– Маленькие неприятности, – вздохнула, не став ничего пояснять. – Будьте любезны, подайте мне чаю через полчаса.
А после улетела смывать с себя все беды этого дня, который пока не окончился.
Уже лежа в теплой ванне, я размышляла о случившемся. Точнее, о Дориане.
Я ведь помешала его планам, и он явно злился на меня. И пусть в душе у меня кипело некое злорадство, ведь он получил по заслугам. Но и тревога тоже не отпускала. А вдруг из-за меня он не сможет поймать фанатиков, за которыми приехал в Мирстаун? Может все-таки стоило попросить господина Томаса освободить его?
Хотя нет, это наверняка глупости. В конце концов, Дориан мог представиться стражникам, и его тут же бы отпустили. Уверена, он так и сделал, и сейчас наверняка уже снова на свободе.
И вообще, разве он обо мне беспокоился? Ни капли. А значит, и до его проблем мне не должно быть никакого дела.
Справится. Он ведь глава Тайной канцелярии. А я лучше займусь своими насущными вопросами. Покажу всем истинную суть Луизы, затем напишу графине Гастингс и узнаю, как дела с прошением для императора. А после, надеюсь, получу развод.
Закончив с водными процедурами, я выпила чаю и окончательно успокоилась.
До самого вечера я читала книгу и занималась вышивкой, а затем уснула, и к удивлению, спала крепко и спокойно.
Следующим утром, после завтрака, я принялась собираться на бранч к госпоже Тине, твердо намереваясь исполнить задуманную месть.
Луиза связалась с моим мужем, так что я не могла оставить этого просто так.
Все прошло идеально, даже лучше, чем планировала.
Госпожа Тина встретила меня с радушием, а в гостиной собралось еще несколько дам полусвета. На меня смотрели с толикой восхищения, слушая мои рассказы о жизни в столице, приемах в императорском дворце и прочем подобном.
Затем дамы принялись обсуждать местные сплетни, и я ненароком вставила пару слов, уронила несколько намеков. Остальные подхватили тему, добавив собственных фантазий.
В гостевой дом я возвращалась довольная, а уже вечером все дамы Мирстауна знали, что Луиза, прежде завидная в своем кругу невеста, переспала с женатым служкой.
Вот только легче мне не стало, но я убеждала себя, что бывшая подруга получила по заслугам.
Однако следующий день все изменил…
Утро началось с тошноты, да такой, что меня все-таки вывернуло наизнанку.
И это снова наводило на определенные мысли.
Неужели лекарь ошибся? Если прежде я списывала свое недомогание на нервы, то теперь о волнении не шло и речи. Скорее наоборот, пока все складывалось хорошо – Дориан не появлялся, месть предательнице свершилась, графиня Гастингс на полпути в столицу, а может уже добралась до нее.
Прополоскав рот, я положила ладони на плоский живот. Замерла, прислушиваясь к собственным ощущениям, но ничего необычного не заметила. Однако и это ни о чем не говорило.
По-хорошему, мне следовало найти другого лекаря. Но пока Дориан оставался в Мирстауне это было слишком опасно…
Хотя, о чем я? Пускай он не узнает о беременности и даст мне развод. Но в итоге ребенок все равно родится. И тогда Харингтон его заберет.
И словно вдобавок ко всему этому в дверь моей комнаты постучались, а после госпожа Астрид сообщила:
– Леди Кэтрин, доброе утро. К вам гостья.
– Доброе утро, – откликнулась вяло, открыв и замерев на пороге. – Она представилась?
– Представилась, – хозяйка дома кивнула. – Это госпожа Луиза.
Луиза?
Первым порывом было попросить госпожу Астрид передать, что меня нет дома. Видеть Луизу после всего, что она сделала, не имелось абсолютно никакого желания.
Впрочем, я тут же взяла себя в руки, пересилив секундную слабость. Еще не хватало только, чтобы Луиза подумала, будто я боюсь ее, или вроде того.
– Скажите, что я скоро спущусь, – кивнула госпоже Астрид и принялась собираться.
Тщательно почистила зубы, желая смыть неприятное послевкусие. Затем привела волосы в порядок, выбрала подходящее платье.
В гостиную я вошла с гордо поднятой головой и надменным взглядом, как истинная аристократка. И тут же застыла на пороге, словно громом пораженная.
Госпожа Астрид подала гостье чай, и теперь Луиза сидела на диванчике, крепко обхватив фарфоровую чашечку тонкими пальцами.
Вот только с момента последней нашей встречи она сильно изменилась. Настолько, что я не сразу признала ее.
Прежде белокурые локоны сейчас стали огненно-рыжими. Хрупкая точеная фигурка округлилась, и только милое личико осталось все таким же.
Что? Когда она успела…
– Кэтрин! – заметив меня, Луиза отставила чашку и поднялась. – Давно ты приехала в Мирстаун? Почему не навестила меня? Я получила твое письмо, а госпожа Тина сказала, что ты остановилась здесь…