Выбрать главу

Я оттолкнул эту мысль назад на задворки своего разума. Пока.

— Ещё один момент, — сказал я, и Астрид подняла взгляд. — Похоже, я пробуду здесь ещё чуть дольше, так что ты не могла бы порекомендовать мне что-нибудь интересное в городе?

— О, конечно, — сказала она, светлея, будто ожидала спора и была довольна, что я не завёлся. — Давайте посмотрим… всегда есть пляж. Не забудьте сходить на Долфин-Сэндс, потому что это лучший общественный пляж на острове, и на пирсе стоит отличный бар. Ещё вы можете найти несколько магазинов вдоль тротуара, но это скорее для туристов, всякие футболки, брелки, пляжные сувениры. Настоящий шоппинг на Оушен-Авеню. Там много модных вещей, всякие галереи и книжные магазины. Несколько хороших кафе и ресторанов тоже там.

Я с улыбкой кивнул.

— Спасибо, я ценю это.

— Пожалуйста.

Когда я развернулся к выходу, мой взгляд поймала огромная металлическая скульптура справа от меня. Она была круглой, абстрактной картиной на металле с линиями серебряного, голубого и глубокого фиолетового. Только серьёзный художник мог так безупречно смешать металл и краску, и я стоял и восхищался работой долгую минуту. Что-то похожее на это идеально смотрелось бы в моём офисе.

— Прости, — сказал я, направляясь обратно к стойке. — Ты не могла бы сказать мне, где я могу найти что-нибудь похожее на тот шедевр?

— Да, это один из наших местных художников. Он продаёт свои работы в галерее в конце Оушен-Авеню.

Похоже, я сделаю там остановку.

— Отлично. Ещё раз спасибо, Астрид.

— Без проблем, мистер Дэвенпорт. Увидимся в четверг.

***

Первым делом после ухода из «АнаВог» я взял на прокат машину, а затем оставил сообщение секретарше отца, чтобы дать ему знать, что моя поездка продлится дольше. Он не будет счастлив от этих новостей, но это лучше, чем альтернатива — уйти с пустыми руками.

Захватив кофе, я поехал по Оушен-Авеню. На углу была галерея «Фреймонд», и я смог припарковаться на улице, что было удивительно, учитывая всё движение, которое я видел по пути. Пусть оно направлялось в противоположную сторону, но всё равно.

Прямо у магазина стоял пожилой джентльмен, собирающий раскладную табличку, которая говорила о распродаже в галерее. Я снова проверил свои часы. Наверняка они не могли закрываться в десять утра. Может, он просто меняет знак, — подумал я, когда вокруг нас поднялся внезапный порыв ветра, заставляя мужчину покачнуться назад. Я подбежал и поймал его под руку как раз вовремя, удерживая его на ногах, пока он цеплялся за табличку.

Кожа вокруг его глаз сморщилась, когда он выпрямился и устало хохотнул.

— Спасибо. Я не такой ловкий, как раньше.

— Без проблем. Я могу помочь вам занести это? — произнёс я, кивая на табличку.

— Буду благодарен.

Я пошёл следом, когда он направился к двери.

— Вы ещё открыты?

— Открыты, хотя сегодня закрываемся раньше из-за приближающегося шторма.

Мой лоб нахмурился, когда я поднял взгляд на темнеющее небо.

— Вы закрываетесь, когда идёт дождь?

— Дождь? — мужчина покачал головой. — Это тропический шторм Аделаида. Немного рановато для сезона, но не неслыханно.

Проклятье. Вот, что я получал за то, что был так занят последние пару дней.

— Я не знал…

— Нет, не должно быть слишком плохо, но он набирает скорость, так что лучше не испытывать судьбу.

— Верно. Что ж, я вернусь…

— Нет, нет, не глупи, проходи.

Он придержал дверь открытой, чтобы я прошёл, и как только я переступил порог, меня поприветствовал огромный лев, полностью сделанный из…

— Это покрышки? — спросил я.

— Конечно. Есть ещё больше, но мы держим их сзади, потому что рептилии, кажется, пугают детишек.

Верно…

— Я ценю то, что ты помог мне это занести, — сказал мужчина, хлопая меня по плечу, когда я поставил табличку. — Мне нужно сделать несколько вещей перед уходом, так что осмотрись и не спеши. Меня зовут Майк. Дай мне знать, если будут какие-то вопросы, или если я могу помочь тебе что-то найти.

— Спасибо, Майк. Я не задержусь надолго.

Мне не пришлось брести далеко, чтобы найти то, что искал. Целая секция магазина рядом с входом была посвящена художнику, чью работу я видел в «АнаВог». От современных абстрактных настольных скульптур до многопанельной художественной стены, стиль был мгновенно узнаваем, раскрашенный металл с ноткой цвета. Работы были такими красивыми, что я не мог перестать смотреть.