– Но какое отношение имеет преследование красных тараканов к выполнению задания «простым и практичным» способом? – поинтересовалась Полони.
– Интересно, а ты-то как сама думаешь, чему я пытался вас научить? – ответил я вопросом на вопрос.
– Не знаю.
– Не тратить зря энергию?..
– Надеюсь, это один из уроков, которые вы нынче усвоили, – ответил я. – Что еще?
– Как оторваться от маленьких чудовищ, которые подкрадываются, когда ты их не видишь? – предположила Фризия.
– Я пытался научить вас принимать быстрые решения – вот правильный ответ. Верные решения. Когда вы оказываетесь в сложной ситуации, ни в коем случае не следует терять понапрасну время, иначе подобная глупая суетливость станет последней ошибкой в вашей жизни.
– Через полгода все мы будем работать в различных серьезных учреждениях, – сказала Джинетта. – Принятие тщательно обдуманного, всесторонне взвешенного решения вряд ли представляет для нас смертельную опасность.
– Вы станете лучшими в своем деле, если научитесь оценивать ситуацию быстро и хладнокровно и опережать остальных ваших коллег, – веско сказал я. – Поверьте, мне самому довелось провести немало времени в собственном офисе, беседуя с потенциальными клиентами. Как правило, наилучшее решение – это то, которое я принимаю самым первым. Уверяю, в моем случае это всегда срабатывало самым лучшим образом. В конце концов, я не случайно связался с вами. Это принесет много денег, даже не денег, а бабла, – тут пригодилось словечко, которое как-то раз употребил Ааз: мне всегда казалось, что оно изврского происхождения. – Гораздо больше по сравнению с тем, что я накопил, имея долю в капиталах корпорации М.И.Ф. Но у меня было МНОГО партнеров. Я отошел от дел и могу не работать столько, сколько сам того пожелаю. Но если мне вдруг захочется заняться исследованиями в сердце огромного города в самом оживленном измерении вселенной, какое вы только можете себе представить – с гостиничным сервисом, дверными ручками из золота и развлечением в виде постоянной подачи холодной и горячей воды, – то я могу позволить себе эту роскошь. Впрочем, извините. Мне не хотелось бы бахвалиться своим богатством, но если это единственное, что доступно вашему пониманию, то приходится опускаться до хвастовства. Я действительно хочу, чтобы вы меня поняли.
После этих моих слов члены учебной группы с задумчивым видом отправились устраиваться на ночлег.
– Так что это там Скив говорил о местных жителях? – спросил Толк с самой дружелюбной интонацией, пока мои ученики убирали за собой после завтрака.
Мухи куда-то исчезли. У Мелвина был довольный вид. В качестве дополнительного урока я заставил его сложить как следует все три палатки. В этом он оказался удачливее, чем в деле прямо противоположном.
– Очень плохо, что ты не обратил внимания, – заметила Полони, показывая всем свой исследовательский шар. Лицо Мелвина просветлело.
– Так ты делала записи! – Он вытянул руку, и шар заскользил по воздуху прямо к нему.
– Отдай! – потребовала хозяйка инструмента.
– А как он работает? – поинтересовался Мелвин. Он каким-то непонятным образом привел шар в действие, и тот заговорил знакомым тенорком:
– «…больше всего на свете у них ценится тень и вода…»
Действительно, это был мой собственный голос.
– Так ты пыталась воспользоваться информацией в одиночку? Решила утаить ее от всех? – с нескрываемым подозрением полюбопытствовал Толк.
Полони приняла обиженный вид.
– Я единственная, кто потрудился делать записи. С какой стати тебе пользоваться плодами моего труда?
– У нас коллектив, – вмешался я. – Вы научитесь всему гораздо быстрее, если станете работать сообща.
Никто из учеников не обратил внимания на мои слова. Все шестеро разошлись в разных направлениях, внимательно глядя себе под ноги.
– Нашел! – неожиданно завопил Толк.
Он отыскал длинную лиловую палку. Красные точки, появившиеся откуда-то из-под земли, мгновенно устремились к ней, явно намереваясь утащить находку в глубины подземного царства. Толк обернулся и задрал ногу над участком сухой почвы. Аборигены, не теряя ни секунды, поспешили к свежеорошенному месту и принялись энергично там копаться, издавая радостные звуки. Толк тем временем схватил палку в зубы и затрусил вниз по склону холма.
– Видела, что он сделал? – спросила у Джинетты потрясенная этим зрелищем Полони.
– Ужасно. У всех на виду…
– Да, – задумчиво проговорила Полони. – Но у нас есть столовая.
Я прислонился спиной к дереву и улыбнулся.
ГЛАВА 8
А где инструкция по применению?
Ближе к полудню все двенадцать предметов лежали передо мной. Ученики выжидающе смотрели на меня. Я одарил их одобрительной улыбкой.
– Поздравляю! Вы закончили на час раньше назначенного срока. Теперь нужно собрать все воедино. Это предельно просто. Элементы этой штуки идеально стыкуются друг с другом. Но будьте крайне осторожны. Данное приспособление распрямляется под воздействием своей собственной силы…
– Чего-чего оно делает? – не понял Мелвин.
– Сами увидите, когда у вас все будет готово.
– Отлично, – хлопнула в ладоши Джинетта. – А не применить ли нам сборочное заклинание Обадии?
– Давайте применим, – согласилась Полони. Все три извергини одновременно подняли руки вверх. Несколько компонентов зашевелились, поползли друг к другу, но неожиданно замерли.
– Я же вам говорила, что это заклинание предназначено для закрытых помещений! – взвизгнула Фризия. – Здесь слишком сильная интерференция. Нужно выбрать правильный алгоритм. Для процессов, проходящих на открытом воздухе.
– Разумеется, – согласилась Полони, извлекая свой маленький шар. – Давайте посмотрим… вот заклинания для фрагментов мозаики, для обломков разбитых вещей, для цветной мостовой. Какое же использовать?
Я едва не застонал:
– Вам не нужно пользоваться чем-то конкретным. Импровизируйте! Вас ведь шестеро. Придумайте что-нибудь новенькое.
– Но профессор Магаффин говорил, что…
– Чтоб ему пусто было, этому вашему Магаффину! – презрительно фыркнул Мелвин. – Я не намерен торчать здесь целый день.
– Мы справимся с заданием без всякой магии, – заявил Трутень и принялся перебирать лежащие на земле предметы. – Смотрите, здесь треугольный паз, а вот шип той же формы…
– Нет, это можно сделать только с помощью магии, – настаивала Джинетта. – Надо лишь найти нужное заклинание. Фризия, ты что об этом думаешь?
– Я не могу припомнить, чтобы в Своде заклинаний номер пятьсот один говорилось о чем-то подобном.
– Что ж. Значит, заклинания, пригодного именно для данного случая, там нет, – высказал свое мнение Толк. – Смотрите-смотрите-смотрите, это же легко собрать вручную…
– Если ты настаиваешь, – ответила Джинетта, недовольная тем, что ей придется ломать голову вместо того, чтобы воспользоваться готовым рецептом. – Но все равно: уверена, что здесь что-то не так.
– Я нашел плоский наконечник и соответствующее отверстие! – воскликнул Мелвин. – Ура!
В следующее мгновение он засунул этот самый наконечник в найденное им отверстие и два компонента благополучно совместились, звонко при этом щелкнув.
– Ну, а что делать с этим? – спросила Полони у Трутня, указывая на лист. – Здесь же нет никаких крючков.
– Но на его поверхности напечатаны какие-то символы. Вот здесь, видишь? Вот стрелка, а там кружок. Ищи предметы, маркированные такими же символами.