Выбрать главу

— Неужели все они мертвы? — спросила я.

— Почти все. Не забывай, это просто врата.

Кол потянул меня за рукав и показал на мост, который соединял наше, южное крыло автозаправки с другим, северным. Сквозь немытое окно я разглядела пешеходный мост, изящной аркой перекинувшийся над уходящей в никуда проезжей частью.

— Значит, никто не возвращается?

— Безвестный край, откуда нет возврата земным скитальцам,[69] — ответил Кол. — Наше последнее странствие.

Официантка выкрикнула номер:

— Тридцать второй!

— Здесь! — отозвалась парочка рядом с нами.

— Спасибо, север вас ждет.

— Север? — переспросила женщина. — Тут какая-то ошибка. Мы заказывали рыбу с картошкой и горошком, две порции.

— Можете перейти по пешеходному мостику. Спасибо!

Парочка, ворча себе под нос, тем не менее встала, медленно поднялась по ступенькам к пешеходному мосту и двинулась на ту сторону. Они уходили, и их фигуры становились все более расплывчатыми, пока не исчезли совсем. Я вздрогнула и ради успокоения посмотрела на дорогу в мир живых. Я смутно различала перегруженное в час пик шоссе М4, огни, расплывающиеся на мокром от дождя асфальте. Живые ехали домой, к своим любимым. Господи, что я здесь делаю?!

От размышлений меня отвлек Кол. Он ткнул меня в бок и указал в дальний угол кафетерия, где у столика в одиночестве сидел дряхлый старик. Я пару раз видела президента Формби, но это было лет десять назад. Согласно данным моего папы, не пройдет и шести дней, как любимец нации умрет естественной смертью, и с нашей стороны было бы нечестно сетовать на его безвременную кончину. Президента отличала болезненная худоба, глаза запали. Его знаменитые зубы явственнее, чем прежде, торчали вперед. Нелегко всю жизнь развлекать публику, а провести половину этой жизни в политике — еще стократ тяжелее. Формби держался только ради того, чтобы не допустить Гана к власти, но, судя по его виду, хватка слабела, и он это понимал.

Я дернулась вперед, но Кол негромко произнес:

— Возможно, мы опоздали. Взгляни на его столик.

Перед президентом стоял номер 33. Я ощутила, как подобрался, а затем расслабился Кол, словно увидел знакомого, которому не хотел бы попасться на глаза.

— Четверг, — шепнул он, — во что бы то ни стало отведи президента в мою машину прежде, чем вернется официантка. Мне надо кое с чем разобраться. Встретимся снаружи.

— Что? Эй, Кол!

Но он уже медленно плыл между отлетевшими душами, толпившимися вокруг газетного киоска, пока не пропал из виду. Я глубоко вздохнула и подошла к столику Формби.

— Привет, барышня! — сказал президент. — Где мои телохранители?

— На разъяснения нет времени, мистер президент, но вы должны пойти со мной.

— Отлично, — покладисто ответил он. — Если вы так говорите, то пойдем. Но я только что заказал пирог и чипсы. Кажется, целую лошадь бы съел!

Он улыбнулся и слабо хохотнул.

— Нам надо идти, — настаивала я. — Я все объясню потом, честное слово!

— Но я уже заплатил…

— Столик тридцать три? — уточнила подкравшаяся сзади официантка.

— Это мы, — весело отозвался президент.

— С вашим заказом возникла заминка. Сейчас вам пора ехать, но мы будем держать его для вас горячим.

Я облегченно вздохнула. Ему еще рано умирать, и персоналу это известно.

— Так мы можем идти?

— Не пойду, пока мне не вернут деньги! — уперся он.

— Ваша жизнь в опасности, мистер президент.

— Моя жизнь множество раз висела на волоске, юная леди, но я не уйду, пока не получу назад свою десятку!

— Я верну ее вам, — заверила я, — а теперь уходим отсюда.

Я подняла его на ноги, и мы двинулись к выходу. Но стоило нам толкнуть дверь и выйти наружу, как из мрака появились трое подозрительных типов. Все они были вооружены.

— Так-так! — произнес первый, одетый в сильно помятую и поношенную ТИПА-форму. Он зарос щетиной, волосы слиплись, лицо покрывала почти трупная бледность. В одной руке он держал старый ТИПА-револьвер, а другую крепко прижимал к собственному темечку. — Похоже, у нас тут живчики!

