Выбрать главу

Таким образом Прабхупада объяснил, что то, как он разговаривал с человеком (который по возрасту был моложе Прабхупады и был индийцем из сельской местности), не было возможным для его молодых американских учеников. Разумный ученик учится следовать за духовным учителем так, чтобы духовный учитель был доволен им. Мы не должны уподобляться глупцу Ашваттхаме, посчитавшему, что доставит удовольствие своему гуру Дроне, преподнеся ему мертвые тела сыновей Драупади.

3-11 «Прабхупада широко раскрыл глаза в удивлении»

Однажды вриндаванский знакомый Прабхупады Бха-гатджи, войдя в комнату к Прабхупаде, нашел его сидящим тихо и без движения. Бхагатджи достаточно долго просидел рядом с Прабхупадой, пока Прабхупада, наконец, сделал какое-то движение и осознал, что в комнате находится Бхагатджи.

«Прабхупада, - промолвил Бхагатджи, - вы пребывали в глубокой медитации».

«Да, - сказал Прабхупада, - я изучал этих комаров. Я любовался тем, как удивительно Кришна сотворил эти существа. Все комары выглядят одинаково, и я рассматривал их ножки и крылья…»

Однажды в январе 1977 года Прабхупада возвращался в бхуванешварский храм с проповеднической программы. Сидя на переднем сиденье автомобиля, Прабхупады отдыхал с закрытыми глазами. Преданные, которые но спали, вдруг увидели страшную картину. Сначала они увидели группу людей, удерживавших женщину, которая плакала и кричала с пеной у рта. Проехав еще сотню метров, они увидели останки мужчины, который, судя по всему, был мужем той женщины. Тело лежало на боку посередине дороги. Вся одежда была содрана, а голова, рука и нога были раздавлены грузовиком. У преданных от ужаса перехватило дыхание, но они ничего не сказали, не желая беспокоить Прабхупаду.

Утром того же дня, сидя в своей комнате, Прабхупада беседовал со своим слугой, Хари Шаури. Прабхупада сказал, что люди страдают в майе от того, что отождествляют себя с телом. Тогда Хари Шаури упомянул о несчастном случае на дороге и рассказал Прабхупаде о том, что они видели и что человек тот погиб всего лишь за минуту до того, как они проехали на машине. Услышав это, Шрила Прабхупада широко раскрыл глаза в удивлении и произнес: «Ачча». Затем он добавил: «И все же вид такого мертвого тела, в действительности, ничем не отличается от вида любого другого куска материи. Только из-за того, что мы отождествляем живое существо с материей, видеть полностью смятое тело для нас шок».

(Эпизод с комарами из интервью Гунарнавы даса; эпизод в Бхуванешваре из дневника Хари Шаури от 31 января 1977г.)

3-12 Поездка в горный поселок

Шрила Прабхупада с несколькими учениками приехал в один южноиндийский город, неподалеку от которого в холмистой местности располагался небольшой поселок. В неказистом здании, которое называлось аэропортом, их встретили г-н X. и его брат с семьей.

Брат и его жена были одеты в длинные шафрановые одежды. Они радушно встретили Прабхупаду и его спутников, и, прежде чем ехать в поселок на холмах, повезли иx к себе домой, чтобы накормить завтраком.

У г-на X. был большой дом, но сам он не был воспитан 4 культуре обычно принятой в традиционных индусских семьях. Во время еды все сидели за одним столом. Кушанья приносили в больших мисках и ставили на середину Стола. Порядок был такой, что каждый накладывал ложкой сам по мере передачи миски по кругу. После еды они сидели во дворике около бассейна. Вышел брат г-на X., Сел рядом с Прабхупадой и стал задавать ему вопросы.

Прабхупада в свою очередь спросил его, какой философии он придерживается и почему он и его жена одеты В шафрановые одежды. Тот объяснил, что их гуру дал им нео-санньясу. Прабхупада покачал головой и описал брату Г-на X., в чем состоит истинный метод принятия санньясы, рассказав о ее четырех ступенях: кутичаке, бахудаке, паривраджакачарье и парамахамсе, и дал понять таким образом, что не может быть никакой нео-санньясы. Санньяса уже существует как часть системы варнашрамы, И не следует ничего выдумывать. Так, в ходе разговора, этот человек постепенно высказывал все свои ложные имперсональные представления, а Шрила Прабхупада разбивал их одно за одним, объясняя ему истинный процесс самоосознания. В начале мужчина держался с вызовом, но вскоре стал прислушиваться к тому, что говорил ему Шрила Прабхупада.

