Выбрать главу

МАРГАРИТА (вставая). Замолчи или скажи, кто дал тебе дар ясновидения?

ЦЫГАН (указывая на золотую булавку в её причёске). Вот мой талисман, Маргарита. А! Ты схватилась за щёку! Прекрасно - этим всё сказано. (в сторону.) Это она. (Громко.) Мне нужно сказать тебе последнее слово, которое никто не должен слышать. Отойдите, господин де Мариньи.

МАРИНЬИ. Цыган, мне может приказывать только королева.

МАРГАРИТА (сходя с трона). Удалитесь, удалитесь.

ЦЫГАН. Ты видишь, я знаю всё, Маргарита. Твоя любовь, твоё счастье, твоя жизнь в моих руках. Маргарита, сегодня вечером, когда погасят огни, я жду тебя в таверне Орсини. Нам нужно поговорить с глазу на глаз.

МАРГАРИТА. Королеве Франции выходить одной в такой час?

ЦЫГАН. До ворот Сент-Оноре отсюда не дальше чем до Нельской башни.

МАРГАРИТА. Я приду, приду.

ЦЫГАН. Ты принесёшь с собой пергамент и государственную печать.

МАРГАРИТА. Хорошо. А пока?..

ЦЫГАН. А пока вы вернётесь в свои покои и до вечера никого не будете принимать.

МАРГАРИТА. Никого?

ЦЫГАН. Даже Готье д’Онэ, особенно Готье д’Онэ…

Господа, королева благодарит всех и просит бога хранить вас… Никого не принимайте, ваше величество.

МАРГАРИТА. Стража, не впускать ко мне никого!

ЦЫГАН. Сегодня вечером у Орсини, Маргарита.

МАРГАРИТА. До вечера.

Цыган проходит среди придворных, которые расступаются, с ужасом глядя на него.

САВУАЗИ. Господа, вы понимаете что-нибудь? Уж не сам ли это сатана?

ПЬЕРФОН. Что он такое сказал королеве?

САВУАЗИ. Господин де Мариньи, вы стояли возле Маргариты. Вы слышали что-нибудь из его предсказаний?

МАРИНЬИ. Возможно, господа, но запомнил я только то, что касалось меня.

САВУАЗИ. Теперь вы верите в колдунов?

МАРИНЬИ. Не больше чем прежде. Он предсказал мне немилость-я ещё министр. Он предсказал мне смерть… Ей-богу, господа, если кому-нибудь из вас придёт в голову усомниться, действительно ли я жив,– вам достаточно сказать об этом. Я ещё при шпаге, дело которой в подобных случаях – ответить за своего хозяина.

ГОТЬЕ (стремительно вбегая). Правосудия, правосудия!

ВСЕ. Готье!

ГОТЬЕ. Это мой брат, господа, мой брат Филипп. Мой единственный друг, мой единственный родственник! Мой брат зарезан! Утоплен! Мой брат там, на берегу… Проклятие! Я требую правосудия! Мне нужен его убийца, я должен зарезать его, растоптать! Дайте мне убийцу! Савуази, ты знаешь его?

САВУАЗИ. Ты сошёл с ума!

ГОТЬЕ. Нет, я проклят!.. Мой чин, моя кровь, мои деньги – всё тому, кто назовёт убийцу! Господин де Мариньи, берегитесь, вы мне за это ответите! Вы охраняете Париж. Каждая капля крови, пролитая в городе, падает на вас позорным пятном. Где королева? Я хочу видеть королеву, мне нужно видеть Маргариту. Маргарита свершит правосудие. Брат мой! Брат мой! (Устремляется к двери в глубине).

САВУАЗИ. Готье, друг мой…

ГОТЬЕ. У меня нет друзей, у меня был только брат! Мне нужен мой брат, живой, или труп его убийцы! Маргарита! Маргарита! (стучит в дверь.) Это я, это я, откройте!

КАПИТАН. Вход воспрещён.

ГОТЬЕ. Это я! Я! Впустите меня… Маргарита, мой брат!..

Стража силой отстраняет его.

(Обнажает шпагу.) Мне нужно её видеть, я хочу её видеть.

Стража обезоруживает его.

Проклятье! (Падает и катается по полу). Брат мой, брат мой!..

Картина четвёртая.

Таверна Орсини (декорация первого действия).

Сцена 1-я.

 Орсини, потом Маргарита. 

ОРСИНИ. Ну, кажется, сегодня вечером в Нельской башне нечего будет делать. Тем лучше! Наступит час, когда вся пролитая там кровь падёт на чью-то одну голову, и горе тому, кого бог изберёт для искупления!

Стук за сценой.

(Встаёт.) Не слишком ли рано я успокоился…

Снова стук.

Кто там?

МАРГАРИТА (за сценой). Отопри. Это я.

ОСИНИ. Королева!.. (Отпирает дверь.) Одна в такой час?

МАРГАРИТА (садясь.) Да, одна и в такой час. Странно, не правда ли! То, что привело меня сюда, тоже странно. Прислушайся, там не стучат?

ОРСИНИ. Нет.

МАРГАРИТА. Мне нужна эта комната на полчаса.

ОРСИНИ. И дом, и хозяин – в вашем распоряжении.

Стук за сценой.

МАРГАРИТА (вставая). На этот раз постучали.

ОРСИНИ. Прикажете отпереть?

МАРГАРИТА. Я всё сделаю сама, оставь меня одну.