— Брось оружие! — велел мне второй.

— Всю жизнь жалеть будете!

Не успев договорить, я уже осознала глупость подобного замечания.

— Поздновато нам жалеть. Твой пистолет, будь любезна.

Я подчинилась, и он схватил Формби и поволок внутрь, а первый забрал мой пистолет и сунул его в карман.

— А теперь и ты давай внутрь, — приказал он. — У нас тут дельце, а время уходит.

Я не знала, где сейчас Кол, но он, несомненно, почуял опасность. Думаю, у него имелся некий план, и, если потянуть время, возможно, это сыграет ему на руку.

— Чего вы хотите?

— Да не особенно много, — рассмеялся мужчина, придерживавший голову рукой. — Всего-то твою душу!

— А душенька-то у нее вроде ничего, — заметил третий, ткнув в мою сторону чем-то наподобие дозиметра. — Жизни хоть отбавляй! Старикану-то всего шесть дней осталось, за него много не дадут.

Мне все это не нравилось, совершенно не нравилось.

— Двигай, — сказал первый, показывая на двери.

— И куда же?

— На северную сторону.

— Только через мой труп!

— Ну, если дело в эт…

Третий не закончил. Его грудь взорвалась и разлетелась на тысячи высохших клочьев, пахнущих гнилыми овощами. Первый обернулся и выстрелил в направлении кафетерия. Я воспользовалась случаем, метнулась на парковку и укрылась за машиной. Через две секунды я осторожно выглянула. Кол находился внутри и вел перестрелку с тем, первым типом, который засел за президентским «бентли», по-прежнему держа руку на голове. Я выругала себя за отданное оружие, но при внимательном взгляде на все это — ночь, шоссе, заправку — меня охватило ощущение дежавю. Нет, все оборачивалось еще интереснее: я действительно побывала здесь в момент темпорального прыжка три года назад! Тогда я наблюдала заварушку, в которую сейчас влипла, и припасла для самой себя пистолет. Я огляделась по сторонам: за спиной у меня находились мужчина и женщина, я и Безотказэн, и они прыгали в «спидстер» — мой «спидстер». Ухмыляясь, я опустилась на четвереньки и пошарила под колесом. Пальцы нащупали рукоять, я сняла пистолет с предохранителя и выскочила из-за машины, стреляя на ходу. Первый тип увидел меня и рванул к киоску, рассчитывая укрыться в толпе, которая в ужасе рассыпалась. Я осторожно вошла в опустевшее помещение заправки и присоединилась к Колу у дверей магазина. Отсюда великолепно просматривался мостик: никто не мог перейти на северную сторону, не миновав нас. Я перезарядила пистолет.

— Высокий — мой бывший напарник по ТИПА-17 Чесней, — сообщил Кол, перезаряжая ружье. — Галстук прикрывает рану на шее — я ему перерубил ее. Бедняге приходится придерживать голову, чтобы не отвалилась.

— А! Я-то все гадала, чего это он? Но ведь без головы не живут!

— Как правило. Видимо, отстегивает стражам врат или еще как-то изворачивается. Сдается мне, он промышляет каким-то паскудством вроде перепродажи душ.

— Погоди-погоди, не торопись. Твой бывший напарник Чесней, который мертв, занимается контрабандным вывозом душ из преисподней?

— Похоже на то. Смерти плевать на чины и звания, она больше заинтересована в соблюдении квот. В конце концов, какая разница — одна отлетевшая душа или другая?

— Значит…

— Именно. Чесней меняет души умерших на души живых и здоровых.

— Я могла бы сказать: «Не пудри мне мозги!» — но ты, кажется, не врешь.

— Лучше бы врал! Уверен, у них тут славное маленькое предприятие. Туда и угодил водитель Формби, Мэллори. Ладно, план таков: вместо президента оставляем заложника, и, как только ты оказываешься у них, я отвожу Формби в безопасное место и возвращаюсь за тобой.

— У меня есть идея получше, — ответила я. — Давай обменяем на Формби тебя, а я отправлюсь за помощью.

— Я думал, ты подробно изучила преисподнюю по рассказам твоего приятеля Орфея, — съязвил Кол.

вернуться

69

Из монолога Гамлета.