— Семья О одна из самых влиятельных в ядре. Странно, что их сосунок вообще появляется на ферме. Раньше всем заведовали их помощники, — заметил Чанёль, выпуская струю дыма в потолок.
— Ты был когда-нибудь в ядре? — подавшись вперёд, шёпотом спросил парень.
Пак внимательно посмотрел на ученика и молча затянулся, долго смакуя дым, пропуская его через себя, и лишь затем выдыхая.
— Я считался лучшим охотником города! Сам Чонин, перед тем, как его выгнали, пожимал мне руку. Но нет, я не был в ядре. Мы встречались на нейтральной, окружающей его территории, где живут солдаты.
— Получается, что солдаты видели ядро изнутри? — оживился Бэкхён.
— Нет, — усмехнулся Пак. — Те солдаты, что охраняют город и въезд в ядро, отличаются от внутренних охранников. Всё, что видят солдаты, — это высокие ворота и не менее высокий забор. Вся жизнь ядра скрыта завесой тайны. И я уверен, Бэк, что им есть, что скрывать.
На душе у Бёна похолодело ещё сильнее, чем прежде, а отдавать сестру в лапы элиты показалось ужасным преступлением. Пусть даже там едят из золотых тарелок и пьют божественную амброзию.
— Почему они свергли Чонина? — спросил Бэк, крепко сжимая в подрагивающих пальцах сигарету.
— Потому что после смерти его отца, он захотел многое поменять. Нам никогда не узнать, что творится в ядре, но Чонин явно хотел другого. Поэтому его прилюдно и изгнали из города, перед этим назвав сумасшедшим.
— Почему нельзя было тихо его убрать?
— Чтобы другие боялись. Ты ведь, как никто другой, знаешь, что за воротами долго не протянуть, — губ Чанёля коснулась ухмылка, впрочем, тут же исчезнувшая без следа.
— Учитель, что мне делать, если Сехун всё же заберёт Джиын?
Пак задумчиво посмотрел на взволнованного парня перед собой и сделал последнюю затяжку.
— У вас всё так серьёзно? — вместе с дымом, выдохнул он.
Бэкхён мучительно покраснел и отвернулся — сомнений не было, Чанёль прекрасно слышал вчерашние стоны и скрип кровати. Не зная, куда деть себя от смущения и стыда, брюнет едва под стол не сполз, но мужчина тихо рассмеялся, показывая тем самым, что волнение напрасно.
— Я думал, долго ли вы будете ходить вокруг да около, но, молодцы, решились! — искренне похвалил он, тут же слегка мрачнея. — Жаль, что в новом мире, любовь — слишком опасное чувство. Люди гибнут молодыми. Больно оставаться одному и оплакивать безвременно ушедшего. Может поэтому теперь искренних чувств днём с огнём не сыщешь…
— Не стоило вестись на провокацию Джиын, но я действительно её люблю, — всё так же, не поднимая головы, признался Бэкхён. — И я не знаю, что мне делать с Сехуном! Как спасти сестру?
Чанёль затушил окурок, ушёл в комнату и чем-то там зашуршал. Вернулся он с потёртой картой, скрученной в трубку. Бэкхён тут же убрал со стола пустую посуду и помог развернуть полотно. Склонившись над ним на пару с учителем, он внимательно разглядывал переплетение линий, ещё не понимая, к чему его пытается подвести Пак.
— Мы здесь, — указал мужчина на крохотную точку.
Уткнувшись чуть отросшим ногтем в тонкую бумагу, он повёл ровную линию к другой точке, находившейся довольно далеко от предыдущей.
— А вот здесь должен быть соседний город. Расстояние огромное. Если идти пешком и не брать в расчёт тварей — пять дней пути. Но, во-первых, это время не продержаться, потому что мутанты любят собираться в большие стаи и нападать сообща, особенно вдали от крепости; во-вторых, неизвестно, что стало с тем городом и пустят ли вас туда; в-третьих, возможно, что тот город ничем не лучше нашего, — подвёл итог Пак. — Мой совет — успокойся сам и успокой Джиын. Пока она с тобой. Но если случится самое плохое и Сехун её увезёт, тогда и будем думать, что делать дальше.
— Может, мне его убить? — закусил от напряжения губу Бэкхён.
