200
«Этот парень, в двух шагах от меня, по-иному видит мир — а я что?» (фр. с пол. транскрипцией части фразы).
(обратно)201
«Как днем» (ит.).
(обратно)202
«Гениальный Коцмолухович» (нем.).
(обратно)203
По всем правилам (фр.).
(обратно)204
«Сперва думать, а потом делать — вот что такое война» (фр.).
(обратно)205
Фр. калька рус. «неудачник» (образована по сходству с devineur — разгадчик).
(обратно)206
Недомогания (фр.).
(обратно)207
«За этим блестящим фасадом были только руины» (нем.).
(обратно)208
«Понятийные мумии» (нем.).
(обратно)209
Фонетическая запись фр.: bonne pour en chien et la mouche (дословный перевод вышеприведенной пол. поговорки, примерно соответствующей рус. «и на том спасибо», «хватит с нас и этого»).
(обратно)210
Кофе с молоком (фр.).
(обратно)211
«Муртибингическая немочь» (лат.).
(обратно)212
«Путеводитель» (англ.).
(обратно)213
Ход мыслей (нем.).
(обратно)214
«Осторожно — опасность!» (англ.).
(обратно)215
«Осторожно!» (нем.).
(обратно)216
«Нечто поистине жуткое в польском стиле» (фр.; прилагательное insamovite образовано от пол. корня).
(обратно)217
«С военной точностью» (фр.).
(обратно)218
«Адъютант-кататоник — какая роскошь» (фр-).
(обратно)219
На самом деле: «Nech sa páči» — «Пожалуйста» (словац.).
(обратно)220
От нем. Entspannung — снятие напряжения, разрядка. .
(обратно)221
«Величайшим делом» (лат.).
(обратно)222
От фр. déclencher — начинать, пускать в ход.
(обратно)223
Направление (нем.).
(обратно)224
Во весь опор (фр.).
(обратно)225
Ощущение всеобщего ничтожества (нем.).
(обратно)226
«Ревность» (фр.).
(обратно)227
«Наш любезный хозяин приготовил нам маленький сюрприз — после еды будет обезглавлена парочка мандаринов» (нем.).
(обратно)228
«Шутка» (нем.).
(обратно)229
«До еды» (нем.).
(обратно)230
Не говорите со мной, Ваше Превосходительство, — я на посту (фр.).
(обратно)231
Дословно: «настоящая помада»; т. е.: «один черт» (нем.).
(обратно)232
Это уж верх всего (фр.).
(обратно)233
«Он был бесстрастен, точно статуя Будды» (фр.).
(обратно)234
«Красный Коцмолухович» (фр.).
(обратно)235
Перевод опубликован в кн.: А. Базилевский. Виткевич: Повесть о вечном безвременье. М., 2000.
(обратно)236
Мариан Шийковский о «Туморе Мозговиче» (1921).
(обратно)237
Ян Розгурский о «Перси Звержонтковской» (1927).