заметил и этого ответа, продолжил излагать:
— Как вы понимаете, в высшем обществе Треда этот брак будет осужден, но не оспорен.
— Нет. — Я прямо посмотрела на незваного гостя, что так вольготно расположился за нашим обеденным столом и делает мне, пожалуй, самое абсурдное предложение.
— И все же, послушайте… — взмахом руки попытался остановить меня Эррас Тиши.
— Нет уж, это вы послушайте. Ваша настойчивость приведет лишь к тому, что вместо фиктивной жены в вашем роду появится фиктивная вдова.
Он улыбнулся моей угрозе и чуть кивнул головой, спрашивая:
— Намина, что вы знаете об играх Смерти?
— Лишь то, что участвовать в них я не должна.
Это мне раз двести, если не триста сказал ведьмак. И я, памятуя о том, что предположения и прогнозы моего наставника всегда сбывались, не желала идти против него.
— Похвальное заблуждение, — усмехнулся гость и мизинцем потер тяжелый подбородок — Несомненно, на этом настаивал Октован Кворг. Но поверьте, дитя, сюда я прибыл именно из-за него.
Он не мог, не мог рассказать обо мне! Это сообщение легло бы черным пятном на репутацию почившего старца и собственно его последователя, уничтожило доверие и множество регалий, полученных ведьмаком за заслуги перед королевским двором.
— Причина? — спросила я глухо.
— Видите ли, ваш наставник задолжал мне жизнь… — Долгая пауза для пущей весомости заявления, а следом невероятное сообщение: — И очень обрадовался, когда узнал, что может откупиться вами.
Не верю.
— Сожалею, но вы зря приехали. Я ничем вам не обязана, а что до Кворга, со своей задолженностью он справится сам.
— Не обязаны, — кивнул Тиши и многозначительно произнес: — Но это легко исправить.
Его нос стал острее, губы превратились в две тонкие линии и изогнулись в коварной ухмылке.
— Не сомневаюсь, — ответила я, — разрешите пожелать вам удачи в этом грязном деле.
— Благодарю.
Как ни странно, но, получив отказ, советник великого полководца Нубуса ушел довольный собой, чуть ли не пританцовывая. Так, словно бы играл в любимую игру и проигрыш в ее начале никак не влиял на выигрыш в конце. И не успела за ним захлопнуться дверь, как в кухне второй раз за день разбилось окно, вскрикнула тетя Клара, и на наш обеденный стол спланировал черный ворон. В следующее мгновение передо мной оказался Октован Кворг собственной персоной. Взмыленный, встревоженный и наполовину седой.
— Не подписала? — прохрипел он, стараясь отдышаться.
С признательностью взглянул на маму, подавшую ему воды, и беззвучно поблагодарил, припадая к кружке губами.
— Нет.
— Молодец…
— Я-то, может, и молодец, а вот вы — сволочь многоликая! Как только посмели мною откупиться? — прошипела я зловеще, сдергивая с рук перчатки. — Как только язык повернулся заикнуться обо мне?!
— Намина… — позвал отец, — успокойся.
— Нет уж, я сейчас с наставником обстоятельно поговорю… А вот потом успокоюсь!
Метаморф, жадно пьющий и наблюдающий за мной поверх кружки, резко ее отставил и громогласно заявил:
— На разговоры времени нет, за тобой вот-вот нагрянет сам наследный принц Треда. Так что шагом марш наверх собирать вещи. Я тебя в школу верну, беспокоить тебя там они не посмеют.
— Тэннон Дао-уно? — недоверчиво переспросил отец и, получив кивок в ответ, несказанно удивился: — И зачем ему моя дочь?
— Да все затем же.
— Зачем «затем»? — насторожился отец, сжимая руки в кулаки.
— На игры.
О похождениях наследного принца королевства многоликих папа знал не понаслышке. За последний месяц он трижды отваживал посланников Дао-уно от первой красавицы нашей деревни. А затем и от второй, и от третьей, а после и от совсем уж страшненькой Нинры. И если раньше все думали, что принц завзятый бабник, устал от столичных красавиц, то теперь осознали суть его метаний — он искал меня.
— Они хотят заполучить ее в команду смертников, только в этот раз на соревнования внешнеполитического масштаба. — Ведьмак отставил кружку и, соскочив со стола, подал мне перчатки. Произнес с улыбкой: — Но пока Намина мала и никому ничего не должна, — последнее подчеркнул, — они не имеют права ее вербовать.
— Может, и не имеют, — нахмурилась я, подступая ближе к наставнику, — но знать-то они обо мне, откуда знают? Октован, признавайтесь, кто нашептал!
— Не я. — Метаморф шарахнулся в сторону от моей руки и перста указующего, коим я намеревалась ткнуть в его грудь.