Выбрать главу

— Это так многое объясняет, знаешь? — произнесла она. — Не знаю, как я не увидела этого прямо под носом. Как ты не хотел признаваться… У меня было ощущение, что я практически заставляю тебя, — она закрыла лицо руками. — Боже, я почти чувствую облегчение. Я думала, что-то не так со мной. Что просто ты не хочешь меня, и я собиралась найти какой-то способ, чтобы всё получилось.

— Дело было вовсе не в этом, честно.

— Я знаю. В смысле, казалось, ты вообще не хотел никого другого…

— Послушай меня. С тобой всё совершенно в порядке. Ты меня слышишь? Всё. Ты удивительная, и ты заслуживаешь кого-то, кто будет видеть это в тебе и любить тебя так, как ты любишь его. Только то, что это не я, не значит, что какой-то другой парень не перепрыгнет через голову, чтобы добиться тебя.

— Я просто находка, да? — сказала она, перекидывая волосы через плечо. Затем она уловила взглядом свои босые ноги. — Ладно, несмотря на неуклюжесть.

— Эй, это делает тебя ещё более милой. Только не превращай это в привычку, иначе станешь одной из тех девиц в беде.

Хохотнув, она взяла воду со льдом, которую официант поставил перед ней.

— Но у меня есть вопрос, и я надеюсь, что не обидный.

— Давай.

— Ты… ну, знаешь… гей? — она прошептала последнее слово так, будто это был секрет. — В смысле, ты всегда это знал? Как же все те женщины, с которыми ты встречался? Как же я?

На её лице было страдающее выражение лица, и я не сомневался, что она думает обо всех ночах, которые мы провели вместе — а таких было несколько. И хоть это было хорошее время, ничто не могло сравниться даже с пятью минутами с Лукасом. Он будто стёр всё, что было в прошлом, и я едва мог вспомнить кого-то, кто был до него. Конечно же, я не собирался говорить это Сидни, потому что не было причин быть придурком и задевать её чувства. Ей не нужно было знать, что последние несколько лет были переходным периодом. Но в её словах был смысл — гей ли я?

— Я ещё не совсем разобрался в этом, — признался я. — Может быть? Единственный человек, мужчина или женщина, к которому я когда-либо испытывал сильные чувства, это Лукас, а он парень, так что…

— Мне это кажется довольно гейским.

Я поймал её озорную улыбку и ответил на неё своей.

— Полагаю, так и есть, хах?

— Да уж. Но не обязательно вешать ярлык, если не знаешь. Я просто любопытничала.

— Всё в порядке. Это был хороший вопрос. С которым мне скоро придётся разобраться. Но, Сид? — накрыв её руку своей, я сказал: — Не думай, что я не наслаждался временем с тобой. Пожалуйста, выкинь это из головы прямо сейчас.

Сидни снова пожевала губу, а затем кивнула.

— Хорошо.

— Я серьёзно. Ты лучшая женщина, которую я знаю, и любому парню, который захочет быть с тобой, сначала придётся пройти через меня.

— Неплохая идея. Из любовника в старшего брата. Подожди, — она сморщила нос. — Это звучит немного противно. Вычеркни это.

— Вычеркнул. Мы скажем, заботливый друг — как тебе?

— Намного лучше.

Она улыбнулась сама себе, рисуя сердечко на запотевшем стакане.

— Здесь ты кажешься другим. Более расслабленным.

— Так и есть.

— И ты счастлив?

— Да. Да, здесь я очень счастлив.

— Хорошо. Это хорошо, Джекс, — она стёрла узоры со стакана, а затем вытерла руки о платье.

— Не это я сегодня ожидала застать.

Моя улыбка исчезла.

— Прости…

— Нет, не надо больше этого. Всё нормально. Я буду в порядке, так что не переживай за это. А ты… Думаю, ты теперь будешь намного счастливее, Джекс. Я хочу этого для тебя.

— Я тоже хочу для тебя этого.

— Что ты скажешь своему отцу?

— Не имею ни малейшего понятия, но всё пройдёт не лучшим образом.

Взгляд Сидни опустился.

— Так ты говорил, что понял, что Лукас тот самый, ещё в старшей школе, верно?

