Выбрать главу

Автор Голштинской хроники, которая издана недавно по исправному списку[67], как ни небрежно переделывает Гельмольда, замечателен, однако ж, многими особенностями, касающимися преимущественно народных преданий.

После краткого введения, в котором он говорит о войсках Александра Великого и разных кораблях[68], автор хроники продолжает:

«Один из названных кораблей, большой и знаменитый, на котором находились знатнейшие люди, причалил к устью Эйдоры или Сторы и бросил якорь; экипаж его расположился невдалеке от корабля и оттуда беспокоил тюрингов, ибо туземцы не знали еще в то время ни укреплений, ни оружия». Потом рассказывается подробно, как саксы, недовольные своим временным местопребыванием, нуждаясь нередко в средствах продовольствия, вздумали занять прочные жилища, и как им удалось хитростью захватить у тюрингов столько земли, сколько им требовалось. Но тем не менее взаимные недоразумения и пограничные споры не прекращались, тюринги решились, наконец, избавиться от своих соседей и истребить коварным образом пришельцев-саксов. Однако хитрость не удалась, и самих тюрингов постигла та участь, которую они готовили саксам. Саксы частью избили тюрингов, частью прогнали их и таким образом, говорит летописец в заключение своего длинного рассказа, они завладели странами Голштинией, Дитмартией и Стормарией.

Предание это, разукрашенное подробностями во вкусе тогдашнего времени, которым ныне никто не станет придавать значения, есть, конечно, плод народного воображения, однако оно не лишено и исторического основания. Во всяком почти предании кроется зерно исторического события. Следует только отыскать в нем тот факт, который составляет его зародыш. Главный пункт народного сказания заключается не в баснословных обстоятельствах, при которых саксы отделились от войска Александра Великого, не в рассказе о хитрости, посредством которой саксы, причалив к берегу, овладели населенной страною, а в том обстоятельстве, что саксы пришли из-за моря и поселились среди чужого племени на морском берегу. Как Александр Великий, так и тюринги принадлежат к области вымыслов. Нет никаких известий о том, чтобы тюринги жили когда-либо на берегах Северного моря, а потому становится в высшей степени вероятным, что саксы, пришедшие из-за моря, оттеснили от устьев Эльбы не тюрингов, а славян.

Если верно нами подмечен главный мотив, из которого образовалось подобное предание, то в таком случае можно было бы в нем видеть указание на два исторических события – на господство славян на Нижней Эльбе у ее устьев и прибытие саксов, оттеснивших мало-помалу славян с правых берегов Эльбы и берегов Северного моря.

Гораздо яснее определились пограничные отношения по юго-западной линии, на которой соприкасались полабские славяне с саксами. Если бы мы, обозначая юго-западные пределы полабских славян, руководились указаниями Адама Бременского, то нам следовало бы принять Эльбу рубежом, разграничивавшим два соседних племени[69]. Между тем есть в довольно обширной полосе, примыкающей к левому берегу Эльбы, несомненные следы славянских поселений, которые еще доселе сохранились. Так как и другие данные доказывают, что славянский элемент проник довольно глубоко в саксонcкие области ранее XI столетия, то из этого видно опять, как мало достоверны известия, сообщенные Адамом Бременским относительно пределов, до которых распространялись полабские славяне. Правый берег Эльбы[70] составлял в самом деле в известное время линию, которая разграничивала полабских славян от саксов. По всем указаниям и соображениям следует полагать, что полоса по левому берегу Эльбы от Магдебурга до Гамбурга была во владении саксов еще при Карле Великом и что славяне перешагнули ее не ранее IX столетия. По ходу событий, изложенных нами в очерк взаимных отношении славян и саксов при последних Каролингах в Германии, становится в высшей степени вероятным, что славяне стали переселяться на саксонский берег Эльбы именно с конца IX века, так что мало-помалу им удалось овладеть страною от устьев реки Ильмены до устьев реки Оры и утвердиться в ней так сильно, что полабское славянство, истребленное в коренных своих землях между Эльбою и Одрою, сохранило именно в этих новых областях еще и поныне много остатков своей прошедшей жизни.

вернуться

67

Holzatiae auctore Presbytero Bremensi ed. Lappenberg. Kiel, 1862.

вернуться

68

Там же, VIII, 15.

вернуться

69

Adam Br. М. G. IX. II. 18.

вернуться

70

Мы имеем здесь постоянно в виду среднее течение Эльбы.