Прабхупада с сопровождавшими его преданными, а также семья г-на X. сели в машины, и по дороге Шрила Прабхупада продолжал беседовать с этим человеком. Вскоре, однако, все погрузились в молчание. Три часа они ехали по узкой дороге, вьющейся по крутым склонам холмов. Прабхупада не нравились крутые повороты, и он сказал, что ему было дурно.

Погода на вершине холма была приятной, дул мягкий бриз, и Прабхупада выразил желание остановиться там дня на три. Вскоре вся семья г-на X., за исключением брата, отправилась в близлежащий городок за покупками. Не имея никакого другого занятия, Прабхупада позвал брата в комнату, и они возобновили свой разговор. Прабхупада стал описывать весь процесс сознания Кришны с самого начала, объясняя, что духовная душа отлична от тела, а также каково положение души по отношению к высшему целому. Мужчина возразил, сказав, что существует много путей и много вопросов и категорий вопрощающих. Прабхупада ответил, что ответ, тем не менее, существует только один. Руководствуясь философией майявады, мужчина выдвигал различные объяснения тому, что у каждого свой путь в жизни. Почти час Прабхупада терпеливо и тщательно разъяснял ему все, косвенно давая понять, что его гуру заблуждается. Шрила Прабхупада подчеркнул, что за истинным знанием следует обращаться к истинному духовному учителю, а не к какому-нибудь обманщику. Постепенно мужчина начал понимать и стал внимательно слушать все, что говорил ему Прабхупада.

Когда остальные члены семьи вернулись, после короткой беседы они снова собрались для плотного обеда, который проходил в том же духе, что и предшествовавшая ему трапеза, - каждый черпал ложкой из общей миски. Когда они разошлись на ночь по своим комнатам, Шрила Прабхупада позвал к себе преданных. Он сказал, чтобы они готовились покинуть это место при первых лучах солнца. Прабхупада сказал, что с трудом переваривает пищу, которую им дают, и что не хочет более задерживаться там и общаться столь тесно с этими людьми.

Следующим утром Шрила Прабхупада позвонил в свой колокольчик в пять часов и обнаружил, что его ученики все еще спят. Только его слуга Хари Шаури поднялся и вошел в комнату Шрилы Прабхупады. Шрила Прабхупада сидел на краю кровати перед столиком, на котором лежал диктофон.

«Вы уже заразились от них», - сказал Шрила Прабхупада своему слуге, обращая его внимание на громкий храп, доносившийся из спальни семьи г-на X. Хари Шаури ответил: «Ну, я не думаю, что мы уж настолько заразились». На что Прабхупада сказал: «Я имел в виду, что вы должны были встать в четыре, принять омовение и провести мангала-арати. Но пообщавшись с ними всего лишь один вечер, вы уже заразились».

Как и было запланировано, Прабхупада быстро покинул это место и доехал за четыре часа до Бомбея. По дороге его тошнило от постоянной тряски и поворотов, которыми изобиловала дорога. Вернувшись в свою бомбейскую штаб-квартиру Прабхупада отметил, что Кришна быстро наказал их за то, что они ели кармическую пищу.

(Дневник Хари Шаури даса)

3-13 Прабхупада говорил: о здоровье

Примите эти принципы жизни: не есть мяса, не принимать интоксикации, не заниматься незаконным сексом - и не будет никакого рака. Те, кто со всей строгостью соблюдают эти принципы, никогда не страдают от рака и тому подобных заболеваний. Возьмите к примеру меня. Я приехал в эту страну восемь лет назад. Сколько раз за все это время я обращался к врачу? Только тот сердечный приступ. Это серьезно, это другое дело. В остальном, сколько раз я ходил к врачу? Я не оплатил ни одного счета за оказание медицинской помощи.