— Да, там мы познакомились.

— Джекс, я… — она сделала паузу. — Думаю, ты должен кое-что знать.

— Хорошо, — сказал я.

— Помнишь тот день, когда ты вернулся из Южного Хэйвена? Твой отец был у нас дома, и я подслушала, как он говорил моим родителям, что какой-то парень стал одержим тобой, и поэтому ему пришлось забрать тебя до выпускного. Он беспокоился за твою безопасность.

У меня отвисла челюсть, и моё сердце остановилось на пару ударов.

— Он сказал, что беспокоился за мою безопасность?

— Так он сказал. И я помню, он назвал парня Лукас.

— Чёрт возьми, — сказал я, мой мозг чуть ли не взрывался. Но, конечно же, мой отец сказал бы это. Лучше его друзья буду думать, что у меня был бредовый сталкер, чем узнают, что его сын развил нечто большее, чем дружба, с другим мужчиной. — Это не… Это была не правда. Никогда.

— Теперь я это вижу, но тогда я испугалась за тебя. Поэтому когда услышала, что Лукас после этого появился в твоём доме, я поверила в то, что сказал твой отец. Мне даже в голову не приходило, что ты мог… отвечать ему взаимностью.

Попридержите чёртовых лошадей.

— Ты знала, что он приезжал в Коннектикут?

На лице Сидни появилось выражение стыда.

— Ну, да. Я один раз видела его на крыльце. Думаю, у нас в тот день был урок тенниса, и твой отец впустил меня и сказал ничего не рассказывать. Что ты испугаешься, если узнаешь, что этот парень тебя нашёл.

— О боже.

— Я не знала, Джекс. Я думала, что помогаю защитить тебя.

Глаза Сидни умоляли меня о понимании, но это была не её вина. Становилось очевидно, что любые связанные со мной дела были спланированы моим отцом.

— Не могу поверить, что он зашёл так далеко, — сказал я, скорее себе, чем ей. — Не могу поверить, что он так испугался того, кем я могу быть на самом деле, что перевернул мир вверх дном, чтобы убедиться, что я останусь покорным сыном.

Я ущипнул себя за переносицу, пока во мне боролись за власть боль, разочарование и злость. Меня предал единственный близкий человек, который остался у меня в этом мире, и ради чего?

— Чёрт, твою мать, — сказал я, ударяя по столу кулаком и заставляя Сидни подскочить.

— Прости, — сказала она. — Может, мне не стоило ничего говорить…

— Нет. Абсолютно нет. Я всегда слишком боялся рассказать кому-то правду, и посмотри, к чему это меня привело. Я думал, что в худшем случае всё потеряю, и под этим я имею в виду свою семью, свою работу, деньги, — я с отвращением фыркнул. — Теперь я знаю, что дело было вовсе не в этом. Худшим было потерять Лукаса. И я потерял его. Но я не допущу, чтобы это произошло снова.

Всё, что я знал, что меня сейчас заботило, это то, что Лукас для меня единственный и был им всегда. Он был моим настоящим и моим будущим, и достаточно скоро я разберусь с остальным. В мире не было никакого количества денег, которое привязало бы меня к мужчине, которого я называл своим отцом. В данный момент, связи, которые соединяли меня с ним, разорвались, и я больше не был его сыном.

Глаза Сидни начали слезиться.

— Мне не хочется говорить тебе это, но зная твоего отца…

— Мне нет до него никакого дела. Больше нет. На этот раз я приобрету что-то более важное. Кого-то более важного.

Она колебалась.

— И он достоин тебя, верно, Джекс? Честно?

Это было единственное, что я знал без тени сомнений.

— Честно. Он достоин всего.

Глава 32

Лукас

— Прошу прощения, — раздался позади меня приторно-сладкий мужской голос, пока я стоял посреди «Роузмонт» и смотрел на вращающиеся двери. Не то чтобы Джексон должен был пройти через них снова в ближайшее время, но я не мог заставить себя сдвинуться. Это действительно только что произошло? Женщина, на которой Джексон, по сути, обещал жениться, ворвалась в Саванну с грацией шарового тарана, и он побежал вслед за ней.