Португалия 29, 190
Прага 240
Прегель, р. 64
Прегельштадт 180
Прибалтика 29, 131–133, 175, 183, 190, 191, 200
Пруссия 16, 18–20, 22–31, 33, 35, 36, 50–52, 54, 56, 61, 64, 65, 72, 73, 79, 80, 82, 84, 88–90, 97, 105, 110–112, 117, 124, 129–131, 133–137, 141–143, 149–153, 155, 156, 158–160, 166, 174, 177, 179, 184, 186, 187, 191–193, 195, 197, 203, 213–215, 218, 222–224, 227–232, 234–236, 238, 240–242, 244–247
— Восточная 24, 171
— Западная 184, 227, 232
Рагнит (Раганита), комтурство 75, 150
Регенсбург 226
Реден, комтурство 211
Рейзен (Резин), обл. 55
Рейн 58, 184
— нижний 184
Рига 133, 143
Риети 142
Ризенбург 151
Римини 22, 53
Родос 109
Романия 50
Рудау 59, 185
Русь 29
Саксония 55, 58, 141, 171, 230, 239, 240
Саксония Нижняя 27, 101, 158, 160, 167, 172
Самланд, земля пруссов 26, 58, 59, 180, 185, 193, 219, 246
Самландское епископство 151, 180
Сартовице, замок 174
Святая земля 37, 38, 98, 100, 101, 102, 108, 109, 111, 118, 119, 124, 125, 127, 128, 130, 132, 133, 156
Священная Римская империя 51, 90, 91, 136, 236
Семиградье 22, 50, 105, 118, 124, 126, 127, 128, 130, 136, 138, 142
Силезия 25, 27, 154, 157, 165, 171, 204, 240, 244 Сирия 99, 109, 118, 130, 140
Сицилия, королевство 38, 50, 53
Скандинавия 29
Славония 65
Средиземное море 98
Средиземноморье 103, 110, 118, 125, 130, 131, 150, 155
Танненберг (Грюнвальд) 31, 79, 80, 176, 203, 205–207, 211, 214, 215
Тапиау 59
Торн 25, 28, 29, 35, 54, 65, 67, 73, 79, 89, 141, 190, 196, 238, 239
Трансильвания 23, 136
Трир 236
Тюрингия 21, 58, 117, 118, 141, 171, 203
Фербске, о. 66
Финляндия 133
Фишхаузен 151
Франкония 233, 238
Франция 98, 99, 241
Фрауэнбург 151, 180
Фрише-Нерунг, коса 35
Фришес-Хафф, залив 56, 142, 152, 158, 218, 219
Швец 204, 205
Швец, комтурство 34, 81, 203, 204, 207, 217, 219
Швеция 200
Штаркенберг (Монфор), замок 130
Штирия 75
Штум 181
Эйдер, р. 131
Эльба, р. 117, 131, 171
Эльбинг 29, 56, 58, 78, 82, 89, 142, 149, 150, 164, 190
Эльбинг, комтурство 81, 82, 162
Энгельсбург, комтурство 163, 217, 218
Эрмланд, земля пруссов 26, 83
Эрмландское епископство 151, 152
Эстляндия 133, 183
Комментарии
1 Восточная Пруссия: С древнейших времен до конца второй мировой войны: Исторические очерки. Документы. Материалы. Калининград, 1996.
(обратно)2 Höhne H. Der Orden unter dem Totenkopf: Die Geschichte der SS. München, 1976. S. 143.
(обратно)3 Himmler H. Deutsche Burgen im Osten // SS-Leithefte 6 (1.2.1941). S. 102.
(обратно)4 Himmler H. Geheimreden 1933–1945 und andere Ansprachen. Frankfurt; Berlin; Wien, 1974. S. 50–51.
(обратно)5 Maschke E. Der Deutsche Orden und die Preußen: Bekehrung und Unterwerfung in der preußisch-baltischen Mission des 13. Jahrhunderts. Berlin, 1928.
(обратно)6 Maschke Е. Deutsche Wacht im Osten durch die Jahrhunderte // Tannenberg: Deutsches Schicksal — deutsche Aufgabe. Oldenburg; Berlin, o. J. (um 1939). S. 165–196.
(обратно)7 Maschke E. Die Familie in der deutschen Stadt des späten Mittelalters. Heidelberg, 1980.
(обратно)8 Ср.: Maschke Е. Die inneren Wandlungen des Deutschen Ritterordens // Geschichte und Gegenwartsbewußtsein: Festschrift für Hans Rothfels zum 70 Geburtstag. Göttingen, 1953. S. 249–277.
(обратно)9 Maschke E. Domus Hospitalis Theutonikorum: Europeische Verbindungslinien der Deutschordensgeschichte: Gesammelte Aufsätze aus den Jahren 1931–1963. Bad Godesberg, 1970.
(обратно)10 Deutsche Arbeit: Die volkstumspolitische Monatsschrift 42. Juni/Juli 1942.
(обратно)11 Матузова В. И. «Хроника земли Прусской» Петра из Дусбурга как памятник истории и культуры Тевтонского ордена в Пруссии XIV века // Петр из Дусбурга. Хроника земли Прусской. М., 1997. С. 243.
(обратно)12 Польское название — Хелминская земля. — Прим. ред.
(обратно)13 Современные польские названия Торунь и Хелмно. — Прим. ред.
(обратно)14 Эрмланд (Вармия) — одна из земель пруссов, ныне территория Багратионовского района Калининградской области и частично Варминьско-Мазурского воеводства Польши. — Прим. ред.
(обратно)15 Помезания — одна из земель пруссов, ныне территория Варминьско-Мазурского воеводства. — Прим. ред.
(обратно)16 Самланд (другие названия — Замланд, Земланд, Самбия, Аустеравия) — одна из земель пруссов, ныне территория Зеленоградского, частично Гурьевского, Гвардейского и Полесского районов Калининградской области. — Прим. ред.
(обратно)17 От лат. locus — место. — Прим. ред.
(обратно)18 Besetzen (нем.) — занимать (место). — Прим. ред.
(обратно)19 Ascania — латинизированная форма названия по замку возле г. Ашерслебен.
(обратно)20 Ныне г. Эльблонг (Польша). — Прим. ред.
(обратно)21 Ныне г. Мальборк (Польша). — Прим. ред.
(обратно)22 Р. Неман. — Прим. ред.
(обратно)23 Грюнвальдская битва 1410 г. Танненберг (Грюнвальд) — ныне Стембарк (Польша). — Прим. ред.
(обратно)24 В русской историографии принято название Торуньский мир. — Прим. ред.
(обратно)25 Ныне Калининградская коса. — Прим. ред.
(обратно)26 Ныне г. Квидзын (Польша). — Прим. ред.
(обратно)27 Ныне поселок Веселое Багратионовского района Калининградской области. — Прим. ред.
(обратно)