— Ну да, — бодро кивнул Вадим. — Мне теперь можно курить, принимать наркоту и пить алкоголь без остановки! И мне от этого ничего не будет, — Вадим усмехнулся. — Единственное, что удручает, это то, что мертвые не размножаются. Юки, не слушай, тебе еще рано.
И взлохматил блондинистые пряди.
— Да ну тебя, дебил, — обиженно буркнул Юки.
— Погоди-погоди, вот приедет моя косуха, а с ней твоя подвеска… — зловеще протянул парень. — И я возьмусь за твое воспитание, мелочь.
— Хи-ё-ри, — протянула Кофуку. Любопытные глазенки так и сверкали. — А что у тебя с Яточкой? Разве ты не обычный человек?
Хиёри насупилась.
— Я не знаю, этот парень!..
— А из-за чего ты так злишься? — богиня явно умилилась ее насупленному виду и перемахнула через стол, сгребая девочку в объятья.
Хиёри пискнула. Вадим вытаращил глаза, а Юкине озадаченно смотрел за тем, как Кофуку тискает Хиёри за все места. Девочка уже покраснела то ли от возмущения, то ли от смущения, и активно пыталась выбраться.
Куро вздохнул.
— Извините, моя богиня немножечко идиот.
Он так и сказал.
— У нас редко бывают гости, тем более так много сразу, и она очень счастлива. Она любит гостей.
— Как будто мы не поняли, — проворчал Вадим.
— Между делом, Юкине, Вадим, как вам Ято? — поинтересовался Куро.
— Честно говоря, он… — протянул Юкине, всем своим видом выражая все свое «неземное счастье» от встречи с этим боженькой.
Вадим его перебил.
— Он классный! У него есть кроссовки моего размера, — разулыбался парень.
— Серьезно? — поразился Дайкокку. — Как мало тебе нужно для счастья.
Вадим поставил чашку с чаем на стол и подпер подбородок рукой, светло улыбнувшись.
— Ну, так счастье и заключается в мелочах, чем меньше ты имеешь — тем больше поводов для счастья.
— Следуя твоей логике, я должен быть пипец каким счастливым, — буркнул Юкине.
— А, — Вадим махнул рукой. — Ты еще мелочь, позже поймешь, когда повзрослеешь.
— Я не повзрослею, — еще злее ответил блондин.
— Повзрослеешь, никуда ты от меня не денешься, — спокойно возразил рыжик. — Оно, знаешь ли, не зависит от того, бьется у тебя сердце или нет, или от количества лет, прожитых в стареющем с каждым днем теле. Взрослость — она в голове, — Вадим постучал пальцем по виску.
Дайкокку хмыкнул.
— Ты мудрый.
Кофуку обернулась, отпуская совсем выбившуюся из сил в борьбе с богиней Хиёри. И улыбка ее отчего-то Вадиму не понравилась.
— Вы с ним будьте поосторожнее, — звонким голосочком сказала она. — Честно говоря, Ятусик убивал шинки прежде.
Хиёри и Юкине изобразили драматическую паузу, впечатлившись. Вадим непочтительно хмыкнул, сбивая настроение.
— Ну, наверняка, это было очень-очень давно, — тоном бывалого рассказчика. — Когда по земле еще ходили молодые боги, которые брались за выполнение любого желания, включая пожелание лютой мучительной смерти соседскому сёгуну, который увел чужих крестьян в рабство. Так что, он не только шинки, но и богов с людьми убивал. А что? Полезный навык. Вон как секки уверенно машет.
Хиёри пораженно таращила на Вадима карие глазищи. Дайкокку с истинно азиатской невозмутимостью продолжал пить чай. Кофуку протянула: «А ты мудрый». Юкине икнул.
День клонился к закату, и Хиёри собралась домой, а вместе с ней и орудия. Ято все еще не показывался на глаза Куро после своей фразы про детей. Вадим подозревал, что он находится неподалеку.
— Наконец-то, — мрачно сказал Ято, рассматривая Хиёри, наклонив голову набок. — Долго же вы. О чем говорили?
Он сидел на закрытой крышке мусорного бака в типичной позе гопника, однако впечатления дворовой шпаны не производил. Не бывает у гопоты такой небрежно прямой спины и легких, на первый взгляд ленивых, движений. Он был скорее похож на облезлого кота: худого, голодного и крайне независимого. Но гордого вкрай.
— Ято! — глаза девочки были ошалелые. — И-извини. Да так, ни о чем конкретном…
Ято соскользнул к ней мягким гибким движением и опустил руку на плечо. Склонив голову к самому ее уху, он что-то прошептал. Хиёри вздрогнула и оглянулась на него. Испуга в ней уже не было — была растерянность.
— Эй, — окликнул Юкине своего бога. — Темнеет уже, нам пора. Нужно поторапливаться.
— Решил соблюдать комендантский час, хороший ребенок? — насмешливо хмыкнул Ято, отворачиваясь от Хиёри и засовывая руки в карманы куртки.
Юкине настороженно следил за его приближением.
— Что это ты имеешь в виду? На что ты намекаешь?!