Выбрать главу

Бытовало мнение, что это было одной из причин, по которой королева Виктория изначально назначила ее своим маджахом.

У девана возникли подозрения.

— А почему сообщение доставили именно вам? И почему использовали призрака? Большинство из них инстинктивно боятся вас из-за того, кто вы такая и что можете сделать.

Леди Маккон кивнула. Даже когда ее представляли призракам по всем правилам этикета, те настораживались и чурались знакомства.

— Верные замечания. Но я не знаю почему. Вроде бы такие вещи нужно в первую очередь доносить до моего мужа, он лицо официальное, это по его части.

— О том, что вы маджах, мало кому известно, если не считать роев. Обычному призраку неоткуда узнать о вашей должности и о том, что королева к вам прислушивается. При таких обстоятельствах причин рассказывать вам об опасности, кажется, еще меньше.

Алексия опустила взгляд на свои заметки.

— Возможно, это как-то связано с моим отцом.

Деван остановился, прекратив выхаживать по залу.

— Зубы божьи, отчего бы вдруг?

— Наша призрачная гостья бормотала что-то про «дочку Таработти». Будто специально искала меня из-за моей фамилии.

— Возможно, она знала Алессандро Таработти при жизни, моя печенюшка глазированная.

Алексия кивнула.

— Возможно. В любом случае, если эта угроза исходит от сверхъестественных, кто годится нам в подозреваемые?

Лорд Акелдама немедленно проговорил:

— Я знаю одного-двух славных маленьких оборотней-одиночек, которые всё никак не уймутся, — склонив голову набок, он дважды клацнул зубами.

Деван возразил:

— Есть еще вампиры-отщепенцы с острыми клыками.

У леди Маккон отсутствовали подобные предубеждения, и искать козла отпущения она не стремилась.

— Я думаю, мы должны учитывать все возможности и иметь в виду, что опасность может также исходить от какого-нибудь роя или стаи.

Вид у кормчего стал хитрый, а у девана — смущенный. Оборотень сказал:

— Что ж, очень хорошо, но какие у нас есть зацепки?

— Только призрак. Я должна найти ее, и как можно быстрее, потому что вид у нее очень уж развоплощенный.

— Почему вы? — напористо спросил деван.

— Ясно как день, что это должна быть я. Искала она меня, поэтому и разговаривать тоже будет со мной. От любого из вас может оказаться больше вреда, чем пользы. Я беспокоюсь, как бы мой муж чего-нибудь не натворил без присмотра.

Лорд Акелдама засмеялся.

— Хвала небесам, что он ни разу не слышал, как вы такое говорите, петунья.

— Почему вы так решили? — и Алексия вернулась к своим доводам. — Беспризорный призрак, к которому не приняты никакие меры консервации, в разгар лета. Как долго, по-вашему, он сохранит в таких условиях здравый рассудок?

— Считаные дни, — ответил деван.

— А при регулярной обработке формальдегидом?

— Несколько недель.

Алексия прикусила губу:

— Довольно существенный разброс.

Лорд Акелдама погладил столешницу кончиками пальцев.

— Лепесточек мой, у нее был какой-нибудь акцент?

— В смысле, иностранный?

— Нет, подснежничек. Я имел в виду, можно ли определить, к какому сословию она принадлежит?

Леди Маккон обдумала вопрос.

— Она из приличных, но не слишком хорошо образованных. Я бы предположила в ней квалифицированную прислугу. Это, кстати, объясняет, почему она не получила должной консервации, похорон… или регистрации в БРП, — Алексия была достаточно умна, чтобы увидеть потенциал такого варианта при всей его неприглядности. — Значит, я ищу продавщицу или, возможно, экономку либо кухарку, умершую в течение последних двух недель. У которой почти или совсем нет родственников. И с привязью, длина которой позволяет навестить дом кормчего.

Лорд Акелдама сокрушенно покачал головой:

— Примите мои глубочайшие соболезнования.

Алексия знала, что это притворство. Лорд Акелдама любил делать вид, что посещает лишь лучшие вечеринки и общается исключительно с высшим сословием. Своих трутней он действительно набирал именно там. Но Биффи, случалось, возникал в таких сомнительных местах Лондона, куда не сунется ни одна экономка, а лорд Акелдама никогда не посылал трутней туда, где не побывал сперва сам.

Деван не дал разговору сбиться с курса.

— Но, маджах, это же сотни домов, не говоря уже о магазинах, частных клубах и других заведениях.

Леди Маккон подумала о подземной мастерской мадам Лефу, расположенной прямо за границей радиуса территории расследования.