Выбрать главу

Из-за той романтической сцены в садовом павильоне под проливным дождем, вот почему! Более того, в последнее время поведение Эмилии как-то неуловимо изменилось. И то, как она схватила эти лилии, тоже было подозрительным.

— Я застала их, когда они обнимались самым нежным образом, — призналась София, вспоминая, как тонкие руки Эмилии недвусмысленно обвивали шею молодого человека, когда они целовались и их тела сливались в тесном объятии… Несомненно, Эмилия делала все это по доброй воле. — И не могу сказать точно, почему я так думаю, однако могу поклясться, что с тех пор они тайно встречались, хотя ни я, ни ее отец позволения ей не давали. Например, откуда Александр узнал, что она любит лилии? Официально они даже не были представлены друг другу.

— Тайное свидание, вот как?

— Это только догадка, но я полагаю, что да.

— Рискованная затея для мужчины, который обычно ведет себя очень обдуманно в том, что касается любовной связи. — Ричард снова пригладил усы. — Как интересно!

— Интересно? — София послала ему негодующий взгляд. — Вам легко говорить. Вы же не несете ответственности за судьбу впечатлительной молодой девушки!

— Я понимаю ваше затруднение. А что говорит об этом сама Эмилия?

— Я ее еще не спрашивала. Вот почему я решила сначала поговорить с вами, чтобы понять, как действовать дальше. Но он-то прекрасно знает, что я не одобряю их знакомства, потому что я просила его держаться от нее подальше.

— И тем не менее он устроил это представления с цветами. Вполне безобидный, но красноречивый поступок.

На сей раз София гневно воззрилась на него:

— Вряд ли это так безобидно, Ричард! Его не следует поощрять.

— Однако он не смог удержаться. Это также весьма интересно.

— Честно предупреждаю: еще раз заявите, что вам интересно, и я начну вопить, как ирландский баньши.

Он тихо от души рассмеялся:

— Принимаю ваше предупреждение к сведению. Я никогда не слышал, чтобы Сент-Джеймс повел себя бесчестно, если это может вас утешить. Да, у него скандальная репутация, если верить сплетням относительно его очевидной страсти к прекрасному полу. Но положа руку на сердце, по общему мнению, он очень красив и, несомненно, богат. Вероятно, женщины сами преследуют его. Женщины, с которыми он имеет дело, весьма искушены, так что понимают — уравнение никак не предполагает постоянных отношений. Тем не менее они охотно уступают его желаниям. Разве можно винить его в том, что он принимает то, что они сами ему предлагают? Так поступил бы любой нормальный мужчина. — Ричард допил шерри. Лицо у него было задумчивое. — Насколько мне известно, Александр был отличным командиром в Испании, притом что парень еще очень молод. Сейчас ему никак не больше двадцати восьми, а он пробыл там пять долгих лет. Мое мнение таково. Или у него честные намерения в отношении Эмилии, если он действительно ею увлечен, или отступит сам, найдя более доступную красавицу.

— Мне бы вашу уверенность. — София встала, чтобы наполнить стакан Ричарда, проклиная собственную сентиментальность. Потом с тяжелым вздохом уселась на кушетку. — Даже не знаю, чего бояться больше — первого варианта или второго. Между моим зятем и герцогом Беркли существует старая вражда. Ни тот ни другой не обрадуются, если их дети станут встречаться. С другой стороны, я боюсь, что Эмилия почувствует себя несчастной. А вдруг ее сердце окажется разбитым, Ричард?

— Вы думаете, дело настолько серьезно? — Лицо Ричарда приняло странное, почти страдальческое выражение.

Софии тоже стало не по себе. Кто мог предположить, что случится такая беда?

— Боюсь, что с ее стороны это серьезно. Не так уж я стара, чтобы не узнать это состояние, когда счастье кружит девушке голову. В конце концов, она очень молода и романтична. К черту! — добавила она мрачно. — Пусть проваливает к своей певичке.

Ричарда, казалось, очень позабавили ее выражения. Но он быстро снова стал серьезным.

— Не уверен, что подобные вещи приличествует рассказывать леди и насколько это относится к теме нашей беседы. Однако если он и ублажал итальянскую диву, это уже в прошлом. Похоже, решение о разрыве принял он, не она, судя по тому, что он преподнес ей рубиновые серьги, пытаясь смягчить боль обиды. Она оповестила об этом событии всех желающих на вечеринке после прощального спектакля, и, естественно, мужчины немало об этом судачили. Их пути разошлись, и это был его выбор. Мне неприятно говорить, но в свете того, о чем вы только что мне поведали, совпадение во времени представляется весьма любопытным, не правда ли?

— О Боже! — София залпом осушила свой стакан, совсем не по-женски.