— Тебя непременно поймают и выставят за пределы крепости голым и без оружия — как Чонина, а Джиын подвергнут ужасным пыткам, — вновь складывая карту, констатировал Чанёль. — Я понимаю твоё желание защитить сестру, но жизнь — не приключенческий роман, где всё получается легко и просто. Иногда попытка отсидеться и ничего не предпринимать, приносит гораздо больше плодов, чем безрассудная борьба с врагом. Ждать и таиться — это не трусость. Это — здравый смысл. Не этому ли я тебя учил?
Бэкхён понурил голову и лишь согласно кивнул, понимая, что учитель прав от начала и до конца. И лишь вернувшись в свою квартирку с унылым пейзажем за окном и спавшей Джиын, он понял, что впервые за всю свою жизнь в нём мутной волной поднимаются раздражение и гнев. Он никогда не выражал недовольства существующим порядком, не вступал в споры с друзьями, не поддерживал их революционные идеи. А сейчас, больше всего на свете, хотел взять ружьё и убить всех говнюков из ядра, решивших, что они Боги и вправе вершить чужие судьбы.
Но раз Чанёль сказал ждать и таиться, Бэкхён поступит именно так. Его не покидала уверенность, что однажды наступит момент, когда появится отличный шанс выпустить своих демонов наружу и отомстить за каждую погибшую мечту.
========== Глава 5 ==========
Бэкхён с трудом удерживал рычащий мешок, из которого торчали ядовитые тонкие иглы, и не мог даже извернуться, чтобы стереть со лба капли пота. Он чертовски устал на сегодняшней охоте и мечтал лишь о том, чтобы получить деньги за добычу, забежать на рынок и быстрее вернуться домой.
День не заладился с самого утра — вначале выяснилось, что Джиын заболела. Сестрёнка была настолько слаба, что даже не смогла подняться с кровати, поэтому Бэку пришлось сходить на ферму и вытребовать пару дней отдыха. Он знал, что местное начальство не считает болезнь уважительной причиной для неявки на работу, но гробить Джиын не позволял никому.
Имеющихся денег с трудом хватило бы на еду и дорогое лекарство, поэтому парень решил выбраться на охоту. Из-за того, что голова была забита посторонними мыслями, он едва не оказался покусанным рычащей тварью. Лишь благодаря приобретённому хладнокровию и выдержке, смог взять себя в руки и изловить шипастого.
Обратная дорога к крепости затянулась из-за вновь хлынувшего ливня. Узкую тропинку мгновенно размыло, и Бэк начал побаиваться, что, пользуясь непогодой, твари непременно нападут на него, но ему так никто и не встретился.
И вот сейчас он подходил к блокпосту, ступая по оставшимся после дождя многочисленным лужам, и думал над тем, как бы содрать побольше денег за добычу.
Улыбчивый лейтенант Ким Минсок завидел его издалека, и когда Бэкхён подходил к железным воротам, рыжий уже поджидал его с мешочком, полным монет. Хм, поторговаться не получится.
— Привет, герой! — Минсок махнул рукой и перевёл любопытный взгляд на мешок. — У-у-у, какая шумная зверушка!
— Держи крепче, а то выскочит, — ещё раз проверив, туго ли завязан узел, Бэкхён передал ношу Киму.
— Как там, за стеной? — неопределённо мотнув головой, спросил лейтенант.
— Как всегда, — мрачно буркнул Бён.
Он никогда не любил солдат. Исключение, разве что, составлял Чондэ. Поэтому разговорчивость Минсока изрядно давила на нервы, не вызывая ни малейшего желания вступить в диалог.
Ким смерил угрюмого парня задумчивым взглядом и с грустью вздохнул. Взвесив в руке мешок со звякнувшими монетами, ловко бросил его Бэкхёну и неторопливо скрылся за воротами.
Зябко закутавшись в промокшую насквозь курточку, брюнет зашагал в сторону шумного рынка. Он не особо любил здесь бывать — каждый норовил облапошить, подсунуть испорченные продукты, а некоторые смельчаки ещё и деньги из карманов всяких простаков вытаскивали.
Один мелкий воришка решил как-то раз обокрасть Бэкхёна, вот только далеко не убежал — Бён настиг его через десять метров и выписал подзатыльник такой силы, что бедняга рухнул на землю и подвернул ногу. С тех пор Бэка не трогали, лишь поглядывали издалека, собираясь воровской шайкой, и показательно хрустели пальцами, впрочем, так и не решаясь нападать.