– И я тоже! – добавила Полони.
Лица моих учениц, обычно здорового персикового оттенка, начали зеленеть. Еще пара минут – и местные жители обратят внимание на трех извергинь. Страшно вспомнить, какие беспорядки вызвало когда-то на Пенте появление Ааза. Мне не оставалось ничего другого, как бросить остаток магической энергии на поддержание маскировочных чар.
– Пока что все в норме, – сказал я. – Постарайтесь отобрать у него бутылку.
– Я отвлеку его! Быстрей, Глип. Эй, урод!..
Толк и мой дракон галопом бросились к мантикоре.
Удивленный видом двух существ, которые неслись к нему со всех ног, мантикора остановился и прекратил осыпать молниями окружающие здания. По сравнению с пьяным монстром Толк выглядел едва ли не карликом, однако, невзирая на страх, он бросился к лохматой лапе мантикора. Глип выпустил во вторую лапу крошечную огненную стрелу. Мантикора взвыл и занес хвост для удара. Толк с визгом увернулся. Глип, воспринимавший все это как игру, принялся весело прыгать, издавая вопль радости всякий раз, когда мантикора промахивался.
– Глип! Глип! Глип!..
– Ну же! – поторопил я.
Фризия сделала обеими руками тянущее движение, и в следующее мгновение мантикора выпустил из лап круглый сосуд.
Извергиня хлопнула в ладоши, и емкость с зеленой жидкостью вылетела в распахнутые ворота, направляясь в сторону леса.
– Эй!.. – завопил монстр. Потом он опустился на четвереньки и галопом помчался догонять свой заветный кувшинчик.
– Лютик, оставайся с Банни! – приказал я, и мы с учениками бросились в погоню за мантикорой.
Пробежав несколько сот ярдов, я заметил, что толпа осталась далеко позади. Ух, наконец-то! Словно гора с плеч свалилась. Мой запас магической энергии уже почти иссяк, так что я решил прекратить действие маскировочных чар. Той силы, которая оставалась, хватило бы в лучшем случае на то, чтобы зажечь свечу.
Фризия удерживала сосуд на расстоянии вытянутой руки от мантикоры, дразня монстра, но не давая при этом бежать быстрее, чтобы мы не отстали. Однако чудовищу было явно не до нас. Все его внимание было сосредоточено на волшебном напитке, которым оно желало снова завладеть. Молодые извергини играли с ним, как с рыбкой, которая никак не может поймать червячка – то совали заветный кувшинчик едва ли не под нос монстру, то отводили подальше.
– Не дорога, а сплошные ухабы, – задыхаясь, произнесла Фризия. – Тут и носом приложиться недолго. Просто обидно, что у меня больше не осталось магии.
– Если хочешь, могу одолжить тебе неспотыкач, – предложил Толк. – По-моему, Трутень неплохо обучил меня этому приему.
– Пентюховская магия! – презрительно фыркнула Полони.
– А по-моему, стоящая идея, – возразил я. – Думаю, тебе не имеет смысла отказываться.
– Ну, только если не придется носить безвкусные тряпки, – проговорила извергиня, закатывая глаза.
Пришлось порядком поднапрячься, чтобы на бегу сотворить незнакомое заклинание, но Толк – молодчина, отлично справился с этой задачей.
– Р-р-р-р-р-р! Неспотыкач!
Результат не заставил долго ждать. И пусть извергини презрительно отнеслись к магии и чародеям, зато теперь камни под ногами больше не мешали. Казалось, будто мы летим на воздушной подушке.
– Просто-таки горжусь тобой, Толк, – выдохнул я. – Отличная работа!
– Спасибо, Скив! – пролаял человекопес, бегая вокруг нас. – Я сумел! Я сумел! Я сумел! Гав-гав-гав!
– Ну, это намного лучше, – недовольно произнесла Полони.
– У меня есть купон на перелет, – сказала Джинетта, роясь на ходу в своем рюкзаке. – Могу рвануть вперед и посмотреть, где сейчас Трутень.
– Отличная идея! – похвалила ее Фризия.
– Спасибо! – просияла Джинетта. Вытащив из рюкзака клочок голубой бумаги, она недоуменно уставилась на него. – Ничего не получается. А ведь билет не просроченный!
– Это все из-за напряжения в силовом контуре! – сказала Полони. – Там уже не линия, а тонюсенькая ниточка! Чтобы твой билет сработал, требуется гораздо больше магической энергии.
