— А теперь, мисс Тэно, я попрошу следовать за нами и без резких движений, — послышался холодный голос позади.
Харука выпрямилась и вскинула подбородок, когда трое мужчин окружили её.
— А если я не послушаюсь? — спросила она с вызовом.
— Тогда мне придётся проделать в вашем теле несколько дырок. На ваш счёт мне даны самые строгие указания…
— И где же он?
— Кто?
— Ваш босс.
— Вы встретитесь с ним, если пойдёте с нами, мисс Тэно.
На её запястьях захлопнулись наручники.
— Я так понимаю, у меня нет выбора, — криво усмехнулась она.
— Совершенно верно.
***
В девятом часу вечера чёрный автомобиль представительского класса въехал на стоянку бюро судебно-медицинской экспертизы. Выйдя из машины вместе с начальником безопасности Ёшидой, Ятен почувствовал, что после долгой поездки у него онемели все мышцы.
Они прошли через автоматические двери и направились прямиком к охраннику, патрулировавшему первый этаж.
— Простите, могу я кое-что узнать? — спросил Ятен.
— Это вы, господин Коу? — послышался у него за спиной женский голос.
Молодой человек совершенно не заметил невысокую женщину средних лет, с собранными в пучок волосами и очками в круглой оправе с толстыми линзами.
— Меня зовут доктор Аки Сакураки, — представилась она. — Я решила вас подождать, чтобы вам самим не пришлось искать дорогу в морг.
— Большое спасибо за заботу, но я бы хотел поскорее увидеть тело, — ответил Ятен. — Со мной пройдёт ещё вот этот господин. Его зовут Рей Ёшида. Это он вам звонил с утра.
Доктор Сакураки пожала ему руку.
— Вы проводили вскрытие? — спросил Ятен.
— Ещё нет. Тело доставили в наше бюро только утром, и сейчас оно находится в холодильнике. Вскрытие назначено на завтра… Я лишь произвела первичный осмотр и определила возможную причину смерти… Лифт вон там…
— При опознании будет присутствовать представитель от полиции? — поинтересовался Ятен.
— Да, конечно же, — кивнула судмедэксперт. — Если вы опознаете тело, то это упростит расследование убийства. Ну что? Вы готовы?
Молодой человек изогнул бровь.
— Неужели все так ужасно?
Доктор Сакураки вздохнула.
— Скажем так… я по воле своей профессии порой сталкиваюсь с разными случаями проявления смерти… Но что касается этого тела, я бы предпочла больше никогда ничего подобного не видеть.
Они прошли прямо по коридору, и доктор нажала на кнопку вызова лифта.
— Неужели повреждения тела такие сильные? — спросил Ятен.
— Дело не в повреждениях. Следов разложения у тела так же не наблюдается… И это немудрено, ведь его обнаружили на пляже рыбаки спустя примерно часа четыре после наступления смерти.
Двери лифта открылись и Ятен с Ёшидой и судмедэкспертом вошли в кабину.
— Как тело попало на пляж? — спросил Ятен.
— Никто не знает. Свидетелей нет.
Они вышли из лифта на цокольном этаже и направились в приёмную морга, где их уже ожидал мужчина средних лет, одетый в синий деловой костюм.
— А вот и вы, доктор Сакураки! — мужчина подошёл ближе, чтобы поздороваться. — Я думал, вы уже не придёте…
— Спасибо, что дождались, детектив Исикава. Эти господа… Коу и Ёшида…я вам говорила… они пришли, чтобы опознать нашу девочку…
— Очень хорошо! — улыбнулся детектив. — Надеюсь, сегодня одним безымянным трупом станет меньше.
Мужчины пожали друг другу руки, а затем двинулись в секционную. Доктор Сакураки открыла холодильник и вытащила из него каталку с упакованным в непрозрачный пакет трупом. Она проверила бирку, чтобы убедиться в том, что не ошиблась с телом и резко дёрнула застёжку молнии. Без тени колебания доктор обнажила тело рыжеволосой девушки, при виде которого Ятен и Ёшида словно онемели.
— П-п-почему она выглядит… ТАК? — спросил молодой человек, немного придя в себя, разглядывая мёртвое лицо Нару Осако, которое ему удалось узнать с большим трудом.
— Потому что эту девушку сварили в кипятке… заживо, — пояснила доктор Сакураки.
— В-вы уверены? — сглотнул Ятен.
— Абсолютно. Но перед этим ей раздробили молотком руки, предварительно накачав обезболивающими… Видимо кто-то хотел, чтобы она не умерла от болевого шока раньше времени…
— Жесть! — выдохнул Ятен, отворачиваясь от ужасного зрелища. — Особенно если учесть, что эту девушку я видел в добром здравии сутки назад… — заметив, что детектив навострил уши, Ятен вздохнул. — Это Нару Осако… она помогала с уборкой у меня в доме…
— Но почему вы принялись искать её так быстро, господин Коу? — спросил полицейский.
— Потому что я подозреваю эту девушку в причинении вреда здоровью моему сыну… Но она исчезла очень быстро и служба безопасности моего деда так и не сумела её отыскать, пока не поступила информация о найденном теле с похожими приметами…
— Вы знаете, кто мог желать зла Нару Осако?
Ятен покачал головой.
— Нет… Я не был в курсе её личной жизни.
— Возможно, убийца что-то хотел от неё, поэтому и пытал… — предположил Ёшида.
— Думаете, это был допрос? — изумился детектив.
— Скорее уж наказание, — пробормотал молодой человек. — Раньше в Японии так казнили ниндзя, которые не могли выполнить заказного убийства. И тот факт, что тело так быстро нашли, говорит об одном…
— И о чем же, господин Коу? — спросил начальник безопасности.
— Это послание, Ёшида, — тихо ответил он. — Кунцит Сайто говорит со мной… Обезображенное тело Нару Осако означает, что он вышел из тени и с этого момента перешёл к активным действиям…
***
Когда Ятен наконец вошёл в спальню, где его ожидала Минако, он валился с ног от усталости. На душе у него было пасмурно. Потом на глазах у изумлённой жены быстро переходя от одного окна к другому, молодой человек принялся опускать жалюзи.
— Что ты делаешь, Ятен? — спросила Минако, не поднимаясь с постели. — Почему не идёшь ко мне?
Он не ответил. Словно одержимый молодой человек метался по спальне, проверяя окна.
— Ятен…
Минако встала и обнажённой подошла к мужу. Она всегда ложилась спать нагишом.
— Что случилось? — спросила девушка, обвивая руками шею молодого человека.
Внезапно он вздрогнул и замер. Ятен запустил пальцы в золотые волосы Минако и стал жадно вглядываться в её встревоженное лицо.
— Я хочу видеть твои глаза, — сказал он нежно. — Когда ты смотришь на меня, они темнеют, как сапфиры…
— Что…
Но Минако не успела договорить. Ятен стал целовать её в податливые пухлые губы. Он обрушился на неё с такой неистовостью, что она тут же забыла обо всем на свете, оглушённая его грубым и стремительным поцелуем. Минако задыхалась и стонала от невероятного наслаждения, полностью подчинившись воле Ятена. Сейчас она хотела лишь одного — слиться с ним в единое целое.
— Сердце мое… жизнь моя… моя фея с золотыми волосами… — шептал молодой человек, как молитву, когда его губы стали покрывать поцелуями её лицо, шею и грудь. — Господи, как же я соскучился по тебе…
Захлёбываясь учащённым дыханием, Минако стонала в его руках, ласкавших её. Внезапно Ятен поднял Минако и бережно положил на кровать, прижимаясь к ней все сильнее.