— Тебе не нужно торопиться, Олив, — сказал Джейсон, схватив Олив за руку и поцеловав ее ладонь. — У нас еще есть два часа, пока нас не заберут.
— Думаешь, двух часов достаточно, чтобы решить, что взять с собой в недельное путешествие? Они будут следовать за нами повсюду; Я не хочу, чтобы они написали целую чертову статью о том, какой неряшливой я выгляжу рядом с тобой и что, может быть, мне следует высунуть нос из своих книг, если я не хочу тебя потерять.
— Они уже написали это, Олив, — вмешался я, просто чтобы быть полезным.
— Это точно моя точка зрения! — воскликнула она, когда начала доставать одежду из чемодана. — Я не хочу читать это снова.
Джейсон привлек ее внимание, застегивая свой маленький чемодан, который собрал за десять минут.
— Мне нравится, когда ты выглядишь неряшливо. Это напоминает мне, как хорошо ты заботишься о том, что я люблю тебя любую.
— А, — простонала я, пытаясь скрыть улыбку, и у меня это получалось чертовски плохо.
— Ваш ребенок в комнате. Мерзость.
Он прижал губы к волосам Олив, и я заметила, как ее тело немного расслабилось.
— Но, — продолжал он, — Я думаю, что буду ждать тебя в гостиной. — Мне все равно нужно позвонить Тому.
Том был его агентом, и хотя ему, вероятно, действительно нужно было позвонить ему, я готова поспорить на тысячу долларов, что он был больше заинтересован в том, чтобы скрыться с места происшествия, чем обсуждать свой потенциальный следующий проект со своим агентом.
— Куриное дерьмо, — пробормотала я, он быстро подмигнул мне, прежде чем выйти из комнаты.
— Поможешь? — спросила Оливия, с надеждой глядя на меня.
— О, думаю, я могу помочь, — смягчилась я. — Но ты не возьмешь это черное платье с собой. Ты не пойдешь на похороны. Это твой фильм, больше, чем его, на самом деле. И это не премьера, да? — Я сползла с кровати и направилась к ее гигантскому шкафу. Олив была прямо позади меня.
— Это все еще происходит, я имею в виду премьеру в Лондоне, но это уже после премьеры в Лос-Анджелесе и Нью-Йорке. Эта поездка в Лондон — это всего лишь интервью и несколько ток-шоу.
— Ты тоже делаешь шоу?
Она покачала головой.
— Как бы Меган это не нравилось, я отказалась от живых выступлений. Мы сделаем несколько записанных интервью вместе, но это все. Я не хочу, чтобы меня так много видели. Это его работа, и это все волнения, с которыми я могу справиться.
— Ну ладно. Тогда тебе точно не нужно это платье в пол, — сказала я, выуживая еще одно черное платье, которое ей совсем не понадобится.
Через полчаса мы вышли из ее спальни с достаточным количеством одежды, чтобы продержать ее по крайней мере месяц.
— Машина здесь, — сказал Джейсон, как только увидел, как мы катим два чемодана к входной двери.
— Уже? — спросили мы с Олив одновременно.
— Да, — сказал Джейсон, потянувшись, чтобы взять чемодан из рук Оливии.
— В расписании произошли изменения.
— О, я буду скучать по тебе. Она крепко обняла меня и последовала за Джейсоном на улицу. — Мне очень жаль, что я оставляю тебя в таком состоянии. Клянусь, как только я вернусь…
— Ты загладишь свою вину передо мной, — сказала я, закончив предложение до того, как она могла бы перейти к очередным пространным извинениям. — Всего неделя, Олив. Помолитесь за меня, пока вы там, чтобы я могла найти работу к тому времени, когда вы, ребята, вернетесь.
— Примерно так, — пробормотала она, садясь на скамейку прямо у их двери, чтобы обуться.
— Я отправлю тебе электронное письмо с несколькими контактными номерами, прикрепленными к нему. Пока мы едем в аэропорт, я тоже перешлю несколько писем.
— И что ты хочешь, чтобы я снова сделала с этими электронными письмами?
— Немного. Я хочу, чтобы ты сыграла моего агента.
Покончив со своими туфлями, она встала и встала передо мной.
— Играть в твоего агента? — спросил я, сбитая с толку.
— Послушай, ты не хочешь быть бухгалтером. Так. Я сказала это. Возможно, ты хорошо разбираешься в числах, но это не твое призвание. И прежде чем ты скажешь «нет»…
— Оливия? — позвал Джейсон, придерживая пассажирскую дверь открытой для жены.
Оливия посмотрела через плечо.
— Мы должны уйти. Можешь позвонить Люси по дороге в аэропорт?