– Чтоб ему пусто было! – пожаловалась Джинетта. – Терпеть не могу, когда приходится чувствовать себя беспомощной!
– Ты не беспомощна, – возразил я. – По крайней мере пока у тебя осталась способность мыслить.
Ну ты и сказанул, мысленно упрекнул я себя, догоняя пьяного мантикору. Интересно, что подумали ученики? Действительно ли мой голос прозвучал надменно, или мне так показалось?..
Где-то вдалеке из-за кустов появилась тощая долговязая фигура и помахала рукой.
– А вот и Трутень, – сказал я. – Всем приготовиться! Фризия, отправь бутылку вслед за ним.
Я помахал Трутню, указывая в сторону леса. Бывший капрал сделал ответный жест и отступил с дороги направо.
Липучечное дерево – одна из неприятнейших вещей, с которыми я имел несчастье сталкиваться. Говорили, что душистая сине-зеленая кора хороша на вкус, но от хищников ее защищал толстый слой тягучей смолы, а из ствола торчали длинные красные шипы, которые пребольно кололись. Но еще труднее они вытаскивались, потому что формой напоминали рыболовный крючок. Еще будучи молодым неопытным воришкой, я как-то раз попытался спрятаться от человека, которого обокрал. Жертва моего презренного ремесла хохотала до упаду, видя, как я застрял между колючек. Вызволять меня обворованный не стал, сказав, что мне досталось поделом. По его словам, я понес куда более суровое наказание, нежели то, которое он для меня замыслил. В конце концов меня освободил сердобольный прохожий, который знал секрет проклятого растения.
Вот и сейчас липучечное дерево помахивало своими ветвями, словно говоря: «Ну же, подойди ко мне, сосунок».
Я подбежал ближе и хлопнул в ладоши.
– Кидай его сюда, Фризия!
Извергиня щелкнула пальцами, и бутылка полетела в мою сторону, угодив мне прямо в руки. Емкость оказалась больше, чем я предполагал – размером с медицинский магошар.
– Уф-ф! Эй, увалень! – закричал я, махая мантикоре рукой. – Хочешь получить свою вещь обратно?
– А-р-р-р-р! – прорычало чудовище и бросилось в мою сторону.
Я оглянулся по сторонам.
– Трутень! Беги быстрее!..
Экс-капрал отпрыгнул и вытянул руки вперед. Задействовав небольшую толику магии, чтобы сбалансировать вес, я кинул ему сосуд. Трутень развернулся и перебросил бутыль Фризии, которая от удивления чуть было ее не уронила. Мантикора крутил головой, стараясь взглядом проследить траекторию полета заветного кувшинчика. Он уже собрался было броситься в сторону Фризии, но та, угадав его намерение, крикнула:
– Лови, Джинетта!..
Высокая извергиня подпрыгнула и будто заправская баскетболистка поймала сосуд.
– А теперь кидай мне! – завопил Толк. Джинетта перебросила сосуд человекопсу.
Высунув язык, Толк бросился вдогонку за кувшинчиком. Не раздумывая, Глип тоже метнулся вслед за ним. Поймав сосуд, оба принялись тянуть ремешок на себя. Глипу удалось пересилить противника, и он рванул в лес, а за ним стремглав помчался мантикора. Когда дракон во второй раз пробегал мимо меня, я поймал негодника за подбородок и выдернул кувшин из его зубов.
– Глип! – запротестовал мой питомец.
– Извини, старина, но помощи от тебя ни на грамм, – сказал я и перебросил сосуд Трутню. Тот изловчился и выхватил его прямо из-под носа у чудовища, после чего перекинул Полони.
Мантикора издал злобный рык. Кувшинчик летал вокруг него слишком быстро, и он не успевал сообразить, что к чему. Вначале монстр, шатаясь, ринулся к одному из нас, затем к другому. Похоже, ноги не хотели подчиняться чудищу. Он яростно рассекал воздух своим зловещим скорпионьим хвостом. Чтобы нас не достало страшное жало, мы спрятались в кустах.
Держа сосуд в руках, я подбежал к дереву, что росло прямо перед мантикорой. Чудовище хлестнуло хвостом, но промахнулось. Раздался похожий на стон низкий звук, и из ствола закапал красный сок. Выпустив когти, Мантикора бросился за дерево, чтобы поймать кувшинчик. Я поспешил перекинуть сосуд в другую сторону. Монстр повернулся туда же.