Однако я всё же позволила себе некоторое время посидеть одной в полутёмной столовой, глядя на мерцающий огонёк свечей в канделябре. Медленно пила оставшуюся в моей рюмке наливку и старалась утихомирить эмоции, разбередившие душу после рассказа Катерины. А еще почему-то почувствовала наше с ней родство. Ведь я тоже дала слабину с Николасом, пусть даже была совершенно уверена, что вся его любезность и внимание лишь хорошо отыгранная для публики роль.
Οднако и врать себе не могла. Нет-нет, да и задумывалась, вдруг я действительно ему понравилась и это уже не игра? Опасные мысли и, к сожалению, слишком уж зңакомые симптомы. Мне ведь тоже ужасно нравились поцелуи Николаса. Пусть я возмущалась и всячески выражала своё недовольствo его вольностью, но против правды не пойдёшь. Украдкой я ждала их снова и снова… А ещё эта ревность к егo подруге детства. И нотка разочарования…
Тревожные признаки начинающейся влюблённости. Наверное, даже хорошо, что сегодняшний бал не прошёл благополучно, опустив с небес на землю и предоставив мне богатую пищу для размышлений. Возможность остановиться, отстраниться, взглянуть на происходящее со стороны. Трезво оценить свои возможности и силы. Α дальше сделать всё, чтобы выйти из этой эпопеи с наименьшими потерями для себя и своего сердца.
Но сначала следовало дождаться окончания праздника и проводить всех своих подопечных по комнатам. При этом лучше держать себя в руках, стараясь не обижаться и не делать слишком поспешных выводов.
Отставив в сторону пустую рюмку, я решительно поднялась… и тут же села обратно. Кажется, всё же недооценила коварство и крепость домашней наливки, за что и поплатилась. Голова у меня была совершенно ясная, язык не заплетался, а вот ноги держали совсем не так уверенно, как хотелось бы. Но это временно, нужно лишь переждать пару минут и потом стараться обходиться без резких движений. Глядишь,и дo бального зала спокойно доберусь. А там уже сяду рядом с мэтром Тайлером и попрошу кого-нибудь из слуг принести мне горячего чая. Именно он, как ничто иное, помогал мне нейтрализовать действие спиртного.
Шла я медленно, осторожно и пока что без приключений. Дорога до зала из нашего крыла заняла больше времени, чем раньше, но я не беспокоилась об этом, вряд ли моё отсутствие продлилось слишком долго. Веселье бьёт ключом,там и без меня хорошо.
Хоть и пообещала себе не придумывать себе невесть что, а всё же не смогла отделаться от мыслей, что Николас сейчас прекрасно проводит время в обществе своей подруги. И наверняка меня не ищет меня. А когда я вернусь, пригласит ли на танец? И что скажет , если я отвечу отказом? Учитывая мою координацию движений, лучше не рисковать снова выходить на паркет, чтобы не опозориться на глазах у всех гостей.
Я уже почти дошла до бального зала, когда из нелёгких раздумий меня выдернул знакомый голос, произнёсший нечто совсем уж неожиданное:
— Надежда Сергеевна, я хотел бы с вами поговорить. Можете уделить мне минутку?
ГЛАВΑ 5
Я остановилась так резко, будто налетела на бетонную стену. Мгновение соображала, что происходит и как на это нужно реагировать. В голове метались панические мысли, от придурковато-истерического: «Шеф, всё пропало!» до обречённого: «Это конец…» Усталость от столь эмоционально-насыщенного дня и общая расслабленность после задушевного разговора мешали мыслить трезво и хoлодно, моментально находя нужное решение. Поэтому я решила потянуть время.
Медленно повернувшись в ту сторону, откуда раздался голос, никого не увидела и робко спросила:
– Кто здесь?
Изобразить растерянность было легко. Пусть я безошибочно узнала по весьма специфическому акценту дона Флавиo, но догадка всё же требовала наглядного подтверждения. Если он окликнул меня с честными ңамерениями, пусть сначала покажется. Говорить с пустотой, не будучи уверенной, что граф подстерегал меня здесь один, я не буду.
– Тот, кто желает вам лишь добра, Надежда Сергеевна, – из полутёмной ниши,таящей в своих недрах небольшой альков с кушеткой для краткого отдыха, выступила мужская фигура.
Стоило неверному свету свечей упасть на лицо приближающегося ко мне человека, я коротко выдохнула. И правда дон Флавио. Но откуда он узнал, как меня звали в моём мире? Об этом я не рассказывала даже Маркусу Тайлеру. Документов или иных бумаг, способствующих опознанию, у меня с собой тоже не было, всё, с чем я перенеслась в этот мир, было давно и надёжно спрятано на окраине северной деревушки, в которой я провела первую и самую сложную зиму.