Выбрать главу

С.19. Мой кузен — имеется в виду Стэнли Болдуин (1867–1947), премьер-министр правительства Великобритании в 1923–1924,1924—1929,1934–1937 годах, консерватор.

С. 20. Южно-Кенсингтонский музей — расположенный в Южном Кенсингтоне, фешенебельном районе на юго-западе центральной части Лондона, музей Виктории и Алберта, национальный музей изящных и прикладных искусств всех стран и эпох, созданный в 1857 году и названный в честь королевы Виктории и ее супруга Алберта.

Будда (санскр. «просветленный») — прозвище легендарного древнеиндийского религиозного деятеля Сиддхартхи Гаутамы (563–483 до н. э.), основателя одной из мировых религий — буддизма.

Лазурит (лапис-лазурь) — ценный поделочный камень, минерал обычно синего или зеленовато-голубого цвета.

Берилл — кристаллический минерал преимущественно зеленого, желтовато-белого и серого цвета, разновидностями которого являются изумруд, аквамарин и др.

Аркебуза — фитильное дульнозарядное ружье, появившееся в XV веке и в XVI веке замененное мушкетом (на Руси называлось пищалью).

Диккенс, Чарлз (1812–1870) — английский писатель и журналист.

С.21. «Волшебница Сидония» — роман немецкого теолога и писателя Иоганна Вильгельма Майнхолда (1797–1851), который перевела на английский язык ирландская писательница и общественная деятельница Джейн Франциска Сперанца Уайльд (1826–1896), мать Оскара Уайльда.

Эмерсон, Ральф Уолдо (1803—18820 — американский философ, поэт и эссеист.

Брет, Гарт Фрэнсис (1836–1902) — американский писатель, с 1880 года живший в Англии, автор приключенческих произведений о золотоискателях, отважных моряках, изгоях общества.

ГЛАВА 2

С.21. Карлейл, Томас (1795–1881) — английский историк и философ, эссеист, переводчик Гете.

Инджлоу, Джин (1820–1897) — английская писательница, автор сборников стихов и баллад, романов и произведений для детей.

Россетти, Кристина Джорджайна (1830–1894) — английская писательница, писавшая преимущественно религиозные и духовные стихи.

«Фермилиен, студент Бададжоза» — пародийное произведение (1854) английского юриста и писателя Отона Уильяма Эдмондстоуна (1813–1865).

Веллингтон, Артур Уэлсли (1769–1853) — английский полководец и государственный деятель, командующий войсками союзников в войне с Наполеоном, в 1828–1830 годах был премьер-министром кабинета тори.

Уэстворд-Хо! — курортное место с песчаными пляжами в графстве Девоншир, названное по названию романа английского писателя и священника Чарлза Кингсли (1819–1875).

Байдфорд — небольшой город в графстве Девоншир на юго-западе Англии.

Хейлибери — мужская привилегированная частная средняя школа, основанная в 1862 году первоначально как кадетский корпус, готовивший офицеров для колониальной службы в странах Востока.

С.22. Дартмур — тюрьма в графстве Девоншир (округ Дартмур), построенная в 1809 году.

С.23. Верн, Жюль (1828–1905) — французский писатель, один из создателей жанра научной фантастики, автор многочисленных научно-фантастических, приключенческих, социально-утопических романов.

«Сувениры из Франции» — книга воспоминаний о Франции, опубликованная Киплингом в 1933 году и объясняющая, за что он «любит Францию».

…прототипы Хитреца, Индюка и Жука — о своих школьных товарищах и школьной жизни Киплинг рассказал в книге «Сталки и К», опубликованной в 1899 году (русский перевод «Шальная компания», 1925).

С.24. Рескин, Джон (1819–1900) — английский писатель, критик и искусствовед.

Прототип маленького Хартоппа — Киплинг имеет в виду учителя естественных наук мистера Эванса, который учил школьников любить и изучать природные явления и организовал в школе общество естественной истории.

С.25. Миля — единица измерения длины, в системе английских мер равная 1,609 км.

Сэндхерстское военное училище — военное училище сухопутных войск, расположенное близ деревни Сэндхерст в графстве Беркшир на юге Англии.

Вулиджское военное училище — Королевское военное училище, основанное в 1741 году и до 1946 года находившееся в Вулидже, историческом районе в восточной части Лондона.

С.26. Феокрит (конец IV — первая половина III века до н. э.) — древнегреческий поэт, основатель жанра идиллий, описывающих простую, безмятежную жизнь людей на лоне природы.