Джек
— Давай, Элли, — говорю я своей собаке, чтобы она поторопилась перейти улицу.
Она видит лужу и сразу же останавливается, чтобы посмотреть на меня.
— Давай же. Немного воды тебя не убьет.
Однако вместо того, чтобы топать по луже, она начинает пятиться назад, а затем приземляется задницей на бетон.
— Серьезно? — говорю я, испуская тяжкий вздох. — Ты шутишь? В конце концов, мне сегодня утром нужно на работу. Мы не можем позволить, чтобы эта прогулка занимала весь день.
В конце концов, уступив, я наклоняюсь, обнимаю ее за живот и поднимаю над лужей. Когда я ставлю ее на сухую землю с другой стороны, она снова мчится вперед, словно ничего и не случилось.
Когда я только переехал в Лилли Лиф Фоллс, то решил завести собаку, чтобы справиться с постоянным чувством одиночества. Мне показалось, что было бы замечательно иметь спутника, который бы сопровождал меня на утренних пробежках и в походах по выходным. Таким образом, я стал владельцем Элли — прекрасного золотистого ретривера. Я нашел ее в приюте, где она провела шесть лет, будучи невостребованной. Мы мгновенно полюбили друг друга. Это лучшая собака, о которой можно только мечтать. Однако с ней трудно гулять — она совершенно избалованная. Даже не любит бегать со мной по утрам, потому что для нее это слишком рано. И предпочитает оставаться в постели, свернувшись калачиком под одеялом, пока я не вернусь домой.
Возможно, она не любитель пеших прогулок, но, черт возьми, лучше всех на свете умеет обниматься. И всегда рядом, чтобы составить мне компанию после долгого рабочего дня.
Я компенсирую это тем, что иногда мне приходится поднимать свою собаку и переносить ее через лужу.
Мы продолжаем идти по улице, пока не заходим в местную пекарню Угощения Яны. У Яны есть все — от пончиков до пирожных, круассанов и пирогов. Обычно я не беру Элли в заведения, где подают еду, но Яна всегда настаивает, чтобы я приходил с собакой. Как только пожилая женщина замечает меня, она выходит из-за прилавка и наклоняется, чтобы почесать Элли уши.
— А вот и мой любимый покупатель.
— О, Яна. Спасибо.
Улыбаясь, она отвечает: — Я разговаривала с Элли.
— В таком случае, попроси Элли оплатить мои пончики сегодня утром, — поддразниваю я.
— О, ха-ха. — Она поднимается и заходит за стойку, чтобы вымыть руки в маленькой раковине. — Что ты хочешь на завтрак сегодня, Джек? — Она вынимает карандаш, зажатый в пучке ее рыжих волос, и готовится записывать.
— Я просто хотел купить что-нибудь вкусное для ребят. Как насчет полторы дюжины пончиков? На твое усмотрение.
Она начинает заниматься моим заказом, а я усаживаюсь на один из стульев, в то время как Элли устраивается у меня между ног. Когда я переехал в Лилли Лиф Фоллс, Яна стала одной из первых людей, с которыми я познакомился. Она также одна из немногих, кто узнал меня по моей прошлой жизни. К счастью, она никому ничего не сказала. Я переехал, чтобы сохранить анонимность, и она сделала все возможное, чтобы так и осталось. Поскольку она замечательная, я всегда стараюсь прийти ей на помощь.
В тот момент, когда она достает последний пончик, из подсобки выбегает ее внучка Тали.
— Джек! — визжит она, бросаясь ко мне. — Элли!
Тали всего пять лет, и, возможно, она самая очаровательная маленькая девочка, которую я когда-либо видел. Ее мама — дочь Яны — погибла в автокатастрофе, когда Тали была еще совсем крошечной. Поскольку отца не предвиделось на горизонте, Яна решила взять на себя заботу о внучке. Обычно дети от меня не в восторге. Из-за моего большого роста и неопрятной бороды они, как правило, убегают в другую сторону. Но с тех пор, как я познакомился с Тали, она старается общаться со мной при каждом удобном случае.
— Нана, можно нам завести собаку? — спрашивает она, глядя на Яну.
— Дорогая, я уже говорила тебе, что если ты сможешь поддерживать свою комнату в чистоте, я подумаю о морской свинке. Пока что собак не будет. — Она смотрит на часы. — Пора в школу. Ты почистила зубы?
Тали кивает.
— Можно, Джек проводит меня в школу?
— Милая, я уверена, что Джек занят. Ему нужно на работу.
— Как он может собираться на работу, если Элли все еще рядом с ним? — Она поворачивается и смотрит на меня. — Джек, не мог бы ты, пожалуйста, отвезти меня в школу?
Я смотрю на Яну в ожидании ее молчаливого одобрительного кивка, прежде чем произнести: — Конечно, я могу. Но тебе лучше поторопиться и захватить свой рюкзак.
Она бежит обратно на кухню так быстро, как только может. Яна подходит к нам и протягивает Элли собачью косточку.
— Ты же знаешь, тебе не обязательно провожать ее в школу. Я понимаю, ты занят.
— Никаких проблем. Быть боссом имеет свои преимущества. — Я подмигиваю ей. — Кроме того, мне нравится проводить время с Тали. Всегда интересно взглянуть на мир глазами пятилетнего ребенка.
— Я тоже так считала, пока не начала спорить с маленьким человечком, почему, по ее мнению, ей не стоит есть брокколи.
Я не могу удержаться от смеха.
— Ты действительно собираешься подарить ей морскую свинку?
— Нет, — она качает головой. — Не думаю, что эта молодая леди когда-нибудь сможет содержать свою комнату в чистоте. Итак, я слышала, что вчера вечером у тебя была стычка с Лиз Лоусон.
Я резко поворачиваю голову в ее сторону и слышу, как хрустит моя шея.
— Как, черт возьми, ты об этом узнала? — Я едва успеваю задать вопрос, прежде чем осознаю, каким будет ответ.
Мы оба в унисон произносим: — Мисти.
Яна добавляет: — Ты должен понимать, что эта женщина просто не могла удержаться от того, чтобы не поделиться последними важными новостями о том, что происходит в городе. Слышала, что Лиз выставила себя дурой в Квик Стоп.
— Откуда тебе известно? Даже Мисти не в курсе этой части истории.
— О, она узнала об этом непосредственно от Джины.
— Боже мой, эта женщина оперативно работает, — говорю я со вздохом.
Меня поражает, как стремительно разлетаются слухи в маленьком городке. Я приехал из Майами, где никто даже не знал, кто их соседи.
— Особенно, когда речь заходит о Лиз Лоусон.
— Почему она так интересуется Лиз Лоусон? — я спрашиваю.
Она садится, чтобы погладить Элли, пока посвящает меня в курс дела.
— Все вокруг интересуются ею, ведь с тех пор, как уехала, она стала настоящей загадкой. В старших классах она и Мисти были соперницами, и Мисти всегда занимала второе место после Лиз. Когда Лиз покинула город, казалось, что Мисти выиграла лотерею или что-то в этом роде. Она даже некоторое время встречалась с бывшим парнем Лиз Лоусон.
Через мгновение появляется Тали с рюкзаком на плечах. Она берет меня за руку, в то время как я держу Элли другой. С занятыми руками я говорю Яне, что скоро вернусь обратно за пончиками.
Даже в самых смелых мечтах я не мог представить, что буду сопровождать пятилетнюю девочку в школу. Я никогда не предполагал, что это будет ребенок, который не является моим, хотя у меня нет намерения заводить собственных детей.