Выбрать главу

— Эй, я спел не так уж плохо, — когда он посмотрел на меня взглядом, который говорил обратное, я закатил глаза. — Да, ладно. Я останусь заниматься татуировками, а высокие ноты оставлю тебе.

— Спасибо уж. Хорошо, твоя очередь.

Твоя очередь...

Мой разум вдруг бросил меня обратно в тёмную комнату... сильная рука обвивала мою талию... хриплый мужской голос, который прошептал мне на ухо: «Твоя очередь...»

Твоя очередь...

Твоя очередь...

Вот чёрт. Моё сердце запнулось, и по венам разлился огонь, и на несколько секунд я подумал, что могу потерять сознание. Этого не могло быть.

— Шоу? Эй, приятель, ты в норме?

Я покачал головой, пытаясь обдумать всё это, но воспоминания меня не покидали, будучи сейчас такими же яркими, как и три ночи назад.

— Мне кого-нибудь позвать? — Трент подвинулся вперёд и смотрел на меня так, будто понятия не имел, кто я. Но это была реальность — он не знал. Он не имел ни малейшего понятия, что только что выдал себя, что эти два слова перенесли меня обратно в нашу совместную ночь, и что я по-прежнему чувствовал на губах его вкус и ощущал под руками его обнажённую кожу. Осознание того, что мы сделали, накрыло меня резкой волной.

Чтоб я сдох.

Мужчиной из тёмной комнаты... был Трент Нокс.

Глава 5

Шоу

— Баш. Ты не хочешь мне ничего рассказать? — произнёс я в качестве приветствия следующим утром, пока мы сидели с Лукасом и Джексоном на нашем еженедельном воскресном бранче. Джексон стал новейшим дополнением к нашей компании, переехав к Лукасу несколько месяцев назад, и я ценил изменения, которые он внёс в нашу динамику. Лукас определённо был намного менее мрачным в присутствии Джексона.

Баш положил руки себе на грудь, и я заметил, что кристаллы на его ногтях сменились более скромным тёмно-синим цветом.

— Прошу прощения?

— Ты точно знаешь, о чём я говорю.

Он фыркнул, задирая нос высоко в воздух.

— Уверяю тебя, я не знаю. Я невиновен.

— Чушь. Ты думал, я не узнаю?

— Обычно в этом и смысл. Если бы я знал, про что ты, конечно же.

— Прекрати эти игры... — начал я, но Ванда, наша обычная официантка в «Оверлук», решила в этот момент поставить огромный поднос, заваленный тарелками с едой.

— Хорошо, мальчики, дайте дорогу пиру, — сказала она, ставя каждую тарелку перед её хозяином, а затем заново наполняя наши бокалы мимозой.

— Спасибо, Ванда, дерзкая шалунья, — сказал Баш, поднимая бокал в её сторону, и она покраснела.

Я не мог не заметить, что перед ним она тарелку не поставила, и нахмурился.

— Где твоя еда?

— Я на соковой диете, — сказал он, отмахиваясь от меня.

— Ты уже исхудал к чёртовой матери. Держи, — сказал я, утыкаясь в свою тарелку, — возьми один из моих блинов.

— Уф. Я бы предпочёл сосиску.

— Тогда возьми одну из них.

Баш драматично вздохнул.

— Девушка должна сохранять свою фигуру великолепной.

— Баш, если ты что-нибудь не съешь, я засуну этот кусок мяса так глубоко тебе в горло, что отрыгнуть его будет невозможно.

— О боже, — Баш положил руку на сердце и похлопал ресницами. — Ты со всеми парнями так разговариваешь? Не удивительно, что они называют тебя злюкой в постели.

Я закатил глаза, положил блин и связку сосисок на одну из тарелок с закусками и подвинул в его сторону. Он снова заворчал, но наколол сосиску и поднял её, чтобы понюхать, прежде чем чуточку откусить.

Через стол мне усмехнулся мой давний друг Лукас Салливан.

— Ты чертовски пугающий, когда становишься требовательным, ты это знаешь?

— Это правда, — согласился Джексон. — Чёрт, я бы тоже лизнул твою сосиску, если бы ты так приказал.

Мы все замерли и повернулись посмотреть на Джексона, и когда он понял, что сказал, его симпатичные щёчки покраснели от жара.

— Я... я не имел в виду твою сосиску, — сказал он. — Я имел в виду ту сосиску, которая у тебя на тарелке, потому что ты сказал... Уф, не бери в голову.

Лукас фыркнул и закинул руку на спинку стула Джексона.

— Ты смущаешь моего парня, Шоу. Снизь на нотку устрашение.

— Не я виноват, что твой мужчина хочет лизнуть мою сосиску, — сказал я.

— Я не это сказал! — Джексон выглядел запуганным, и я не мог не рассмеяться.

— Почти так и сказал, — ответил Баш. — Но не переживай, красавчик. Ты не обязан ничего лизать, если не хочешь, — он подмигнул Джексону, пока я игнорировал их всех, решив вместо этого засунуть в рот половину блина. Будь я проклят, блины здесь были лучшие. Идеально пышные и сбрызнутые маслом макадамии сверху. Наверное, я мог бы есть их каждый день, но тогда никогда не смогу выйти из тренажёрного зала.