- Хорошо, - удовлетворенно кивнул Артур. - Первое задание всегда простое, но это не значит, что к нему можно отнестись наплевательски. Понял?
- Да.
- Сегодня вечером ты прогуливаешься по этой улице. Ровно в шесть пятьдесят пять - часы есть, я надеюсь? Так вот ровно без пяти минут семь ты подходишь к этому дому. Останавливаешься, куришь, читаешь газету, рассматриваешь витрины все что угодно. Как только городские часы пробьют четверть восьмого - там кстати будет слышно, ты можешь продолжить прогулку. Но ты должен задержать любого, кто попробует войти в дом в данный промежуток времени. Ясно? Задержать, не привлекая лишнего внимания.
- Примерные способы? - поинтересовался Алекс.
- Попроси сигарету, заговори о погоде, завяжи политическую дискуссию. Если это будет девушка - скажи пару комплиментов и договорись о свидании. Узнай как пройти к Школе Магов и прикинувшись дурачком, заставь человека объяснять тебе битых двадцать минут элементарные вещи. В худшем случае можешь затеять драку или имитировать попытку ограбления, но убедись, что успеешь смыться до появления Стражи.
- Насколько далеко я могу зайти?
- С девушкой - до конца, если она не против. Но никаких убийств. И от нанесения тяжких телесных повреждений тоже постарайся воздержаться. Сегодня ты только страхуешь, и в худшем случае ребята смогут выкарабкаться сами. Все ясно?
- Да.
Артур вздохнул, зажег курительную палочку и откинулся на спинку кресла.
- Тогда выполняй, лейтенант.
XV.
- Господин занимается спортом? У господина очень хорошая фигура! Господин великий атлет!
Маленький смуглый хозяин магазина, казалось вот-вот захлебнется от восторга. Он бегал вокруг Пипкина кругами, время от времени хватая его за полы плаща и стряхивая с него несуществующие пылинки.
Маг задумчиво смотрел в зеркало, оценивая приглянувшийся ему плащ. Старый давно уже поистрепался, был застиран и покрылся странными пятнами непонятного происхождения.
- Вы просто великолепны господин! Великолепны! - завизжал продавец, заламывая руки.
Пипкину даже показалось, что этот юркий человечек в восточной чалме сейчас упадет на пол и начнет целовать обляпанные грязью сапоги.
- Я беру, - поспешно сказал маг в тот момент, когда колени продавца начали угрожающе сгибаться. - Сколько?
- Сущие пустяки! - вскричал продавец. - Старый бедный Фаид отдаст вам этот чудный плащ за жалкую сумму в двадцать золотых!
Настал черед Пипкина завопить.
- Что?!!! Двадцать монет?!!!
- Бизнес идет очень-очень плохо! - возражал Фаид. - Моя семья голодает и только крайняя нужда заставляет меня продавать этот великолепный предмет гардероба по такой смешной цене! У себя на родине я заплатил за него тридцать!
- Я могу купить хороший плащ и за пять!
- Хороший плащ за пять монет? - Фаид закатил свои хитрые глаза и издал жалобный стон. - Разве тут можно купить хороший плащ? Это варварская страна! Здесь не знают, что такое хороший плащ! Зачем такому важному господину "хороший плащ"? Я отдаю тебе первоклассный плащ! Сам сии'ссарский султан никогда не носил такого плаща!
- У вас там жарко. Солнце, песок и горбатые лошади, - выложил все свои познания о восточных странах Пипкин. - Зачем султану носить такой теплый плащ?
- Ах! Ничего ты не понимаешь, великий господин! Этот плащ никогда не порвется! Он не пачкается! Ты сможешь передать его своему сыну, а он отдаст своему, а он - своему...
- Ну это вряд ли, - пробормотал Пипкин. - У меня нет сына. А что он действительно не пачкается?
- Такой сильный господин, наверняка имеет много-много прекрасных наложниц. У тебя будут сотни сыновей! Этот плащ никогда не пачкается, не будь я Фаид сын Фаида!
- Запачкается, - уверенно сказал Пипкин. - Если ты уступишь мне его за пять монет.
- Никогда! - торговец с остервенением вцепился себе в бороду. - Пусть лучше мои дети умрут с голоду, но я не дам господину смеяться над Фаидом! Господин придет к своим друзьям и скажет: "Вот какой глупый торговец Фаид! Я купил у него превосходный плащ всего за пятнадцать монет! Ха-ха-ха!"
