Марина узнала троих — любезного джентльмена, навестившего ее в Доме прессы, в Москве. На первом снимке он опять сжимал пистолет. Должно быть, это он ставил ей «жучков» и желал припугнуть.
Один из последующих кадров зафиксировал его прижатым лицом к стене, а обыскивал его не кто иной, как сменщик Джона Смита, получивший от Марины белый конверт с просроченным приглашением повеселиться.
А где же сам Джон Смит? Не он ли направил пистолет на еще одного участника потасовки, стоящего к окну спиной?
Это был Александр. На Александра Марина не пожалела двух жирных кругов маркером.
— Теперь я могу быть уверена в подлинности твоих чувств, — с ожесточением произнесла она.
— Твой знакомый? — осторожно спросил Джакомо.
— Я чуть было не влюбилась в него. У меня, наверное, с головой тогда не все в порядке было. Надеюсь, они там перестреляли друг друга.
— Ничего, бывает. — Джакомо навел порядок в лаборатории, и они поднялись наверх.
Марина еще раз рассмотрела снимки при дневном освещении. Ошибки не было, это Александр. На обороте одного из снимков Марина написала: «Это мое окно, а в правом нижнем углу — я. Развлекаюсь как могу».
Затем она сложила снимки в конверт, запечатала его и написала Юлькин городской адрес.
Теперь Марина знала начало и конец истории. Если, конечно, это был конец. Грубо говоря, все сводилось к следующему. Гоша хотел продать героин сам, и продать американцам. Американцы пытались «перебежать дорогу» кому-то здесь в Италии. Может быть, они платили больше.
Эта идея не понравилась Гошиному начальству, и Гошу убили, но героин не нашли. Значит, героин вывезла Марина. Итальянскому «боссу» не понравилось вообще ничего, и он решил убить всех, кто путался у него под ногами. Но предварительно получить свой героин.
Вроде бы все сходилось у Марины, кроме одного. Героина нет, значит, поиски его могут продолжиться. Весь сюжет снова упирался в Марину. Но у нее не было ни малейшего намека на его дальнейшее развитие.
Сутки Марина без сил пролежала на кровати, уставившись в потолок. Бодрствование сменялось непродолжительным и неглубоким сном. Ее то знобило, то бросало в жар.
— Ты говоришь во сне, — сообщил Марине Джакомо, выглянув ночью из соседней комнаты и заметив, что она лежит с открытыми глазами.
— Что говорю? — спросила Марина.
— Не знаю. Ты говоришь по-русски.
— Не беспокойся обо мне. Это скоро пройдет. — И Марина повернулась к Джакомо спиной.
К вечеру следующего дня температура у Марины спала. Она попросила есть. Джакомо приготовил яблочное пюре и согрел молока. Он порывался кормить Марину с ложечки, но она подняла его на смех.
— Яблочное пюре, — объяснил Джакомо, — единственное, что я помню о своей матери.
Марина смотрела на Джакомо, сжимавшего в руках кружку с молоком, и думала: «Если и он окажется не тем, за кого себя выдает, я потеряю рассудок».
На этот раз Марина проспала до утра, и сны не мучили ее. Но выбираться из постели не хотелось, да и пойти было некуда. Она лежала и листала альбомы, которых у Джакомо было очень много. Большинство из них по архитектуре — Древнего Востока, средневековой Европы, по конструктивистской России начала XX века.
Вперемешку с альбомами по архитектуре Марине попадались специальные издания другого рода. Это были собрания эротических сюжетов в живописи и скульптуре всех времен и народов. Джакомо умел развлечь своих клиенток.
Если он не сидел с Мариной, то обычно возился наверху, заделывая дыры в крыше пятнадцатого века. Его пение и постукивание молотком доносились до Марины и сейчас.
Ей захотелось вымыть волосы, и она отправилась в ванную. С холодной водой приходилось мириться. Марина утешала себя, что она как бы в походе. А когда вернется, примет горячую ванну.
В замке ни одна дверь, кроме входной, не запиралась. Поэтому Марина вздрогнула от неожиданности, когда, обертывая мокрые волосы полотенцем, увидела в зеркале отражение Джакомо. Нервная улыбка играла на его губах.
— Тебе очень идет этот наряд, — произнес он хриплым голосом.
Наряд состоял из одного полотенца, обернутого вокруг головы. Марина попыталась сделать вид, что ничего особенного не происходит.
— Джакомо, ты напугал меня. Я сейчас оденусь и выйду. Подожди за дверью.
Джакомо не сдвинулся с места.
— Стоит ли одеваться, чтобы за дверью снова раздеться?
— Не сходи с ума, я на сто лет старше тебя, и я не педофилка.
Джакомо сделал шаг к Марине.
— Я и не знал, что прячу в своем доме такое сокровище.
Марина сжала в руке медный ковшик.
— Если ты не перестанешь, я огрею тебя вот этим. Он тяжелый.