Но едва он увернулся, я вновь оказалась рядом и протянула к нему уже ладонь.
— И кто тогда?
— Моя помощница, — со вздохом признал ведьмак, припертый к стене, и с раскаянием посмотрел на меня. — Она заказывала в столице книги по некромантии и попала под обаяние знакомого тебе хмыря…
Многоликий взглядом указал на двери, и я спросила:
— То есть вы не задолжали ему жизнь и не отдали в откуп меня?
— Жизнь задолжал, — криво ухмыльнулся Кворг и моими же перчатками шлепнул меня по носу, — но к тебе это не относится. Хотя… идея достойна рассмотрения.
— Что?!
— Ничего, — хмыкнул и уже серьезнее сказал: — Собирайся. Мы теряем вре…
В это мгновение что-то грохнулось наверху, и неизвестный голос прохрипел, заставляя дрогнуть всех присутствующих в кухне:
— Убью… И начну с тебя!
Кворг вскинул руки к потолку и потрясенно спросил:
— Намина, ты кого это в дом привела?
— Никого… но там Гирби! — воскликнула я и помчалась спасать питомца.
А его нужно спасать, ведь оставила зверька бездыханным после неудавшегося эксперимента. И если ранее я была твердо убеждена в его неубиваемости, то теперь — нет.
— Стой! — раздался приглушенный приказ сзади и почему-то еще и впереди.
Остановиться? Да ни за что!
Я успела преодолеть лишь первый марш лестницы, когда на мою шею с диким «Мряу-у-у!» кинулся лемур, а пролетом выше вдруг объявился странный гость. Всклокоченный поджарый рыжий метаморф, полусогнутый и хрипящий, на сгорбленных плечах едва держатся прожженные лохмотья. И взирает на меня с ненавистью и отвращением.
— А вот и ты… — прохрипел неизвестный и вопреки папиному крику. — «Не подходи!» бросился.
Этот миг ужаса Гирби огласил перепуганным воплем, понял тщетность спасения на моей шее и сиганул вниз, под ноги бегущему следом ведьмаку. Вскрик мамы, тройной выстрел из арбалета отца, и я оказалась прижата к стене рыжим! В испуге позабыв о перчатках, залепила многоликому пощечину. Поняла, что натворила, испугалась повторно, но метаморф не упал бездыханным, а грубо выругавшись, поймал мою руку. Эксперимента ради, и опять же от ужаса, вскинула вторую, но незваный гость спокойно перехватил и ее. Невероятно!
Милостивый боже, неужели ты лишил меня дара смерти? Какое счастье! Поймала злющий взгляд карих глаз напротив, мысленно застонала. И какой ужас! Ты сделал это не вовремя. В смятении смотрю на наши с многоликим руки, на испугавшихся за меня маму и отца, на изумленного наставника и снова на незваного гостя, который исступленно рычит:
— Т-т-твар-р-рь бездушная! Некромантка треклятая… Я жизнь потерял из-за тебя! И как ты рассчитаешься, мерзавка?
Это был хороший вопрос, риторический.
Через три дня, задавая приблизительно этот же вопрос в стенах загородного дома рода Дао-дво, советник великого полководца Нубуса улыбался. Эррас Тиши с усмешкой смотрел на притихшую меня и метаморфа, коего я по ошибке лишила одной из жизней. Рыжий злился и искренне не понимал, почему именно его хотят наградить фиктивной невестой в моем лице. О жене речи уже не шло, о браке, осуждаемом в Треде, — тоже, но многоликого это ничуть не радовало, в отличие от меня.
— За что? — спросил он глухо.
— За излишнее любопытство, склонность к авантюрам, ребяческую глупость и… — начал перечислять советник Тиши, но многоликий его оборвал.
— За это… — злой взгляд на меня, — я наказание уже понес.
— Не сомневаюсь, оно было болезненное, — с легкой иронией отозвался советник, — и весьма поучительное.
— Не сомневайтесь, — прошипел рыжий и кивнул в мою сторону, — из-за нее я дважды добирался до грани, пережил магически усиленный оборот и…
Вот тут его так же оборвали на полуслове.
— И получили иммунитет к ее прикосновеньям. Именно поэтому, Герберт, в невесты девушку берете вы, и в королевских играх Смерти также участвуете вы.
Я тихо вздохнула, а метаморф раздраженно что-то прорычал.
— Понимаю, — откликнулся Эррас Тиши, — это не входило в ваши планы, но родом было намечено давно. — И снисходительная улыбка искривила его губы. — Приблизительно семнадцать лет назад плюс минус пара месяцев. Так что примите, как данность.
Вот тут я встрепенулась.
— Это что, было спланировано… до моего рождения?! Но это невозможно. Дар Смерти карается законом! Вы не могли знать, что тот ведьмак спасет меня и… и… одарит.
А советник степенно прошелся по кабинету от окна к двери и обратно. Вскинув темную голову и расправив плечи, он резко наступал на пятку и медленно перекатывался с нее на носок, всем своим видом напоминая мне грача. Наглого грача, только что выигравшего еще один раунд любимой игры.