- Семь монет, - согласился Пипкин.
- Двенадцать монет и клянусь, Каллхым покарает меня за то, что я опозорил свой род!
- Каллхым?
- Каллхым великий и единственный бог отругает мне на небесах: "Ах какой ты Фаид! Продал чудесный плащ за десять золотых монет!"
- Восемь.
- Снимай! - закричал торговец. - Снимай плащ и отдай его мне! Я не стану его продавать!
- У меня нет с собой десяти монет, - сказал Пипкин.
- Что? У такого важного господина нет с собой жалких десяти монет? О чем мы тогда говорим?!!
- У меня есть.., - Пипкин внимательно изучил состояние своего кошелька. Есть девять золотых и немного серебра.
- Оставь мне девять, десятую принесешь завтра. А я пока вычищу плащ, упакую его в золотую бумагу и положу в красивую коробку, чтобы тебе не было стыдно принести его домой, - предложил торговец.
- Ладно.
Пипкин отсчитал торговцу монеты.
- Глазам своим не верю.
- О, достопочтенный Рэммел, - лицо маленького торговца расплылось в кислой улыбке. - Рад видеть тебя.
- Э-э-э... я, признаться, тоже не верю своим глазам, - пробормотал донельзя изумленный маг.
Его друг Рэм был в свое время преуспевающим наемником-воином. Потом преуспевающим наемным убийцей. Потом... потом его вроде, как убили...
- Тебя вроде как убили...
Крепкий загорелый мужчина оскалил зубы.
- Вроде как не до конца...
- О Темный! Рад тебя видеть!
Пипкин с чувством пожал старому другу руку.
- Брось!
Рэм обнял Пипкина. Они похлопали друг друга по спине и отступили на шаг, все еще не веря своим глазам.
- Я и сам слышал, что тебя убили, - сообщил Рэм. - Вроде как с месяц назад. Собирался проверить - так ли это и разобраться с кем надо... К счастью, ты жив...
- Неприятная вышла история, - поморщился Пипкин. - Но все обошлось, к счастью...
- Подожди минутку, мне надо, поговорить с другом Фаидом, -извинился Рэммел. - А потом, можно сходить куда-нибудь, выпить за встречу.
- Мне тоже надо кое с кем поговорить. Тут дом через дорогу.
- Вроде как дом Сваве?
- Ага. Мой братец завтра женится на их дочери.
- Уже слыхал. Ладно. Я закончу здесь и буду ждать тебя на улице.
- Хорошо.
Пипкин выскочил на улицу.
Семейству Сваве принадлежал целый двухэтажный дом, который хотя и примыкал к двум другим на этой улице, но стоил состояние. Махина и серого камня с балконом, какими-то цветами и крепкой дверью.
Маг постучал.
Дверь открыла сама Кэрол.
- Привет. Входи.
Привет.
Пипкин вошел.
Девушка закрыла за ним дверь и потерла ладонью лоб. Вид у нее был усталый.
- Тебе нездоровится?
- Простыла, наверное.
- Это из-за меня, - расстроено сказал Пипкин. - Ты вымокла под дождем.
- Чепуха! Поправлюсь, - отмахнулась Кэрол. - Извини, что не приглашаю пройти, но у нас жуткая суматоха - все готовяться к свадьбе, а сегодня вечером еще и в храм ехать... Не представляю, как я туда пойду.
Пипкин на мгновенье задумался.
- Вообще-то тебе это не обязательно.
- Обязательно.
- Нет. В храме получают наставления семьи, но жених с невестой получают наставления перед венчанием, так что тебе не обязательно туда сегодня ехать.
- Правда?
- Да.
- Хорошо...
Кэрол снова потерла лоб.
- Я вообще-то на минутку заскочил, посмотреть как ты тут, - заторопился Пипкин. - Меня там приятель ждет.
- Почему он не зашел?
- Ну-у-у... Не думаю, что твой отец бы это одобрил. Мой приятель он, вроде как, довольно известный в определенных кругах наемный убийца. О, Темный! Я уже начинаю говорить совсем как он.
- Да? - в глазах Кэрол появилось любопытство. - Ты меня с ним познакомишь? Вы могли бы зайти вечером, когда все уедут в храм.
- Хорошо. Во сколько?
- Около семи.
- Мы будем, - пообещал Пипкин. - А сейчас, мне пора, извини.
- Спасибо, что зашел. Значит, жду в семь.